Page 17 of 313
In breve15Lavalunotto
Spingere la leva.
Il liquido di lavaggio viene spruzzato
sul lunotto posteriore e il tergicristalli effettua alcuni passaggi.
Tergilavalunotto 3 96.
Climatizzatore
Lunotto termico
Per azionare il riscaldamento pre‐
mere Ü.
Lunotto termico 3 45.
Specchietti retrovisori esterni
termici
Premendo Ü si attivano anche gli
specchietti retrovisori esterni termici.
Specchietti retrovisori esterni termici
3 41.
Sbrinamento e disappannamento
dei cristalli
● Premere V: la distribuzione del‐
l'aria viene indirizzata verso il pa‐
rabrezza.
● Regolare la velocità della ventola
al livello massimo.
● Impostare il comando della tem‐ peratura al livello più caldo.
● Inserire il lunotto termico Ü.
● Aprire opportunamente le boc‐ chette laterali dell'aria e orien‐
tarle verso i finestrini delle por‐
tiere.
Page 18 of 313
16In breveSistema di riscaldamento e di ventila‐
zione 3 150.
Sistema di climatizzazione 3 151.Cambio
Cambio manuale
Retromarcia: con il veicolo fermo,
premere il pedale della frizione e il pulsante di sblocco sulla leva del
cambio, quindi innestare la marcia.
Cambio manuale 3 178.
Cambio automaticoP:parcheggioR:retromarciaN:modalità folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio alla marcia superiore]:passaggio alla marcia inferiore
La leva del cambio può essere spo‐
stata dalla posizione P solo con l'ac‐
censione inserita e il pedale del freno azionato. Per portare il cambio in po‐
sizione P o R, premere il pulsante di
rilascio.
Cambio automatico 3 174.
Page 19 of 313
![OPEL ASTRA K 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian) In breve17Cambio manuale automatizzatoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio alla marcia superiore]:passaggio alla marcia inferioreR:retromarcia
Innestare la retromarcia solo a
ve OPEL ASTRA K 2016.5 Manuale di uso e manutenzione (in Italian) In breve17Cambio manuale automatizzatoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio alla marcia superiore]:passaggio alla marcia inferioreR:retromarcia
Innestare la retromarcia solo a
ve](/manual-img/37/21129/w960_21129-18.png)
In breve17Cambio manuale automatizzatoN:folleD:modalità automaticaM:modalità manuale<:passaggio alla marcia superiore]:passaggio alla marcia inferioreR:retromarcia
Innestare la retromarcia solo a
veicolo fermo.
Cambio manuale automatizzato
3 179.
Avviamento
Prima di mettersi in marcia,
controllare
● pressione e condizioni dei pneu‐ matici 3 254, 3 293.
● Livello dell'olio motore e livelli dei
fluidi 3 228.
● Corretto funzionamento di fine‐ strini, specchietti, illuminazione
esterna e luci della targa e as‐
senza di sporco, neve e ghiaccio
dagli stessi.
● Corretto posizionamento di spec‐
chietti, sedili e cinture di sicu‐rezza 3 40, 3 49, 3 59.
● Corretto funzionamento dei freni a velocità ridotta, in particolare se
i freni sono bagnati.Avviamento del motore
● Commutatore di accensione: portare la chiave sulla posizione
2 .
Tasto di azionamento: premere
Engine Start/Stop per qualche
secondo finché si accende il LED verde.
● Muovere leggermente il volante per sbloccare il bloccasterzo.
● Cambio manuale: azionare il pe‐ dale della frizione e del freno.
Cambio manuale automatizzato:
azionare il pedale del freno.
Page 20 of 313

18In breveCambio automatico: azionare il
pedale freno e portare la leva del cambio in posizione P o N.
● Non azionare il pedale dell'acce‐ leratore.
● Motori diesel: attendere fino a quando la spia ! del preriscal‐
damento si spegne.
● Commutatore di accensione: portare brevemente la chiave
sulla posizione 3 e rilasciare.
Tasto di azionamento: premere il
pulsante Engine Start/Stop e ri‐
lasciare.
Avviamento del motore 3 165.
Sistema Start-stop
Se il veicolo procede a bassa velocità
o è fermo e alcune condizioni sono
soddisfatte, si attiva Autostop.
Un Autostop è indicato dalla lancetta
nella posizione AUTOSTOP nel con‐
tagiri.
Un riavvio è indicato dalla lancetta nella posizione di regime minimo nel
contagiri.
Sistema Start-stop 3 167.
Parcheggio9 Avvertenza
● Non parcheggiare il veicolo su
una superficie facilmente in‐
fiammabile. L'elevata tempera‐
tura dell'impianto di scarico po‐
trebbe incendiare la superficie.
● Azionare sempre il freno di sta‐
zionamento. Attivare il freno di
stazionamento senza premere
il pulsante di rilascio. Se il vei‐
colo viene parcheggiato in sa‐
lita o in discesa, tirare il freno di stazionamento quanto più pos‐sibile. Premere contempora‐
neamente il pedale del freno
per ridurre lo sforzo necessario
per tirare il freno di staziona‐
mento.
Per veicoli con freno di stazio‐
namento elettrico, tirare l'inter‐
ruttore m per minimo
un secondo fino a quando la
spia di controllo m si illumina
con luce fissa e viene inserito il
Page 21 of 313

In breve19freno di stazionamento elettrico3 112.
● Spegnere il motore.
● Se il veicolo si trova su una su‐
perficie piana o in leggera sa‐
lita, inserire la prima o posizio‐
nare la leva del cambio in posi‐
zione P prima di rimuovere la
chiave di accensione o spe‐
gnere il quadro su veicoli con
pulsante di accensione. Inoltre,
in salita, girare le ruote anteriori nella direzione opposta rispetto
al cordolo del marciapiede.
Se il veicolo si trova su una su‐ perficie piana o in leggera di‐
scesa, inserire la retromarcia o
posizionare la leva del cambio
in posizione P prima di rimuo‐
vere la chiave di accensione o
spegnere il quadro su veicoli
con pulsante di alimentazione.
Inoltre, girare le ruote anteriori
verso il cordolo del marcia‐
piede.● Chiudere i finestrini e il tettuccio
apribile.
● Rimuovere la chiave di accen‐ sione dall'interruttore o spe‐
gnere il quadro su veicoli con
pulsante di alimentazione.
Ruotare il volante fino ad av‐
vertire lo scatto di inserimento
del bloccasterzo.
Nei veicoli con cambio automa‐
tico, la chiave può essere
estratta solo se la leva del cam‐ bio è in posizione P.
Per veicoli con cambio ma‐
nuale automatizzato, la chiave
può essere rimossa solo dall'in‐
terruttore di accensione con
freno di stazionamento inserito.
● Bloccare il veicolo con e sul tele‐
comando.
Attivare il sistema di allarme an‐
tifurto 3 37.
● Le ventole di raffreddamento del motore potrebbero continuare a
funzionare anche a motore
spento 3 227.
Attenzione
Al fine di proteggere il turbocom‐
pressore, dopo aver viaggiato a un regime di giri del motore elevato ocon elevati carichi sul motore, far
girare brevemente il motore a ca‐
rico ridotto o in folle per circa
30 secondi prima di spegnerlo.
Chiavi, serrature 3 20, inattività del
veicolo per un periodo di tempo pro‐
lungato 3 226.
Page 22 of 313

20Chiavi, portiere e finestriniChiavi, portiere e
finestriniChiavi, serrature .......................... 20
Chiavi ........................................ 20
Telecomando ............................. 21
Sistema chiave elettronica ........22
Impostazioni memorizzate .........24
Chiusura centralizzata ...............24
Bloccaggio automatico ..............29
Sicure per bambini ....................30
Portiere ........................................ 31
Vano di carico ............................ 31
Sicurezza del veicolo ...................37
Sistema di bloccaggio antifurto . 37 Impianto di allarme antifurto ......37
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ....................40
Specchietti esterni .......................40
Forma convessa ........................40
Regolazione elettrica .................40
Specchietti pieghevoli ................41
Specchietti riscaldati ..................41Specchietti interni ........................42
Antiabbagliamento manuale ......42
Antiabbagliamento automatico ................................ 42
Finestrini ...................................... 42
Parabrezza ................................ 42
Finestrini ad azionamento manuale .................................... 43
Alzacristalli elettrici ....................43
Lunotto termico .......................... 45
Alette parasole .......................... 45
Tetto ............................................. 45
Tettuccio apribile .......................45Chiavi, serrature
ChiaviAttenzione
Non attaccare oggetti pesanti o
voluminosi alla chiave di accen‐
sione.
Chiavi di ricambio
Il numero della chiave è specificato su
un'etichetta staccabile.
Per ordinare una chiave di ricambio è necessario fornire il codice della
chiave, in quanto è un componente
del dispositivo elettronico di bloccag‐
gio motore.
Serrature 3 273, chiusura centraliz‐
zata 3 24, avviamento del motore
3 165.
Telecomando 3 21.
Chiave elettronica 3 22.
Page 23 of 313

Chiavi, portiere e finestrini21Il numero di codice dell'adattatore per
i dadi di bloccaggio della ruota è spe‐
cificato su una scheda. Deve essere
indicato quando si ordina un
adattatore sostitutivo.
Sostituzione della ruota 3 264.
Chiave con sezione ripiegabile
Premere il pulsante per estendere la
sezione ripiegabile. Per ripiegare la
chiave, premere prima il pulsante.
Telecomando
Consente l'operatività delle funzioni
seguenti mediante l'utilizzo dei tasti
sul telecomando:
● chiusura centralizzata 3 24
● sistema di bloccaggio antifurto 3 37
● impianto di allarme antifurto 3 37
● alzacristalli elettrici 3 43
● tettuccio apribile 3 45
Il telecomando ha una porta massima di 100 metri , ma potrebbe essere an‐
che molto inferiore a causa di influssi
esterni. Il funzionamento viene con‐
fermato dai segnalatori di emer‐
genza.
Maneggiare il telecomando con cura,
proteggerlo dall'umidità e dalle tem‐
perature elevate e non azionarlo inu‐
tilmente.
Sostituzione della batteria del
telecomando
Sostituire la batteria non appena il
raggio d'azione del telecomando ini‐
zia a ridursi.
Le batterie non devono essere smal‐
tite con i rifiuti domestici. Ma presso gli appositi centri di raccolta e riciclag‐
gio.
Page 24 of 313

22Chiavi, portiere e finestrini
1. Inserire il cacciavite con testapiatta nella fessura e staccare il
coperchio posteriore del teleco‐
mando ruotando leggermente il
cacciavite.
2. Rimuovere e sostituire la batteria.
Usare CR 2032 o batteria equiva‐
lente. Prestare attenzione alla po‐
sizione d'installazione.
3. Inserire il coperchio posteriore nell'area della parte metallica
della chiave, ripiegare e chiudere.
Sincronizzazione del
telecomando
Dopo aver sostituito la batteria, sbloc‐
care la portiera inserendo la chiave
nella serratura della portiera del con‐
ducente. Il telecomando verrà sincro‐ nizzato all'inserimento dell'accen‐
sione.
Guasto
Se il telecomando non agisce sulla
chiusura centralizzata, la causa po‐ trebbero essere una tra le seguenti:
● Guasto del radiotelecomando.
● Superamento del limite.
● La tensione della batteria è troppo bassa.
● Azionamento frequente e ripe‐ tuto del telecomando al di fuori
del raggio d'azione, che richiede
la risincronizzazione.● Sovraccarico della chiusura cen‐ tralizzata a causa di azionamentifrequenti, che provoca brevi in‐
terruzioni dell'alimentazione.
● Interferenza da onde radio di po‐
tenza superiore provenienti da al‐ tre fonti.
Sblocco manuale 3 24.
Sistema chiave elettronica