Page 49 of 192

Intervención del sistema
Se indica con el encendido intermitente
del testigo
en el cuadro de
instrumentos para informar al
conductor de que el vehículo está en
condiciones críticas de estabilidad y
adherencia.
SISTEMA HILL HOLDER
Forma parte del sistema ESC y facilita
el arranque en subida, activándose
automáticamente en los siguientes
casos:
en subida, con el vehículo parado en
una carretera con una pendiente
superior al 5%, motor encendido, freno
pisado y cambio en punto muerto o
con una marcha engranada que no sea
la marcha atrás;
en bajada, con el vehículo parado en
una carretera con una pendiente
superior al 5%, motor encendido, freno
pisado y marcha atrás engranada.
En fase de aceleración la centralita del
sistema ESC mantiene la presión de
frenado en las ruedas hasta que se
alcanza el par motor necesario para el
arranque, o en cualquier caso durante
un tiempo máximo de 2 segundos,
permitiendo pasar fácilmente el pie
derecho del freno al acelerador.
Pasados 2 segundos, si no se ha
efectuado el arranque, el sistema se
desactiva automáticamente
disminuyendo poco a poco la presión
de frenado. Durante esta fase puedeescucharse un ruido típico del
desenganche mecánico de los frenos,
que indica que el vehículo está a punto
de moverse.
ADVERTENCIA El sistema Hill Holder
no es un freno de estacionamiento, por
lo tanto, no abandonar el vehículo sin
haber accionado el freno de mano,
haber apagado el motor y haber
engranado la primera marcha dejando
así parado el vehículo en condiciones
de seguridad (para más información ver
lo descrito en el apartado "En parada"
del capítulo "Arranque y conducción").
ADVERTENCIA Pueden haber
situaciones con pendientes poco
pronunciadas (inferiores al 8%), en
condiciones de vehículo cargado, en
las que el sistema Hill Holder podría no
activarse y causar un ligero retraso o
aumentando así el riesgo de una
colisión con otro vehículo o un objeto.
La responsabilidad de la seguridad en
carretera corresponde siempre al
conductor.
SISTEMA HBA (Hydraulic
Brake Assist)
41) 42) 43)
El sistema HBA se ha diseñado para
optimizar la capacidad de frenado del
vehículo durante una frenada de
emergencia. El sistema detecta la
frenada de emergencia monitorizando
la velocidad y la fuerza con la que se
pisa el pedal del freno y aplica, enconsecuencia, la presión óptima en los
frenos. Esto puede ayudar a reducir la
distancia de frenado: el sistema HBA
complementa así el sistema ABS.
Se logra la máxima asistencia del
sistema HBA al pisar muy rápidamente
el pedal del freno. Asimismo, para
obtener la máxima funcionalidad del
sistema, es necesario pisar
continuamente el pedal del freno
durante la frenada, evitando pisarlo
intermitentemente.
No reducir la presión en el pedal del
freno hasta que ya no sea necesario
frenar.
El sistema HBA se desactiva cuando se
suelta el pedal del freno.
SISTEMA "ELECTRONIC
Q2" ("E-Q2")
El sistema "Electronic Q2" actúa en
caso de aceleración en curva, frenando
la rueda motriz interna, y aumentando
de ese modo la motricidad de la rueda
exterior (más cargada con el peso del
vehículo): el par se reparte entre las
ruedas motrices según las condiciones
de conducción y del firme de la
calzada, permitiendo condiciones de
conducción especialmente eficaces y
deportivas.
46
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 50 of 192

SISTEMA "PRE-FILL"
(RAB - Ready Alert
Brake)
(sólo con modalidad "Dynamic" o
"Race" activada)
Es una función que se activa
automáticamente en caso de soltar
rápidamente el pedal del acelerador,
reduciendo el recorrido de las pastillas
de freno (delanteras y traseras), con el
objetivo de preparar el sistema de
frenos para que tenga una respuesta
más rápida, reduciendo así la distancia
de frenada en caso de una frenada
posterior.
ADVERTENCIA
26)El sistema ESC no puede modificar las
leyes naturales de la física ni aumentar la
adherencia permitida por el estado de la
calzada.
27)El sistema ESC no puede evitar los
accidentes, incluidos aquellos debidos a
una velocidad excesiva en curva, al
conducir sobre superficies con baja
adherencia o en caso de aquaplaning.
28)Las funciones del sistema ESC nunca
deben probarse de manera irresponsable y
peligrosa, comprometiendo la seguridad
de todos los usuarios de la carretera.
29)Para el funcionamiento correcto del
sistema ESC es indispensable que los
neumáticos sean de la misma marca y del
mismo tipo en todas las ruedas, que estén
en buen estado y sobre todo que respeten
el tipo y las dimensiones indicadas.30)Las prestaciones de los sistemas ESC
y ASR no deben inducir al conductor a
correr riesgos inútiles e innecesarios. El
estilo de conducción debe adaptarse
siempre al estado de la calzada, a la
visibilidad y al tráfico. La responsabilidad
de la seguridad en carretera corresponde
siempre al conductor.
31)Cuando el ABS está interviniendo y se
notan las pulsaciones en el pedal del freno,
no disminuir la presión y seguir pisando el
pedal sin ningún temor; de este modo, el
espacio de frenada será el mínimo posible
permitido por el estado del firme de la
calzada.
32)Para obtener el máximo rendimiento
del sistema de frenos, es necesario
recorrer 500 km aproximadamente para su
ajuste: durante este período no se debe
frenar de manera brusca, continua o
prolongada.
33)Si el ABS interviene, significa que se
está alcanzando el límite de adherencia
entre los neumáticos y el firme de la
carretera: será necesario disminuir la
velocidad para adaptar la marcha a la
adherencia disponible.
34)El sistema ABS no puede contrariar las
leyes naturales de la física ni aumentar la
adherencia permitida por el estado de la
calzada.
35)El sistema ABS no puede evitar los
accidentes, incluidos aquellos debidos a
una velocidad excesiva en curva, al
conducir sobre superficies con baja
adherencia o en caso de aquaplaning.
36)Las capacidades del sistema ABS no
deben probarse de manera irresponsable y
peligrosa, comprometiendo la seguridad
del conductor y de los demás ocupantes.37)Para el funcionamiento correcto del
sistema ABS es indispensable que los
neumáticos sean de la misma marca y del
mismo tipo en todas las ruedas, que estén
en buen estado y sobre todo que respeten
el tipo y las dimensiones indicadas.
38)El sistema ASR no puede contrariar las
leyes naturales de la física ni aumentar la
adherencia permitida por el estado de la
calzada.
39)El sistema ASR no puede evitar los
accidentes, incluidos aquellos debidos a
una velocidad excesiva en curva, al
conducir sobre superficies con baja
adherencia o en caso de aquaplaning.
40)Las capacidades del sistema ASR no
deben probarse de manera irresponsable y
peligrosa, comprometiendo la seguridad
del conductor y de los demás ocupantes.
41)El sistema HBA no puede contrariar las
leyes naturales de la física ni aumentar la
adherencia permitida por el estado de la
calzada.
42)El sistema HBA no puede evitar los
accidentes, incluidos aquellos debidos a
una velocidad excesiva en curva, al
conducir sobre superficies con baja
adherencia o en caso de aquaplaning.
43)Las capacidades del sistema HBA
nunca deben probarse de manera
irresponsable y peligrosa, comprometiendo
la seguridad del conductor, de los demás
ocupantes a bordo del vehículo y de todos
los demás usuarios de la carretera.
47
Page 51 of 192

SISTEMA "Alfa
D.N.A." (Sistema del
control dinámico
del vehículo)
Es un dispositivo que, mediante la
palanca A fig 47 (situada en el túnel
central), permite seleccionar cuatro
modalidades distintas de respuesta del
vehículo en función de las necesidades
de conducción y del estado de la
carretera:
d=DynamicoRace(modalidad
conducción deportiva);
n=Natural(modalidad para la
conducción en condiciones normales);
a=All Weather(modalidad para la
conducción en condiciones de baja
adherencia, como, por ejemplo, la lluvia
y la nieve).
Asimismo, el dispositivo actúa en los
sistemas de control dinámico del
vehículo (motor, cambio, sistema ESC).
MODALIDAD DE
CONDUCCIÓN
La palanca A es de tipo monoestable;
es decir, permanece siempre en
posición central.
La modalidad de conducción activada
se indica mediante el encendido del
LED correspondiente en la moldura y la
indicación en la pantalla.
MODALIDAD "Natural"
Es una modalidad recomendada por el
fabricante orientada a incrementar el
confort y la seguridad en condiciones
de conducción y adherencia normales.
Sistemas ESC y ASR:umbrales de
intervención que aumentan el confort y
la seguridad en condiciones de
conducción y adherencia normales.
Sistema "Electronic Q2":el sistema
se ha calibrado para garantizar el mejorconfort de conducción.
Motor y cambio:respuesta estándar.
MODALIDAD “Dynamic”
Activación
Mover la palanca A fig 47 hacia arriba (a
la altura de la letra "d") y permanecer en
esta posición durante medio segundo y,
en cualquier caso, hasta que el LED
correspondiente se encienda y la
indicación de activación de la
modalidad "Dynamic" se muestre en la
pantalla.
Activando la modalidad "Dynamic", se
muestra automáticamente la pantalla
de la presión del turbocompresor (bar) y
la temperatura del aceite del motor (°C)
fig 49:
Al soltarla, la palanca A regresa a la
posición central.
Sistemas ESC y ASR:umbrales de
intervención que permiten una
47A0L0108
48A0L0109
49A0L0110
48
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 52 of 192

conducción más divertida y deportiva y
garantizan la estabilidad del vehículo.
Sistema "Electronic Q2":el sistema
se ha calibrado para aumentar la
motricidad al entrar en curva en fase de
aceleración, mejorando la agilidad del
vehículo.
Motor y cambio:respuesta deportiva.
ADVERTENCIA En "Dynamic" la
sensibilidad del pedal acelerador
aumenta considerablemente, por lo que
la conducción puede resultar menos
fluida y confortable.
Desactivación
Para desactivar la modalidad “Dynamic”
y volver a la modalidad “Natural”,
desplazar la palanca A fig 47 hacia
abajo (a la altura de la letra “a”) y
mantenerla en esta posición durante
medio segundo. En este caso, se
encenderá el LED correspondiente a la
modalidad “Natural” y en la pantalla se
mostrará la indicación de modalidad
"Natural" activada.
MODALIDAD “Race”
Activación
Mover la palanca A fig 47 hacia arriba (a
la altura de la letra "d") y permanecer en
esta posición durante 5 segundos y, en
cualquier caso, hasta que la indicación
de activación de la modalidad "Race"
se muestre en la pantalla. Al activar la
modalidad "Race", se muestra
automáticamente la pantallacorrespondiente al indicador del
acelerómetro longitudinal/lateral
(G-meter information), considerando
como unidad de referencia la
aceleración de gravedad (G) fig 50.
Sistemas ESC y ASR:los sistemas se
desactivan a fin de garantizar la máxima
deportividad de conducción y dejando
al conductor el control total del
vehículo. Cuando el vehículo se
encuentra en situación de inestabilidad,
el sistema ESC se reactiva
automáticamente al pisar el pedal de
freno hasta la intervención del ABS,
haciendo que el vehículo recobre la
estabilidad.
Sistema "Electronic Q2":el sistema
se ha calibrado para aumentar la
motricidad al entrar en curva en fase de
aceleración, mejorando la agilidad del
vehículo.
Motor y cambio:respuesta deportiva.ADVERTENCIA En "Race" la
sensibilidad del pedal del acelerador
aumenta considerablemente, por lo que
la conducción puede resultar menos
fluida y confortable.
ADVERTENCIA En "Race" el cambio
funciona únicamente en modalidad
manual (MANUAL). Para más
información, consultar la sección "Uso
del cambio" del capítulo "Arranque y
conducción".
Desactivación
Para desactivar la modalidad “Race” y
volver a modalidad “Dynamic”,
desplazar la palanca A fig 47 hacia
abajo (a la altura de la letra “a”) y
mantenerla en esta posición durante
medio segundo. En este caso, se
encenderá el LED correspondiente a la
modalidad “Dynamic” y en la pantalla
se mostrará la indicación de modalidad
"Dynamic" activada.
MODALIDAD "All
Weather"
Activación
Mover la palanca A fig 47 hacia abajo (a
la altura de la letra "a") y permanecer en
esta posición durante medio segundo y,
en cualquier caso, hasta que el LED
correspondiente se encienda y la
indicación de activación de la
modalidad "All Weather" se muestre en
la pantalla.
50A0L0111
49
Page 53 of 192

Sistemas ESC y ASR:umbrales de
intervención que garantizan la máxima
seguridad en caso de conducción en
firmes de baja adherencia. Se
recomienda seleccionar la modalidad
"All Weather" en situaciones de poca
adherencia a la calzada.
SISTEMA "ELECTRONIC Q2":el
sistema está desactivado.
Motor y cambio:respuesta estándar.
Desactivación
Para desactivar la modalidad “All
Weather” y volver a modalidad
“Natural”, desplazar la palanca A
fig 47 hacia arriba (a la altura de la letra
“d”) y mantenerla en esta posición
durante medio segundo.ADVERTENCIAS
Durante los primeros 250 km de uso
del vehículo las modalidades Dynamic y
Race no pueden activarse. En cualquier
caso, durante este período inicial de
uso, se recomienda evitar un estilo de
conducción agresivo para favorecer el
conseguimiento de la mejor calidad de
cambio de marchas a lo largo del
tiempo.
Cuando se vuelve a encender el
motor, las modalidades "All Weather" y
"Dynamic" anteriormente seleccionadas
se mantienen. El sistema se volverá a
activar en modalidad "All Weather" o
"Dynamic", en función de la modalidad
seleccionada antes de apagar el motor.
Al volver a poner en marcha el motor,
la modalidad "Race", anteriormente
seleccionada, no se mantiene. El
sistema se volverá a activar en
modalidad "Dynamic".
No se puede pasar directamente de
la modalidad “Dynamic” a la “All
Weather” y viceversa. Siempre debe
volverse a la modalidad "Natural" y, a
continuación, seleccionar la otra
modalidad.
Avería del sistema
En caso de avería del sistema o de la
palanca A fig 47, no se podrá activar
ninguna modalidad de conducción.
La pantalla se quedará gris (la mismapantalla que en modalidad "Natural")
pero sin indicación de configuración del
Alfa D.N.A. En la pantalla se mostrará
un mensaje de advertencia.
51A0L0112
50
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 54 of 192

SISTEMA EOBD
(European On
Board Diagnosis)
Funcionamiento
El sistema EOBD (European On Board
Diagnosis) realiza una diagnosis
continua de los componentes del
vehículo relacionados con las
emisiones.
Además, indica mediante el encendido
del testigo
en el cuadro de
instrumentos, junto con la visualización
de un mensaje en la pantalla, el estado
de deterioro de los componentes (ver el
apartado "Testigos y mensajes" en el
capítulo "Conocimiento del cuadro de
instrumentos").
El objetivo del sistema EOBD (European
On Board Diagnosis) es el de:
mantener bajo control la eficiencia
del sistema;
indicar un aumento de las emisiones;
indicar la necesidad de sustituir los
componentes deteriorados.
El vehículo dispone de un conector, que
se puede acoplar a un equipo
adecuado y que permite leer los
códigos de error memorizados en las
centralitas electrónicas, junto con una
serie de parámetros característicos de
la diagnosis y del funcionamiento del
motor. Esta comprobación también
pueden realizarla los agentes
destinados al control del tráfico.ADVERTENCIA Tras eliminar la
anomalía, para realizar una
comprobación completa del sistema, la
Red de Asistencia Alfa Romeo
dedicada deberá efectuar pruebas de
banco y, si fuera necesario, probar el
vehículo en carretera incluso en
trayectos largos.
SISTEMA
AUTORRADIO
(para versiones/países donde esté
previsto)
El sistema autorradio está formado por:
cables de alimentación de la
autorradio, altavoces y antena;
autorradio;
antena en el parachoques delantero;
dos altavoces tweeter de 38 mm y
dos altavoces mid-woofer de 130 mm,
colocados en las puertas.
Para más información acerca de las
funciones y de las modalidades de uso
de la autorradio, consultar el
Suplemento específico entregado con
la documentación de a bordo.
51
Page 55 of 192

ACCESORIOS
ADQUIRIDOS POR
EL USUARIO
Si después de comprar el vehículo se
desea instalar accesorios que requieren
una alimentación eléctrica permanente
(autorradio, sistema antirrobo vía
satélite, etc.) o accesorios que influyen
sobre el equilibrio eléctrico, acudir a la
Red de Asistencia Alfa Romeo donde,
además de recomendar los dispositivos
más adecuados de la Lineaccessori
MOPAR
®, valorarán si la instalación
eléctrica del vehículo puede soportar la
carga demandada o si, por el contrario,
es necesario montar una batería de
mayor capacidad.
44)
INSTALACIÓN DE
DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/
ELECTRÓNICOS
Los dispositivos eléctricos/electrónicos
instalados después de la compra del
vehículo y en el ámbito del servicio
posventa deben estar provistos de la
marca fig 52Fiat Group Automobiles S.p.A. autoriza
el montaje de aparatos de
recepción/transmisión con la condición
de que dichas instalaciones se realicen
correctamente, respetando las
indicaciones del fabricante, en un
centro especializado.
ADVERTENCIA El montaje de
dispositivos que implican
modificaciones de las características
del vehículo puede determinar la
retirada del permiso de circulación por
parte de las autoridades competentes y
la posible anulación de la garantía,
limitada a los defectos causados por
dicha modificación o atribuibles a la
misma directa o indirectamente.
Fiat Group Automobiles S.p.A. declina
toda responsabilidad por los daños
derivados de la instalación de
accesorios no suministrados o
recomendados por Fiat Group
Automobiles S.p.A. e instalados en
disconformidad con las prescripciones
suministradas.
APARATOS DE
RECEPCIÓN/
TRANSMISIÓN Y
TELÉFONOS MÓVILES
Los aparatos de recepción/transmisión
(móviles para vehículos, CB,
radioaficionados y similares) no pueden
utilizarse dentro del vehículo, a no ser
que se utilice una antena separada
montada en el exterior.
ADVERTENCIA El uso de estos
dispositivos en el interior del habitáculo
(sin una antena exterior) puede causar,
además de daños potenciales a la
salud de los pasajeros, funcionamientos
anómalos en los sistemas electrónicos
del vehículo, comprometiendo la
seguridad del mismo.
En lo que se refiere al empleo de
teléfonos móviles (GSM, GPRS, UMTS)
con homologación oficial CE, se
aconseja respetar escrupulosamente
las instrucciones del fabricante de los
mismos.
ADVERTENCIA
44)Montar con cuidado spoilers
adicionales y llantas de aleación que no
sean de serie: podrían reducir la ventilación
de los frenos y, por lo tanto, su rendimiento
en caso de frenadas bruscas y repetidas, o
en las bajadas largas. Asegurarse,
además, de que nada (alfombras, etc.)
obstaculice la carrera de los pedales.
52
52
CONOCIMIENTO DEL COCHE
Page 56 of 192

SENSORES DE
APARCAMIENTO
(para versiones/países donde esté
previsto)
Están ubicados en el parachoques
trasero fig 53 y tienen la función de
detectar la presencia de posibles
obstáculos cerca de la parte trasera del
vehículo; en consecuencia, avisan al
conductor con una señalización
acústica intermitente.
ACTIVACIÓN/
DESACTIVACIÓN
Los sensores se activan
automáticamente al engranar la marcha
atrás. Al disminuir la distancia del
obstáculo situado detrás del vehículo,
aumenta la frecuencia de la
señalización acústica.
SEÑALIZACIÓN
ACÚSTICA
Al engranar la marcha atrás y en caso
de que exista un obstáculo en la zona
trasera, se activa una señalización
acústica que varía al cambiar la
distancia entre el parachoques y el
obstáculo.
La frecuencia de la señalización
acústica:
aumenta al disminuir la distancia
entre el vehículo y el obstáculo, hasta
alcanzar una señalización acústica
continua cuando la distancia es inferior
a unos 30 cm;
disminuye si la distancia del
obstáculo aumenta, hasta el cese
completo de la señal;
permanece constante si la distancia
entre el vehículo y el obstáculo no varía,
mientras que si esta situación se
detecta en los sensores laterales, la
señal se interrumpe después de unos 3
segundos para evitar, por ejemplo,
señales en caso de maniobras al lado
de una pared.
Si los sensores detectan varios
obstáculos, sólo se tiene en cuenta el
que está más cerca.
INDICACIONES EN LA
PANTALLA
(para versiones/países donde esté
previsto)
Al activarse los sensores, se muestra la
pantalla indicada en la fig 54.
La información de presencia y distancia
del obstáculo la proporcionan, por lo
tanto, el avisador acústico y un
mensaje en la pantalla del cuadro de
instrumentos.
El sistema indica el obstáculo
detectado mostrando un arco en una o
más posiciones, en función de la
distancia del obstáculo y de su posición
con respecto al vehículo.
Si se detecta un obstáculo en la zona
central trasera, en la pantalla se
muestran todos los arcos de la zona
central trasera, hasta el que se
corresponde con la posición del propio
obstáculo.
53A0L0043
54A0L0044
53