Page 145 of 316

AvvertenzaAVVERTIMENTO
Il sistema non esclude la responsabilità
del singolo soggetto di valutare personalmente
le condizioni della strada e del traffico. Pericolo
di incidente. Adattare lo stile di guida alle con‐ dizioni del traffico. Osservare le condizioni del
traffico e intervenire attivamente a seconda
delle situazioni. In presenza dell'avviso, non
muovere il volante in maniera impulsiva.◀
Panoramica
Tasto nella vettura
Tasto Intelligent Safety
Telecamera
La telecamera si trova nella zona dello spec‐
chietto retrovisore interno.
Mantenere il parabrezza pulito e sgombro nel‐
l'area dello specchietto retrovisore interno.
Attivazione/disattivazione
Inserimento automatico
L'avviso deviazione traiettoria si riattiva auto‐
maticamente dopo la partenza, purché la fun‐
zione fosse attiva al momento dell'ultimo arre‐
sto del motore.
Inserimento/disinserimento manuale Premere brevemente il tasto:▷Viene visualizzato il menu relativo
ai sistemi Intelligent Safety. I si‐
stemi vengono disinseriti singolar‐
mente a seconda dell'imposta‐
zione personalizzata.▷Il LED si accende di arancione o si spegne
in base all'impostazione selezionata.
È possibile effettuare delle impostazioni. Le
impostazioni personalizzate vengono memo‐
rizzate per il profilo attualmente in uso.
Ripremere il tasto:
▷Tutti i sistemi Intelligent Safety
vengono inseriti.▷Il LED si accende di verde.
Premere a lungo il tasto:
▷Tutti i sistemi Intelligent Safety
vengono disinseriti.▷Il LED si spegne.
Indicazione nella strumentazione
combinata
▷Linee: il sistema è attivato.▷Frecce: è stata rilevata almeno una
linea di delimitazione di corsia e
possono essere emessi avvisi.Seite 145SicurezzaAzionamento145
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 146 of 316

Visualizzazione nel display
strumentazione▷Simbolo arancione: il sistema è at‐
tivo.▷Simbolo verde: è stata rilevata al‐
meno una linea di delimitazione di
corsia e possono essere emessi av‐
visi.
Emissione dell'avviso
Se viene lasciata una corsia provvista di linee
di delimitazione, il volante comincia a vibrare.
Se viene inserito l'indicatore di direzione prima
di un cambio di corsia, non viene emesso alcun
avviso.
Interruzione dell'avviso L'avviso viene interrotto nelle seguenti situa‐
zioni:
▷Automaticamente dopo circa 3 secondi.▷Al ritorno nella propria corsia.▷In caso di frenata brusca.▷Azionando gli indicatori di direzione.
Limiti del sistema
Avvertenza AVVERTIMENTO
Per limiti tecnici insiti nello stesso, il si‐
stema può reagire in maniera inadeguata o non
reagire. Sussiste il pericolo di incidenti o di
danni materiali. Rispettare le indicazioni sui li‐
miti del sistema e se necessario intervenire in
maniera attiva.◀
Restrizioni di funzionamento
La funzionalità può essere limitata, per es.
nelle seguenti situazioni:
▷Nebbia fitta, pioggia o neve.▷Linee di delimitazione mancanti, consu‐
mate, scarsamente visibili, convergenti, di‐vergenti o poco visibili, come per es. nei
cantieri stradali.▷Linee di delimitazione coperte da neve,
ghiaccio, sporco o acqua.▷Curve e carreggiate strette.▷Se le linee di delimitazione non sono bian‐
che.▷Se le linee di delimitazione sono coperte da
oggetti.▷In caso di avvicinamento eccessivo ad una
vettura che precede.▷Forte controluce.▷Parabrezza di fronte allo specchietto retro‐
visore interno appannato, sporco o coperto
da adesivi, vignette etc.▷Durante la procedura di calibratura della te‐
lecamera immediatamente dopo la conse‐
gna della vettura.
Avviso cambio corsia
Principio di funzionamento
Due sensori radar posti nel paraurti posteriore
sorvegliano la zona posteriore e laterale della
vettura a partire da circa 20 km/h.
In alcune versioni, i sensori radar sono attivi a
partire da circa 50 km/h.
Il sistema segnala la presenza di vetture nel‐
l'angolo cieco, freccia 1, o in avvicinamento
dalla corsia a fianco, freccia 2.
La luce nel corpo dello specchietto retrovisore
esterno si accende tenuemente.
Seite 146AzionamentoSicurezza146
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 147 of 316

Prima di un cambio di corsia con indicatore di
direzione inserito, il sistema effettua una se‐
gnalazione nelle situazioni citate.
La luce nel corpo dello specchietto retrovisore
esterno lampeggia e il volante vibra.
Avvertenza AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale di valutare correttamente le condi‐
zioni di visibilità e la situazione del traffico. Pe‐
ricolo di incidente. Adattare lo stile di guida alle
condizioni del traffico. Osservare le condizioni
del traffico e intervenire attivamente a seconda
delle situazioni.◀
Panoramica
Tasto nella vettura
Tasto Intelligent Safety
Sensori radar
I sensori radar si trovano nel paraurti poste‐
riore.
Attivazione/disattivazione
Inserimento automatico
L'avviso cambio corsia si riattiva automatica‐
mente dopo la partenza, purché la funzione
fosse attiva al momento dell'ultimo arresto del
motore.
Inserimento/disinserimento manuale Premere brevemente il tasto:▷Viene visualizzato il menu relativo
ai sistemi Intelligent Safety. I si‐
stemi vengono disinseriti singolar‐
mente a seconda dell'imposta‐
zione personalizzata.▷Il LED si accende di arancione o si spegne
in base all'impostazione selezionata.
È possibile effettuare delle impostazioni. Le
impostazioni personalizzate vengono memo‐
rizzate per il profilo attualmente in uso.
Ripremere il tasto:
▷Tutti i sistemi Intelligent Safety
vengono inseriti.▷Il LED si accende di verde.
Premere a lungo il tasto:
▷Tutti i sistemi Intelligent Safety
vengono disinseriti.▷Il LED si spegne.Seite 147SicurezzaAzionamento147
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 148 of 316

Display
Luce nel corpo dello specchietto
retrovisore esterno
Preallarme
Una luce tenue sullo specchietto retrovisore
esterno segnala la presenza di vetture nell'an‐
golo cieco o in avvicinamento da dietro.
Allarme immediato Se gli indicatori di direzione vengono azionati
mentre una vettura si trova nella zona critica, il
volante vibra brevemente e la luce nel corpo
dello specchietto retrovisore esterno lampeg‐
gia.
L'avviso si interrompe se vengono disattivati
gli indicatori di direzione o se l'altra vettura ha
abbandonato l'area critica.
Breve lampeggiamento Un breve lampeggiamento delle luci durante lo
sblocco della vettura serve come test di con‐
trollo del sistema.
Limiti del sistema
Avvertenza AVVERTIMENTO
Per limiti tecnici insiti nello stesso, il si‐
stema può reagire in maniera inadeguata o non
reagire. Sussiste il pericolo di incidenti o di
danni materiali. Rispettare le indicazioni sui li‐
miti del sistema e se necessario intervenire in
maniera attiva.◀
Restrizioni di funzionamento
Nelle seguenti situazioni, la funzionalità può
essere limitata:▷Se la velocità della vettura in avvicina‐
mento è molto più elevata della propria.▷Nebbia fitta, pioggia o neve.▷Curve e carreggiate strette.▷Se il paraurti è sporco, ghiacciato o co‐
perto da adesivi.▷Carichi sporgenti.
Con la presa per rimorchio impegnata, per es.
nel caso di marcia con traino o portabiciclette,
il sistema non si può attivare. Viene visualiz‐
zato un avviso Check Control.
Se la funzione è inserita, viene visualizzato un
avviso Check Control.
Limitatore di velocità
manuale
Principio di funzionamento Con il sistema è possibile limitare la velocità a
partire da un valore di 30 km/h. Sotto il limite di
velocità impostato si può viaggiare senza limi‐
tazioni.
Superamento del limite di velocità In situazioni particolari il limite di velocità può
essere superato intenzionalmente premendo
l'acceleratore con decisione.
Se la velocità di marcia supera il limite di velo‐
cità impostato, viene emesso un avvertimento.
Nessun intervento del freno Al raggiungimento o al superamento involonta‐
rio del limite di velocità impostato, per es. in
caso di marcia in discesa, non si frena in modo
attivo.
Se durante la marcia viene impostato un limite
di velocità che risulta inferiore alla velocità di
Seite 148AzionamentoSicurezza148
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 149 of 316

marcia, la vettura rallenta fino a quando la velo‐
cità di marcia non è inferiore al limite.
Panoramica
Tasti sul volanteTastoFunzioneAttivazione/disattivazione del si‐
stema, vedi pagina 149Interruttore a bilico:
Modificare il limite di velocità, vedi
pagina 149
Azionamento
Inserimento Premere il tasto sul volante.
La velocità di marcia attuale viene acquisita
come limite di velocità.
Con l'inserimento a vettura ferma, viene impo‐
stato un limite di velocità di 30 km/h.
L'indicazione nel tachimetro passa alla velocità
corrispondente.
Inserendo il limite di velocità viene eventual‐
mente inserito il controllo dinamico di stabilità
DSC e, se necessario, viene inserita la modalità
di marcia COMFORT.
Disinserimento Premere il tasto sul volante.
Il sistema si disinserisce per es. anche nelle
seguenti situazioni:
▷Innesto della retromarcia.▷Disinserimento del motore.▷Inserimento del regolatore di velocità.▷Attivazione di alcuni programmi con l'inter‐
ruttore per l'esperienza di guida.
Si spengono le indicazioni.
Modificare il limite di velocità
Premere l'interruttore a bilico verso l'alto o il
basso fino a quando non viene impostato il li‐
mite di velocità desiderato.
▷Ogni breve azionamento dell'interruttore a
bilico fino al punto di pressione aumenta o
riduce il limite di velocità di 1 km/h.▷Ogni volta che l'interruttore a bilico viene
premuto oltre il punto di pressione il limite
di velocità viene aumentato o ridotto sino
alla successiva decina in km/h sull'indica‐
tore del tachimetro.
Se durante la marcia viene impostato un limite
di velocità che risulta inferiore alla velocità di
marcia, la vettura rallenta fino a quando la velo‐
cità di marcia non è inferiore al limite.
Superamento del limite di velocità Il limite di velocità può essere superato consa‐
pevolmente. In questo caso non ci sono se‐
gnali acustici.
Per superare consapevolmente il limite di velo‐
cità impostato, premere il pedale del gas fino in
fondo.
Se la velocità di marcia scende sotto il limite di
velocità impostato, la limitazione viene riatti‐
vata in automatico.
AVVERTIMENTO
Avviso ottico Superando il limite di velocità impo‐
stato la spia di controllo sulla strumen‐
tazione combinata lampeggia fino a
Seite 149SicurezzaAzionamento149
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 150 of 316

quando non si viaggia a una velocità superiore
al limite di velocità impostato.
Segnale acustico▷In caso di superamento del limite di velo‐
cità impostato in modo non consapevole, si
sente un segnale dopo ca. 5 secondi.▷Se, durante la marcia, il limite di velocità
viene ridotto al di sotto della velocità di
marcia, il segnale si sente dopo ca. 30 se‐
condi.▷Se il limite di velocità viene superato con‐
sapevolmente premendo a fondo il pedale
del gas, non si sentono segnali.
Indicazioni strumentazione combinata
Contrassegno del limite di velocità Spia nel tachimetro:
▷Contrassegno verde acceso:
il sistema è attivo.▷Contrassegno spento: il si‐
stema è spento.
Spia di controllo
▷La spia di controllo si accende: il si‐
stema è attivato.▷La spia di controllo lampeggia: il li‐
mite di velocità impostato è stato
superato.
Indicazione rapida di stato
Breve visualizzazione del limite di velo‐
cità impostato.
Luci di stop dinamiche
Principio di funzionamento▷Frenata normale: luci di stop accese.▷Frenata brusca: luci di stop lampeggianti.
Appena prima di fermarsi viene attivato l'im‐
pianto lampeggio di emergenza.
Disattivazione dell'impianto lampeggio di
emergenza:
▷Accelerare.▷Premere il tasto dell'impianto lampeggio di
emergenza.
Active Protection
Aspetti generali
Il pacchetto di sicurezza Active Protection si
compone di sistemi indipendenti tra loro:
▷Assistente di veglia▷PreCrash▷PostCrash
Assistente di veglia
Principio di funzionamento
Il sistema è in grado di riconoscere un calo di
attenzione o un aumento di stanchezza del gui‐
datore in caso di guide lunghe e monotone, per
es. in autostrada. In questa situazione si consi‐
glia di fare una sosta.
Seite 150AzionamentoSicurezza150
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 151 of 316

AvvertenzaAVVERTIMENTO
Il sistema non esclude la responsabilità
del singolo soggetto di valutare personalmente
le proprie condizioni fisiche. La crescente
mancanza di attenzione o la stanchezza po‐
trebbero non venire riconosciute per tempo.
Pericolo di incidente. Pertanto assicurarsi che
il guidatore sia riposato e attento. Adattare lo
stile di guida alle condizioni del traffico.◀
Funzione
Il sistema viene attivato ogni volta che si avvia il
motore e non può essere disattivato.
Dopo la partenza il sistema viene impostato sul
guidatore corrente, in modo da poter ricono‐
scere un calo di attenzione o un aumento di
stanchezza.
Questa procedura tiene in considerazione i se‐
guenti criteri:▷Stile di guida personale, per es. la risposta
allo sterzo.▷Condizioni di guida, per es. ora, durata del
viaggio.
Il sistema si attiva a circa 70 km/h e può visua‐
lizzare un avviso con il consiglio di fare una so‐
sta.
Sosta consigliataIn caso di notevole calo dell'attenzione o di no‐
tevole aumento della stanchezza del guidatore,
sul Control Display viene visualizzato un avviso
con il consiglio di fare una sosta.
Il consiglio di fare una sosta viene visualizzato
una sola volta durante un viaggio senza inter‐
ruzioni.
Dopo una pausa il consiglio di fare una sosta
può essere nuovamente visualizzato non prima
di circa 45 minuti.
Limiti del sistema
La funzione può risultare limitata e non visua‐
lizzare alcun avvertimento oppure può visualiz‐
zare un avvertimento errato, per es. nelle se‐
guenti situazioni:▷Quando è impostata l'ora sbagliata.▷Quando la velocità di marcia è inferiore a
circa 70 km/h.▷Quando viene adottato uno stile di guida
sportivo, per es. con forti accelerazioni op‐
pure curve veloci.▷In situazioni di marcia attive, per es. con
cambi di corsia frequenti.▷In presenza di una carreggiata in cattivo
stato.▷In presenza di forte vento laterale.
Il sistema viene azzerato circa 45 minuti dopo
lo spegnimento, per es. nel caso di una pausa
dopo un viaggio più lungo in autostrada.
PreCrash
Principio di funzionamento
Con il sistema è possibile riconoscere situa‐
zioni di marcia critiche che potrebbero causare
un incidente da una velocità di circa 30 km/h. In
queste situazioni vengono attivate automatica‐
mente misure protettive preventive per ridurre
al minimo i rischi di incidente.
Esempi di situazioni di marcia critiche sono:
▷Frenate di emergenza.▷Manovre di forte sottosterzo.▷Manovre di forte sovrasterzo.
In caso di allestimento con avviso di possibile
collisione o avviso di possibile collisione con
funzione frenante è inoltre possibile ricono‐
scere, entro i limiti del sistema, possibili colli‐
sioni con veicoli che precedono la vettura o
fermi.
Avvertenza AVVERTIMENTO
Il sistema non solleva dalla responsabilità
personale. A causa dei limiti del sistema, le si‐
tuazioni critiche potrebbero non venire ricono‐
Seite 151SicurezzaAzionamento151
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16
Page 152 of 316

sciute in maniera affidabile o tempestiva. Peri‐
colo di incidente. Adattare lo stile di guida alle
condizioni del traffico. Osservare le condizioni
del traffico e intervenire attivamente a seconda
delle situazioni.◀
Funzione
Dopo che è stata allacciata la cintura di sicu‐
rezza, le cinture anteriori vengono pretensio‐
nate automaticamente dopo la partenza.
In situazioni di marcia critiche vengono attivate
le seguenti funzioni, in base alle esigenze:▷Le cinture di sicurezza anteriori vengono
pretensionate automaticamente.▷Chiusura automatica dei finestrini.▷Chiusura automatica del tetto in vetro.▷Con i sedili comfort: posizionamento auto‐
matico dello schienale del sedile del pas‐
seggero.
Dopo una situazione di marcia critica senza in‐
cidente le cinture di sicurezza vengono nuova‐
mente allentate. Tutti gli altri sistemi possono
essere impostati nuovamente sulla regolazione
desiderata.
Se le cinture pretensionate non si allentano au‐
tomaticamente, fermarsi e sganciare la cintura
di sicurezza premendo il tasto rosso del fermo.
Prima di proseguire la marcia riallacciare la cin‐
tura di sicurezza.
PostCrash
In specifiche situazioni di incidente il sistema
può fermare la vettura automaticamente senza
intervento del guidatore. In tal modo è possi‐
bile ridurre il rischio di un'ulteriore collisione e
le relative conseguenze.
Se si preme il pedale del freno è possibile fre‐
nare la vettura con maggiore decisione. La fre‐
nata automatica viene così interrotta. La fre‐
nata automatica viene interrotta anche quando
si preme l'acceleratore.
Dopo che la vettura si è fermata, il freno viene
rilasciato automaticamente. Quindi è oppor‐
tuno bloccare la vettura per impedire che si
muova.Seite 152AzionamentoSicurezza152
Online Edition for Part no. 01 40 2 969 783 - II/16