Page 81 of 211

Instrumentos y mandos79Pantalla de información
La pantalla de información se sitúa en
el panel de instrumentos cerca del
cuadro de instrumentos.
Dependiendo de la configuración del
vehículo, puede tener una
● Pantalla de información gráfica
o
● Pantalla de información en color
de 7" con función de pantalla tác‐
til
El vehículo dispone de una Pantalla
de información en color de 7" con fun‐
ción de pantalla táctil.
La pantalla de información puede in‐
dicar:
● hora 3 59
● temperatura exterior 3 59
● fecha 3 59
● Sistema de infoentretenimiento, véase la descripción en el ma‐
nual del sistema de infoentrete‐
nimiento
● indicación de instrucciones del asistente de aparcamiento
3 129● mensajes del sistema
● ajustes de personalización del vehículo 3 83
Pantalla de información gráfica
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse MENU para seleccionar la pá‐
gina del menú principal.
Gire MENU para seleccionar una pá‐
gina del menú.
Pulse MENU para confirmar una se‐
lección.
Pulse BACK para salir de un menú sin
cambiar un ajuste.
Pantalla de información en color
de 7"
Selección de menús y ajustes
Se accede a los menús y los ajustes
mediante la pantalla.
Pulse X para conectar la pantalla.
Pulse ; para visualizar la página de
inicio.
Toque con el dedo el icono de la pan‐
talla del menú correspondiente.
Toque el icono correspondiente para
confirmar la selección.
Toque 9 para volver al siguiente
menú superior.
Page 82 of 211

80Instrumentos y mandosPulse ; para volver a la página de
inicio.
Para obtener más información, vea el manual de infoentretenimiento.
Personalización del vehículo 3 83.
Modo asistente Algunas funciones del centro de in‐
formación del conductor y la pantalla
de información se pueden limitar para
algunos conductores.
La activación o desactivación del
modo asistente se puede ajustar en
el menú Ajustes en el menú de per‐
sonalización del vehículo.
Personalización del vehículo 3 83.
Para más información, vea el manual de infoentretenimiento.Mensajes del vehículo
Los mensajes aparecen sobre todo
en el centro de información del con‐
ductor, en algunos casos junto con
una advertencia y un aviso acústico.
Pulse SET/CLR , MENU o gire la
rueda de ajuste para confirmar un
mensaje.
Mensajes del vehículo en el
centro de información del
conductor
Los mensajes del vehículo se mues‐
tran como códigos numéricos.
N.ºMensaje del vehículo3Nivel bajo del refrigerante del
motor4Aire acondicionado desconec‐
tado11Frenos desgastados12Vehículo sobrecargado
Page 83 of 211

Instrumentos y mandos81N.ºMensaje del vehículo13Compresor sobrecalentado15Avería de la tercera luz de freno16Avería de la luz de freno17Fallo del sistema nivelación de
faros18Avería de la luz de cruce
izquierda19Avería de la luz antiniebla
trasera20Avería de la luz de cruce
derecha21Avería de la luz lateral izquierda22Avería de la luz lateral derecha23Avería de la luz de marcha atrás24Avería de la luz de la matrícula25Avería del intermitente delan‐
tero izquierdo26Avería del intermitente trasero
izquierdoN.ºMensaje del vehículo27Avería del intermitente delan‐
tero derecho28Avería del intermitente trasero
derecho35Sustituya la pila del mando a
distancia36ESC inicializando49Aviso de cambio de carril no
disponible52Cambie correa de distribución56Desequilibrio de presión en las
ruedas delanteras57Desequilibrio de presión en las
ruedas traseras59Abra y luego cierre la ventanilla del conductor60Abra y luego cierre la ventanilla
del acompañante61Abra y cierre la ventanilla
trasera izquierdaN.ºMensaje del vehículo62Abra y cierre la ventanilla
trasera derecha65Intento de robo66Mantenimiento del sistema de
alarma antirrobo67Revisión del bloqueo del
volante68Revisión de la dirección asis‐
tida75Revisión del aire acondicionado77Revisión del aviso de cambio
de carril79Rellene el aceite de motor81Revisión de la caja de cambios82Cambie el aceite del motor
pronto84Potencia del motor reducida89Revisión urgente del vehículo95Revisión del airbag
Page 84 of 211

82Instrumentos y mandosN.ºMensaje del vehículo145Compruebe el nivel de líquido
del lavaparabrisas151Pise el embrague para arrancar174Nivel de batería del vehículo
bajo258Asistente de aparcamiento
desconectado
Mensajes del vehículo en la
pantalla de información en color
Algunos mensajes importantes apa‐ recen adicionalmente en la pantallade información en color. Algunos
mensajes sólo aparecen durante
unos segundos.
Avisos acústicos Al arrancar el motor o durante la
marcha
Sólo sonará un aviso acústico cadavez.
El aviso acústico de cinturón desa‐brochado tiene prioridad sobre el
resto de avisos acústicos.
● Si no se ha abrochado el cinturón
de seguridad.
● Si inicia la marcha con una puerta o el portón trasero sin ce‐
rrar correctamente.
● Si se sobrepasa una determi‐ nada velocidad con el freno de
estacionamiento accionado.
● Si se sobrepasa una velocidad programada.
● Si aparece un mensaje de adver‐
tencia en el centro de informa‐
ción del conductor o la pantalla
de información.
● Si el asistente de aparcamiento detecta un objeto.
● Si se produce un cambio de carril
no intencionado.
● Si se detecta una avería en el sistema de bloqueo automático.Cuando el vehículo está
estacionado y/o se abre la puerta
del conductor
● Con las luces exteriores encen‐ didas.
Durante una parada automática
(Autostop)
● Si se abre la puerta del conduc‐ tor.
Tensión de la pila Si la tensión de la batería del vehículoes baja, aparecerá el
código de advertencia 174 en el cen‐
tro de información del conductor.
1. Desconecte inmediatamente los consumidores eléctricos que no
sean necesarios para una con‐
ducción segura, como la calefac‐
ción de asiento, el parabrisas tér‐
mico o la luneta térmica trasera u
otros consumidores.
2. Cargue la batería del vehículo cir‐
culando sin detenerse durante un tiempo o usando un cargador de
baterías.
Page 85 of 211

Instrumentos y mandos83El código de advertencia desapare‐
cerá después de arrancar el motor
dos veces consecutivas sin caída de
tensión.
Si la batería del vehículo no se puede recargar, haga subsanar la causa de
la avería en un taller.Personalización del
vehículo
El comportamiento del vehículo se
puede personalizar cambiando los
ajustes en la pantalla de información.
Algunos de los ajustes personales de
distintos conductores se pueden me‐
morizar individualmente en cada llave
del vehículo. Ajustes memorizados 3 21.
Dependiendo del equipamiento del
vehículo y de las normas específicas
del país, es posible que algunas de
las funciones descritas a continua‐
ción no estén disponibles.
Algunas funciones sólo se muestran
o activan con el motor en marcha.
Configuración personal
Pantalla de información gráfica
Pulse MENU , cuando el encendido
está conectado y el sistema de in‐
foentretenimiento activado.
Gire el botón MENU para despla‐
zarse por la lista de menús. Pulse
MENU para seleccionar el menú co‐rrespondiente. Para cerrar un menú o
volver a la página anterior, pulse
BACK .
Seleccione Ajustes (Settings) , des‐
plácese por la lista y seleccione
Ajustes del vehículo (Vehicle
Settings)
Los siguientes ajustes pueden cam‐
biarse en los submenús correspon‐
dientes:
Ajustes del vehículo (Vehicle
Settings)
● Sistema de detección/colisiones
Page 86 of 211

84Instrumentos y mandosAyuda al estacionamiento: Activa
o desactiva el asistente de apar‐ camiento por ultrasonidos.
● Confort y funcionalidad
Volumen de avisos : Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Personalización conductor : Ac‐
tiva o desactiva la función de per‐
sonalización.
Limpiapar. auto. en m. atrás : Ac‐
tiva o desactiva la conexión au‐
tomática del limpialuneta cuando se engrana la marcha atrás.
● Idiomas (Languages) : Desplá‐
cese por la lista y seleccione el
idioma deseado.
● Iluminación
Luces de localización del
vehículo : Activa o desactiva la
iluminación de entrada.
Iluminación de salida : Activa o
desactiva la iluminación de salida
y cambia la duración de la ilumi‐
nación.
● Cierre centralizado
Impedir cierre si pta. abierta : Ac‐
tiva o desactiva la función de blo‐queo de puertas mientras haya
una puerta abierta.
Bloqueo de puertas retrasado :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas
con retardo. Esta función retrasa
el bloqueo efectivo de las puertas hasta que se hayan cerrado to‐
das.
● Bloqueo, desbloqueo y arranque
remoto
Respuesta luminosa apertura a
dist. : Activa o desactiva la confir‐
mación de las luces de emergen‐
cia al desbloquear.
Respuesta cierre a distancia :
Cambia el tipo de respuesta
dada al cerrar el vehículo.
Apertura puertas a distancia :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Cerrar puertas tras apertura remota : Activa o desactiva el la
función de volver a bloquear au‐
tomáticamente después de des‐ bloquear sin abrir el vehículo.● Restaurar ajustes de fábrica :
Restablece todos los ajustes a
los valores predeterminados.
● Modo aparcacoches :
Si se activa, todas las pantallas
del vehículo se bloquean y no se pueden realizar cambios dentro
del sistema.
Véase el manual de infoentrete‐
nimiento.
Configuración personal 7" Pantalla de información en color
Pulse ;, seleccione Ajustes y, a con‐
tinuación, Vehículo en la pantalla tác‐
til.
Page 87 of 211

Instrumentos y mandos85Los siguientes ajustes pueden cam‐
biarse en los submenús correspon‐
dientes:
Ajustes ● Climatización y calidad del aire
Velocidad máx. ventilador
autom. : Modifica el nivel del cau‐
dal de aire de climatización del
habitáculo en el modo automá‐
tico.
Modo Aire acondicionado : Con‐
trola el estado del compresor de
refrigeración cuando se arranca
el vehículo. El último ajuste (re‐
comendado) o al arrancar el ve‐
hículo es siempre encendido o
siempre apagado.
Desempañador automático : Fa‐
cilita el desempañado del para‐
brisas seleccionando automáti‐
camente los ajustes necesarios y
el modo automático del aire
acondicionado.
Desempañador trasero
automático : Activa automática‐
mente la luneta térmica trasera.
● Sistemas de detección/colisiónEstacionamiento asistido : Activa
o desactiva el asistente de apar‐
camiento por ultrasonidos.
● Confort y comodidad
Volumen de avisos : Cambia el
volumen de los avisos acústicos.
Personalización por el
conductor : Activa o desactiva la
función de personalización.
Limpiaparabrisas auto. en
marcha atrás : Activa o desactiva
la conexión automática del lim‐
pialuneta cuando se engrana la
marcha atrás.
● Iluminación
Iluminación de salida : Activa o
desactiva y cambia la duración
de la iluminación de salida.
● Cierre centralizado de puertas
Seg. antisalida puerta desbloq. :
Activa o desactiva la función de
bloqueo de puertas mientras
haya una puerta abierta.
Bloqueo de puertas retardado :
Activa o desactiva la función de
bloqueo automático de puertas con retardo. Esta función retrasael bloqueo efectivo de las puertas hasta que se hayan cerrado to‐
das.
● Bloqueo, desbloqueo y arranque
remoto
Respuesta luz desbloqueo
remoto : Activa o desactiva la
confirmación de las luces de
emergencia al desbloquear.
Desbloqueo de puertas remoto :
Cambia la configuración para
desbloquear sólo la puerta del
conductor o todo el vehículo al
desbloquear.
Bloq. puertas desbloq. control
remoto : Activa o desactiva el la
función de volver a bloquear au‐
tomáticamente después de des‐ bloquear sin abrir el vehículo.
Page 88 of 211

86Instrumentos y mandosOnStar
OnStar es un asistente personal de
conectividad y servicio con zona
Wi-Fi integrada. El servicio OnStar
está disponible 24 horas al día, siete
días a la semana.
Nota
OnStar no está disponible para to‐
dos los mercados. Para más infor‐
mación, póngase en contacto con su taller.
Nota
Para estar disponible y operativo,
OnStar necesita una suscripción vá‐
lida a OnStar, el sistema eléctrico
del vehículo operativo, servicio mó‐ vil y conexión satélite GPS.
Para activar los servicios OnStar y
configurar una cuenta, pulse Z y ha‐
ble con un asesor.En función del equipamiento del ve‐
hículo, están disponibles los siguien‐
tes servicios:
● Servicios de emergencia y asis‐ tencia en caso de avería del ve‐hículo
● Zona Wi-Fi
● Aplicación para smartphone
● Control remoto, por ejemplo, ubi‐
cación del vehículo, activación
de bocina y luces, control del cie‐
rre centralizado
● Asistencia en caso de robo del vehículo
● Diagnóstico del vehículo
● Descarga de itinerario
Nota
El módulo OnStar del vehículo está
desactivado después de transcurri‐
dos diez días sin ciclo de encendido.
Las funciones que requieren una co‐ nexión de datos estarán de nuevo
disponibles después de conectar el
encendido.Botones OnStar
Botón de privacidad
Mantenga pulsado j hasta oír un
mensaje para activar o desactivar la
transmisión de la localización del ve‐
hículo.
Pulse j para responder una llamada
o finalizar una llamada a un asesor.
Pulse j para acceder a la configura‐
ción Wi-Fi.
Botón de servicio
Pulse Z para establecer una cone‐
xión con un asesor.