Page 137 of 313

Strumenti e comandi135includono il nome dell'hotspot Wi-
Fi (SSID), la password e il tipo di
collegamento.
2. Avviare una ricerca di rete Wi-Fi sul dispositivo mobile.
3. Selezionare l'hotspot (SSID) del vostro veicolo quando appare in
elenco.
4. Inserire la password sul disposi‐ tivo mobile quando viene richie‐
sta.
Avviso
Per modificare SSID o password, premere Z e parlare con un opera‐
tore, oppure accedere al proprio ac‐
count.
Per disattivare la funzionalità hotspot
Wi-Fi, premere Z per chiamare un
operatore.
App per smartphone
Con l'app per smartphone myOpel,
alcune funzioni del veicolo possono essere azionate da remoto.Sono disponibili le seguenti funzioni:
● Bloccare o sbloccare il veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
● Controllare il livello del carbu‐ rante, la vita utile residua dell’oliomotore e la pressione dei pneu‐
matici (solo con sistema di moni‐
toraggio della pressione dei
pneumatici).
● Inviare la destinazione di naviga‐
zione al veicolo, se dotato di si‐
stema di navigazione integrato.
● Localizzare il veicolo su una mappa.
● Gestire le impostazioni Wi-Fi.
Per utilizzare queste funzioni, scari‐
care l'app dall'App Store di Apple o da
Google Play Store.
Telecomando
Se desiderato, utilizzare un qualsiasi
telefono per chiamare un operatore
che possa azionare da remoto deter‐
minare funzioni del veicolo. Trovare il
numero di telefono di OnStar sul no‐
stro sito web specifico del Paese in
questione.Sono disponibili le seguenti funzioni:
● Bloccare o sbloccare il veicolo.
● Fornire informazioni sulla localiz‐
zazione del veicolo.
● Suono dell'avvisatore acustico o luci lampeggianti.
Assistenza per furto veicolo
In caso di furto del veicolo, denun‐
ciare il furto alle autorità e richiedere
assistenza OnStar per furto veicolo.
Usare un telefono qualsiasi per chia‐
mare un operatore. Trovare il numero
di telefono di OnStar sul nostro sito
web specifico del Paese in questione.
OnStar può fornire assistenza nell'in‐
dividuazione e nel recupero del vei‐
colo.Allarme antifurto
Quando viene azionato l'impianto di
allarme antifurto, OnStar viene avvi‐
sata. In seguito si verrà informati sul
caso mediante un messaggio di testo
o una mail.Impedire il riavvio
Inviando segnali a distanza, OnStar
può impedire al veicolo di essere av‐ viato una volta spento.
Page 138 of 313

136Strumenti e comandiDiagnostica su richiesta
In qualsiasi momento, ad esempio se il veicolo visualizza un messaggio del
veicolo, premere Z per contattare un
operatore e chiedere di completare un controllo diagnostico in tempo
reale per individuare immediata‐
mente il problema. In base ai risultati, l'operatore fornirà ulteriore assi‐
stenza.
Rapporto diagnostica
Il veicolo trasmette automaticamente
dati diagnostici a OnStar che invia un mail di resoconto mensile al cliente e
all'officina preferita.
Avviso
La funzione di comunicazione all'of‐
ficina può essere disabilitata nel vo‐
stro account.
Il resoconto contiene lo stato dei si‐
stemi operativi importanti del veicolo
come motore, trasmissione, airbag,
ABS e altri sistemi principali. Fornisce
anche informazioni sulle possibili ma‐
nutenzioni e sulla pressione dei pneu‐
matici (solo con sistema di monito‐ raggio della pressione dei pneuma‐
tici).Per dare un'occhiata alle informazioni in maggiore dettaglio, selezionare il
link nella mail e accedere al proprio
account.
Indicazioni stradali
La destinazione desiderata può es‐
sere scaricata direttamente sul si‐
stema di navigazione.
Premere Z per chiamare un opera‐
tore e descrivere la destinazione o il
punto d'interesse.
L'operatore può cercare qualsiasi in‐
dirizzo o punto d'interesse e inviare la
destinazione direttamente nel si‐
stema di navigazione integrato.
Impostazioni OnStar
PIN OnStar
Per avere pieno accesso a tutti i ser‐
vizi OnStar, è necessario inserire un
PIN a quattro cifre. Il PIN deve essere
personalizzato in occasione della
prima chiamata a un operatore.
Per modificare il PIN, premere Z per
chiamare un operatore.Dati dell'account
L'abbonato OnStar dispone di un ac‐ count nel quale vengono memorizzati
tutti i dati. Per richiedere una modifica delle informazioni dell'account, pre‐
mere Z e parlare con un operatore
oppure accedere al proprio account.
Se il servizio OnStar viene utilizzato
su un altro veicolo, premere Z e chie‐
dere che l'account venga trasferito al
nuovo veicolo.
Avviso
In ogni caso, se il veicolo viene smal‐
tito, venduto o ceduto, informare im‐ mediatamente OnStar delle modifi‐
che e interrompere il servizio OnStar per questo veicolo.
Localizzazione veicolo
La localizzazione del veicolo viene
trasmessa a OnStar quando viene ri‐
chiesto o attivato il servizio. Un mes‐
saggio sul Visualizzatore info informa
di questa trasmissione.
Per attivare o disattivare la trasmis‐
sione della localizzazione del veicolo, tenere premuto j fino a quando non
si senta un messaggio audio.
Page 139 of 313
Strumenti e comandi137La disattivazione è indicata dalla spia
di stato lampeggiante in rosso e verde
per un breve periodo di tempo, e ogni volta che il veicolo viene avviato.
Avviso
Se la trasmissione della posizione
del veicolo è disattivata, alcuni ser‐
vizi non saranno più disponibili.
Avviso
La posizione del veicolo resta sem‐
pre accessibile ad OnStar in caso di
emergenza.
Trova l'informativa sulla privacy nel
tuo account.
Aggiornamenti software
OnStar potrebbe effettuare aggiorna‐ menti del software da remoto senza
preavviso o richiesta di consenso.
Tali aggiornamenti servono per mi‐
gliorare o mantenere la sicurezza o il
funzionamento del veicolo.
Tali aggiornamenti potrebbero riguar‐ dare problematiche relative alla pri‐vacy. Trova l'informativa sulla privacy
nel tuo account.
Page 140 of 313

138IlluminazioneIlluminazioneLuci esterne............................... 138
Interruttore dei fari ...................138
Controllo automatico dei fari ....139
Abbaglianti ............................... 139
Avvisatore ottico ......................139
Regolazione della profondità delle luci ................................. 140
Uso dei fari all'estero ...............140
Luci diurne ............................... 140
Fari LED .................................. 140
Segnalatori di emergenza .......144
Segnali di svolta e di cambio
della corsia di marcia .............. 145
Fendinebbia ............................. 145
Retronebbia ............................. 145
Luci di parcheggio ...................146
Luci di retromarcia ...................146
Coprifari appannati ..................146
Luci interne ................................ 146
Controllo delle luci del quadro strumenti ................................. 146
Luci di lettura ........................... 147
Luci nelle alette parasole .........147Caratteristiche
dell'illuminazione .......................148
Illuminazione della consolle centrale ................................... 148
Illuminazione all'entrata ...........148
Luci in uscita ............................ 148
Dispositivo salvacarica della batteria ................................... 149Luci esterne
Interruttore dei fari
Ruotare l'interruttore dei fari:
AUTO:il controllo automatico dei
fari commuta automatica‐
mente da luci diurne a fari e
viceversa8:luci di posizione9:fari
Quando l'accensione viene inserita, il
controllo automatico dei fari è attivo.
Spia 8 3 115.
Page 141 of 313

Illuminazione139Luci posterioriLe luci posteriori si accendono as‐
sieme agli anabbaglianti/abbaglianti
e alle luci di posizione.
Controllo automatico dei fari
Quando la funzione di comando au‐
tomatico dei fari è attivata e il motore
è in funzione, il sistema passa dalle
luci diurne all'accensione dei fari au‐
tomaticamente, a seconda delle con‐
dizioni della luminosità esterna e
delle informazioni fornite dal sistema
del sensore pioggia.
Luci diurne 3 140.
Attivazione automatica dei fari
In condizioni di scarsa luminosità, ifari si attivano.
Inoltre, i fari si accendono se i tergi‐
cristalli sono attivati per diverse pas‐
sate.
Fari LED 3 140
Rilevamento tunnel
Quando si entra in un tunnel i fari si
accendono immediatamente.
Abbaglianti
Spingere la leva per passare da
anabbaglianti ad abbaglianti.
Tirare la leva per disattivare gli abba‐
glianti.
Assistenza all'uso degli abbaglianti
3 140.
Avvisatore ottico
Per usare gli abbaglianti come avvi‐
satore ottico, tirare la leva.
Tirando la leva si disattivano gli ab‐
baglianti.
Fari LED 3 140.
Page 142 of 313

140IlluminazioneRegolazione dellaprofondità delle luci
Regolazione manuale della
profondità delle luci
Per regolare la profondità delle luci in base al carico del veicolo e non ab‐
bagliare i conducenti dei veicoli in av‐
vicinamento: ruotare la manopola ?
nella posizione desiderata.
0:sedili anteriori occupati1:tutti i sedili occupati2:tutti i sedili occupati e vano di ca‐
rico impegnato3:sedile conducente occupato e
vano di carico riempitoRegolazione automatica dinamica
della profondità dei fari 3 140.
Uso dei fari all'estero Il fascio di luce asimmetrico dei fari
aumenta la visibilità illuminando un
tratto di strada più ampio sul lato pas‐
seggero.
Se il veicolo viene utilizzato in Paesi
con guida sul lato opposto, regolare i fari per evitare l'abbagliamento.
Veicoli con fari alogeni
I fari non devono essere regolati.
Veicoli con fari LED
I fari possono essere impostati per la
guida sul lato opposto della strada nel menù di personalizzazione del vei‐
colo mediante il Visualizzatore Info.
Selezionare l'impostazione deside‐
rata in Impostaz. , I Veicolo .
Visualizzatore Info 3 123.
Personalizzazione del veicolo 3 127.
Ogni volta che il quadro è acceso, f
lampeggia per circa quattro secondi
come promemoria.Per disattivare, utilizzare la stessa
procedura in modo analogo a come descritto sopra. La spia f non lam‐
peggerà se la funzione è disattivata.
Spia f 3 116.
Luci diurne Le luci diurne aumentano la visibilità
del veicolo durante il giorno.
Si accendono automaticamente du‐
rante il giorno quando il motore è in
funzione.
Il sistema commuta da luci diurne a fari in modo automatico, in base alle
condizioni di luce. Controllo automa‐
tico dei fari 3 139.
Fari LED
L'impianto fari LED contiene diversi
LED speciali in ogni faro consentendo il controllo di diversi programmi d'illu‐minazione.
La distribuzione e l'intensità della luce variano a seconda delle condizioni
d'illuminazione, del tipo di fondo stra‐
dale e di situazione di guida. Il veicolo adatta i fari automaticamente alla
Page 143 of 313

Illuminazione141situazione per consentire prestazioni
d'illuminazione ottimali per il condu‐ cente.
Alcune funzioni dei fari LED possono
essere disattivate o attivate nel menù
di personalizzazione del veicolo. Se‐
lezionare l'impostazione pertinente in Impostaz. , I Veicolo nella Personaliz‐
zazione del veicolo del Visualizzatore
Info 3 127.
L'assistenza all'uso degli abbaglianti
non può essere disattivata.
Le seguenti funzioni d'illuminazione
sono disponibili con l'interruttore dei
fari in posizione AUTO o 9 .
Illuminazione cittadina
Attivata automaticamente ad una ve‐
locità superiore a 55 km/ora e in si‐
tuazioni con illuminazione ambientale esterna. La luce è ampia e simme‐
trica. Una conformazione speciale del
fascio luminoso è stata ideata per evi‐ tare l'abbagliamento di altri utenti
della strada.
Illuminazione di zone periferiche
Attivata automaticamente ad una ve‐
locità superiore a 55 km/ora quando
si guida in zone rurali. L'illuminazione
della carreggiata che si sta percor‐
rendo e del bordo stradale sono mi‐
gliorate. I veicoli che precedono e
provenienti in senso opposto alla di‐
rezione di marcia non vengono abba‐ gliati.
Illuminazione in curva
LED speciali, basati su angolo di ster‐
zata e velocità, vengono azionati in
aggiunta per migliorare l'illumina‐ zione nelle curve. Questa funzione è
attivata a velocità da 40 km/ora a 70
km/ora e reagisce all'angolo di ster‐
zata.
Luce di svolta
Allo spegnimento, in base all'angolo
di sterzata e alla luce degli indicatori
di direzione, vengono azionati dei
particolari LED che illuminano la dire‐
zione di marcia. Si attiva fino ad una
velocità massima di 40 km/ora.
Page 144 of 313

142IlluminazioneFunzione di parcheggio in
retromarcia
Per agevolare l'orientamento del con‐
ducente durante il parcheggio, sia le
luci di svolta che di retromarcia si illu‐
minano quando i fari sono accesi e la retromarcia inserita. Questi restano
accesi per un breve periodo dopo
aver disinserito la retromarcia o
quando si viaggia ad una velocità su‐
periore a 7 km/ora in marcia avanti.
Assistenza all'uso degli
abbaglianti
Questa funzione consente agli abba‐
glianti di fungere da luce di guida prin‐ cipale durante la notte.
La videocamera del parabrezza rileva le luci di veicoli che precedono o in‐
crociano la vettura. Ogni LED a de‐
stra o sinistra può essere azionato o
spento a seconda delle condizioni di
traffico. Questo consente la migliore
distribuzione della luce senza abba‐
gliare altri utenti della strada. Una
volta attivato, l'assistente all'uso degli abbaglianti resta attivo e accende/
spegne gli abbaglianti a seconda
delle condizioni circostanti. Al suc‐cessivo inserimento dell'accensione
l'ultima impostazione dell'assistenza
all'uso degli abbaglianti sarà ancora
attiva.
L'assistenza all'uso degli abbaglianti
include una modalità speciale per au‐
tostrada. Quando si guida ad una ve‐ locità superiore a 115 km/ora in auto‐
strada, il fascio di luce si rimpiccioli‐
sce per evitare di abbagliare i veicoli
provenienti in senso opposto.
Quando si seguono o si superano dei
veicoli, l'abbagliamento nei loro con‐
fronti è ridotto.
AttivazioneLeva dell'indicatore con o senza tasto
MENU
Azionare l'assistenza all'uso degli ab‐ baglianti spingendo la leva degli indi‐
catori di direzione due volte. Gli ab‐
baglianti si attivano automaticamente
ad una velocità superiore a
50 km/ora. Gli abbaglianti si spen‐
gono ad una velocità inferiore a
35 km/ora , ma l'assistente all'uso de‐
gli abbaglianti resta attivo.