Page 209 of 255

service peuvent également être lues par le
nouveau propriétaire du véhicule. En outre,
tous les partenaires de service et autres ate‐
liers qualifiés autorisés peuvent lire les don‐
nées entrées dans l'historique électronique de
service.
Le propriétaire du véhicule peut refuser, au‐
près de son partenaire de service après-vente
ou d'un atelier qualifié, l'entrée dans l'histori‐
que électronique de service avec la mémorisa‐
tion afférentes des données dans le véhicule et
la transmission des données au constructeur
du véhicule pour ce qui concerne sa période
de propriété du véhicule. Dans ce cas, aucune
entrée ne sera effectuée dans l'historique élec‐
tronique de service du véhicule.
Afficher les entretiens consignés sur l'écran de
contrôle, voir page 87.
Prise du système de
diagnostic embarqué OBD
Nota ATTENTION
Une utilisation non conforme de la prise
de diagnostic embarqué peut entraîner des
dysfonctionnements du véhicule. Risque de
dommages matériels. La prise pour le diagnos‐
tic embarqué ne doit être utilisée que par un
partenaire de service après-vente, un atelier
qualifié ou toute autre personne autorisée.◀Disposition
Côté conducteur se trouve une prise OBD
pour le contrôle des composants qui intervien‐
nent dans la composition des émissions.
Émissions
▷Le voyant clignote :
Défaut de fonctionnement du mo‐
teur qui peut conduire à l'endom‐
magement du catalyseur. Faire im‐
médiatement vérifier le véhicule.▷Le voyant est allumé :
Altération des émissions. Faire contrôler le
véhicule le plus tôt possible.
Recyclage
À la fin de son cycle de vie, le constructeur de
votre véhicule recommande de la remettre à
l'un des centres de reprise qu'il vous indique.
Cette reprise est soumise aux dispositions lé‐
gales particulières à chaque pays. Pour de plus
amples informations, contacter un partenaire
de service ou un atelier qualifié.
Seite 209EntretienMobilité209
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 210 of 255

Remplacement de piècesÉquipement du véhicule
Ce chapitre comprend tous les équipements
de série, spécifiques à un pays et en option,
proposés pour cette série de modèles. C'est
pourquoi des équipements non disponibles
pour un véhicule, en raison des options choi‐
sies ou du pays, y sont également décrits. Ceci
s'applique également aux fonctions et systè‐
mes de sécurité. L'utilisation des fonctions et
systèmes correspondants implique le respect
des législations nationales locales en vigueur.
Outillage de bord
L'outillage de bord se trouve sous le plancher
du compartiment à bagages.
Remplacement des balais
d'essuie-glace
Remarque ATTENTION
Si le bras d’essuie-glace sans balais
d'essuie-glace monté tombe sur le pare-brise,
ce dernier peut être endommagé. Risque de
dommages matériels. Lors du remplacement
des balais d'essuie-glace, maintenir le bas
d'essuie-glace et ne pas le rabattre tant que
les nouveaux balais n'ont pas été montés.◀
Remplacement du balai d'essuie-
glace1.Pour le remplacement, amener les essuie-
glaces en position relevée, voir page 74.2.Écarter les essuie-glaces et les maintenir
en place.3.Comprimer les ressorts de sécurité, flè‐
che 1, et écarter le balai d'essuie-glace,
flèche 2.4.Sortir le balai d'essuie-glace vers l'avant
hors de l'enclenchement.5.Installer le nouveau balai d'essuie-glace
dans l'ordre inverse jusqu'à ce qu'il s'en‐
clenche.6.Rabattre l'essuie-glace.
ATTENTION
Les essuie-glace dépliés peuvent être
coincés lors de l'ouverture du capot moteur.
Risque de dommages matériels. Avant l'ouver‐
ture du capot moteur, veiller à ce que les es‐
suie-glace avec balais montés reposent bien
sur le pare-brise.◀
Seite 210MobilitéRemplacement de pièces210
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 211 of 255

Remplacement des
ampoules et des feux
Remarques
Ampoules et feux
Les ampoules et les feux jouent un rôle essen‐
tiel au niveau de la sécurité routière.
Le constructeur du véhicule recommande de
faire effectuer les travaux correspondants par
un partenaire de service après-vente ou un
atelier qualifié lorsque ces travaux ne sont pas
familiers ou qu'ils ne sont pas décrits ici.
Une boîte d'ampoules de rechange est dispo‐
nible auprès d'un partenaire de service après-
vente ou d'un atelier qualifié.
AVERTISSEMENT
Lors de leur fonctionnement, les ampou‐
les peuvent devenir brûlantes. Le contact avec
les ampoules peut provoquer des brûlures.
Risque de blessures. Remplacer les ampoules
uniquement lorsqu'elles ont refroidi.◀
AVERTISSEMENT
Des court-circuits peuvent survenir lors
des interventions sur un système d'éclairage
activé. Risque de blessures ou risque de dom‐
mages matériels. Éteindre les ampoules cor‐
respondantes lors des interventions sur le sys‐
tème d'éclairage. Le cas échéant, respecter les
remarques jointes du constructeur de l'am‐
poule.◀
DANGER
Des tensions élevées peuvent exister sur
le système des phares. Danger de mort. Les
interventions sur le système des phares, y
compris le remplacement d'ampoules, doivent
être exécutées par un partenaire de service ou
un atelier qualifié.◀ATTENTION
Les ampoules sales ont une longévité ré‐
duite. Risque de dommages matériels. Ne pas
saisir les globes de verre des ampoules neuves
avec les mains nues. Utiliser toujours un chif‐
fon propre, une serviette en papier, etc. ou sai‐
sir l'ampoule par le culot.◀
Diodes électroluminescentes LEDCertaines versions possèdent comme source
lumineuse des diodes situées derrière un ca‐
che.
Ces diodes sont apparentées à des lasers
standard et sont désignées comme diodes
émettant de la lumière de classe 1.
AVERTISSEMENT
Une luminosité trop forte peut irriter ou
léser la rétine. Risque de blessures. Ne pas re‐
garder trop longuement directement dans les
phares ou d'autres sources lumineuses. Ne
pas retirer les caches des DEL.◀
Verres de projecteurs
Par temps froid et humide, les feux peuvent
s'embuer à l'intérieur. Lorsque l'éclairage est
allumé, la buée disparaît rapidement. Les ver‐
res de projecteurs n'ont pas besoin d'être rem‐
placés.
Si les projecteurs ne dégivrent pas malgré une
conduite avec les phares allumés et que de
l'humidité supplémentaire se forme, par exem‐
ple sous forme de gouttes d'eau dans l'am‐
poule, les faire contrôler par un partenaire de
service après-vente ou un atelier qualifié.
Réglage des projecteurs
Par le remplacement d'ampoules et des feux,
le réglage des projecteurs peut être influencé.
Après un remplacement, faire contrôler, et cor‐
riger le cas échéant, le réglage de la portée des
phares par un partenaire de service après-
vente ou un atelier qualifié.Seite 211Remplacement de piècesMobilité211
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 212 of 255

Feux avant, remplacement
d'ampoules
Projecteur Aperçu1Éclairage de jour/feux de route/appel de
phares2Feux de position3Feux de croisement4Clignotants
Accès aux clignotants et aux feux de
croisement
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
1.Desserrer les deux fixations dans le pas‐
sage de roue et retirer le cache.
Clignotants
Ampoule 21 watts, PY21W.
1.Si nécessaire, tirer légèrement la garniture
intérieure du passage de roue vers l'inté‐
rieur. Tourner le porte-ampoule dans lesens inverse des aiguilles d'une montre et
le retirer.2.Presser délicatement l'ampoule dans la
douille, la tourner en sens antihoraire et
l'extraire.3.Installer la nouvelle ampoule et le porte-
ampoule en suivant l'ordre inverse.4.Mettre en place le cache dans le passage
de roue.
Feux de croisement
Ampoule de 55 watts, H7.
1.Tourner le couvercle en sens antihoraire et
le retirer.2.Défaire l'ampoule de la douille en l'inclinant
vers le bas puis vers le haut puis la retirer.Seite 212MobilitéRemplacement de pièces212
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 213 of 255

3.Débrancher le connecteur de l'ampoule.4.Brancher le connecteur à la nouvelle am‐
poule.5.Introduire l'ampoule d'abord par le haut
dans la douille, flèche 1, puis l'enfoncer,
flèche 2. L'ampoule doit s'encliqueter audi‐
blement.6.Fermer le boîtier de projecteur avec le cou‐
vercle. Veiller à ce que le couvercle s'en‐
clenche bien.7.Mettre en place le cache dans le passage
de roue.
Accès aux feux de croisement de jour, feux
de route/appels de phares et feux de
position
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
1.Ouvrir le capot moteur, voir page 200.2.Tourner le couvercle en sens antihoraire et
le retirer.Éclairage de jour et feux de route/appel de
phares
Lampe 55 W, H15.1.Tourner la lampe en sens antihoraire et la
sortir.2.Installer la nouvelle ampoule en suivant
l'ordre inverse. Ce faisant, tourner l'am‐
poule jusqu'en butée dans le sens des ai‐
guilles d'une montre.3.Fermer le boîtier de projecteur avec le cou‐
vercle. Veiller à ce que le couvercle s'en‐
clenche bien.
Feux de position
Ampoule de 6 watts, H6W.
1.Retirer le porte-ampoule du support en le
basculant vers le bas et vers le haut et le
retirer.2.Retirer avec précaution l'ampoule du
porte-ampoule.3.Pour l'installation de la nouvelle ampoule,
procéder dans l'ordre inverse. Le porte-Seite 213Remplacement de piècesMobilité213
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 214 of 255

ampoule doit s'enclencher de manière au‐
dible.4.Fermer le boîtier de projecteur avec le cou‐
vercle.
Projecteurs au xénon
Remarques
En raison de la durée de vie élevée des am‐
poules, la probabilité d'une panne est très fai‐
ble. Un allumage et une extinction fréquents
raccourcissent la durée de vie.
Si une ampoule grille, on peut continuer de
rouler modérément avec les phares antibrouil‐
lard. Respecter les lois en vigueur dans le pays.
DANGER
Des tensions élevées peuvent exister sur
le système des phares. Danger de mort. Les
interventions sur le système des phares, y
compris le remplacement d'ampoules, doivent
être exécutées par un partenaire de service ou
un atelier qualifié.◀
Aperçu
1Feu de position/feu de croisement jour2Feux de croisement/Feux de route/Appel
de phares3Clignotants
Phares au xénon
Les feux de croisement et les feux de route
sont pourvus de la technique au xénon.
Les feux de position et les feux de croisement
de jour sont dotés de LED.
En cas de défaut, contacter un partenaire de
service ou un atelier qualifié.
Clignotants
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
Ampoule 21 watts, PY21W.1.Desserrer les deux fixations dans le pas‐
sage de roue et retirer le cache.2.Si nécessaire, tirer légèrement la garniture
intérieure du passage de roue vers l'inté‐
rieur. Tourner le porte-ampoule dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et
le retirer.3.Presser délicatement l'ampoule dans la
douille, la tourner en sens antihoraire et
l'extraire.4.Installer la nouvelle ampoule et le porte-
ampoule en suivant l'ordre inverse.5.Mettre en place le cache dans le passage
de roue.Seite 214MobilitéRemplacement de pièces214
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 215 of 255

Projecteurs antibrouillardRespecter les instructions générales, voir
page 211.
Ampoule de 35 watts, H8.1.Extraire les trois vis, flèche 1, de la garni‐
ture de passage de roue avec le dos du
tournevis de l'outillage de bord. Soulever la
garniture de passage de roue avec précau‐
tion, flèche 2.2.Retirer la fiche de l'ampoule, flèche 1.
Tourner l'ampoule, flèche 2.
Côté gauche de la voiture : tourner en sens
horaire.
Côté droit de la voiture : tourner en sens
antihoraire.
Extraire l'ampoule.3.Installer la nouvelle ampoule, brancher la fi‐
che et visser la garniture de passage de
roue.
Clignotants dans les rétroviseurs
extérieurs
Les clignotants dans les rétroviseurs extéri‐
eurs sont équipés de la technologie LED. En
cas de défaut, contacter un partenaire de ser‐
vice ou un atelier qualifié.
Feux arrière, remplacement des
ampoules
Aperçu1Clignotants2Feu antibrouillard arrière3Feu de marche arrière4Feu rouge arrière5Feux de stop
Remplacement d'ampoules
Respecter les instructions générales, voir
page 211.
Clignotant, feu stop, feu rouge arrière, ou feu
de recul : ampoule 21 watts, P21W.
Feu antibrouillard arrière : ampoule 6 watts,
H6W.
Seite 215Remplacement de piècesMobilité215
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15
Page 216 of 255

Démontage de feu arrière1.Ouverture du couvercle de coffre.2.Ouvrir les deux recouvrements au niveau
du feu arrière.3.À l'aide de la poignée du tournevis de l'ou‐
tillage de bord, desserrer les écrous au ni‐
veau des deux fixations et les retirer. Veiller
à ce que les écrous ne tombent pas dans le
bouclier. En plus des deux fixations exté‐
rieures, il y a encore une fixation intérieure.4.Saisir la poignée d'une main, flèche 1, et
maintenir le feu arrière du côté extérieur
avec la main libre, flèche 2. Sortir délicate‐
ment le feu arrière, flèche 3, jusqu'à ce quele palier élastique se dégage de la fixation
intérieure.5.Retirer la fiche du porte-lampe.
Remplacement d'ampoules
1.Desserrer les six fixations, flèche 1, au ni‐
veau du feu arrière et retirer le feu arrière
du porte-lampe, flèche 2.2.Enfoncer légèrement l'ampoule défec‐
tueuse dans la douille, la tourner en sens
antihoraire et la sortir.3.Pour installer la nouvelle ampoule et re‐
monter le porte-ampoule sur le feu arrière,
procéder dans l'ordre inverse. Veiller à ce
que le porte-ampoule soit emboîté dans
toutes les fixations.
Montage de feu arrière
1.Brancher la fiche au porte-lampe.2.Présenter le feu arrière en position droite
et l'appuyer énergiquement, flèche 1, jus‐
qu'à ce que le palier élastique s'encliquette
dans la fixation intérieure. Lors de la mise
en place du feu arrière, veiller à ce que la
lèvre de caoutchouc, flèche 2, ne se coude
pas sur le dessus du feu arrière. Visser lesSeite 216MobilitéRemplacement de pièces216
Online Edition for Part no. 01 40 2 963 853 - VI/15