2016.5 OPEL ZAFIRA C Instrukcja obsługi (in Polish)

Page 57 of 343

OPEL ZAFIRA C 2016.5  Instrukcja obsługi (in Polish) Fotele, elementy bezpieczeństwa559Ostrzeżenie
Pasy bezpieczeństwa należy
zapinać przed każdą jazdą.
Osoby bez zapiętych pasów
bezpieczeństwa w razie wypadku
narażają na ciężkie obrażen

Page 58 of 343

OPEL ZAFIRA C 2016.5  Instrukcja obsługi (in Polish) 56Fotele, elementy bezpieczeństwaTrzypunktowe pasybezpieczeństwa
Zapinanie
Wysunąć pas ze zwijacza,
poprowadzić go przy ciele w taki
sposób, aby nie był skręcony, a
następnie zatrzasnąć kla

Page 59 of 343

OPEL ZAFIRA C 2016.5  Instrukcja obsługi (in Polish) Fotele, elementy bezpieczeństwa57
Wysokość zamocowania pasa należy
wyregulować tak, aby pas spoczywał
na barku. Nie może on spoczywać na szyi ani na ramieniu.
Nie regulować wysokości
zamocow

Page 60 of 343

OPEL ZAFIRA C 2016.5  Instrukcja obsługi (in Polish) 58Fotele, elementy bezpieczeństwa
Umieścić górną sprzączkę w
uchwycie. Złączone ze sobą
sprzączki umieścić przy pasie.
Sprzączki włożyć w uchwyt w dachu
w taki sposób, aby dolna sprz

Page 61 of 343

OPEL ZAFIRA C 2016.5  Instrukcja obsługi (in Polish) Fotele, elementy bezpieczeństwa599Ostrzeżenie
Biodrową część pasa należy
poprowadzić jak najniżej na
poziomie miednicy, tak aby pas
nie uciskał na brzuch.
Poduszki powietrzne
Układ poduszek

Page 62 of 343

OPEL ZAFIRA C 2016.5  Instrukcja obsługi (in Polish) 60Fotele, elementy bezpieczeństwaFoteliki dziecięce na przednim
fotelu pasażera z poduszką
powietrzną
Ostrzeżenie zgodne z normą
ECE R94.02:
EN:  NEVER use a rearward-facing
child restraint on

Page 63 of 343

OPEL ZAFIRA C 2016.5  Instrukcja obsługi (in Polish) Fotele, elementy bezpieczeństwa61PT: NUNCA use um sistema de
retenção para crianças voltado para
trás num banco protegido com um AIRBAG ACTIVO na frente do
mesmo, poderá ocorrer a PERDA DE
VIDA

Page 64 of 343

OPEL ZAFIRA C 2016.5  Instrukcja obsługi (in Polish) 62Fotele, elementy bezpieczeństwaacest lucru poate duce la DECESUL
sau VĂTĂMAREA GRAVĂ a
COPILULUI.
CS:  NIKDY nepoužívejte dětský
zádržný systém instalovaný proti
směru jízdy na sedadl