Page 89 of 313

Oggetti e bagagli87rete su un lato, comprimere l'astae attaccarla e innestarla sull'altro lato.
● Fissare i ganci delle fascette della rete di sicurezza agli anelli
sotto la copertura del pianale po‐ steriore, dietro ai sedili posteriori.
Per accedere agli anelli, aprire le parti traforate nella copertura del
pianale su entrambi i lati utiliz‐
zando un cacciavite e piegare gli
anelli in alto. Fissare i ganci agli
anelli.
● Tirare le cinghie di fissaggio in corrispondenza dell'estremità li‐
bera per tenderle.
● Gli schienali dei sedili posteriori devono essere sollevati.
Dietro i sedili anteriori
● Il telaio del tetto, sopra i sedili an‐
teriori, è dotato di aperture di
montaggio su entrambi i lati: at‐
taccare e innestare l'asta della
rete su un lato, comprimere l'asta e attaccarla e innestarla sull'altro
lato.
● Fissare le fascette della rete di sicurezza agli anelli nel pianale di
fronte ai sedili posteriori. Per ac‐
cedere agli anelli, spingere all'in‐ terno le parti traforate nella co‐pertura del pianale su entrambi i
lati. Fissare i ganci agli anelli.
● Tirare le cinghie di fissaggio in corrispondenza dell'estremità li‐
bera per tenderle.
● Spingere in basso i poggiatesta e
ribaltare gli schienali dei sedili
posteriori 3 75.
Page 90 of 313
88Oggetti e bagagliSmontaggio
Tirare l'aletta del tenditore su en‐
trambi i lati per liberare le fascette.
Staccare i ganci dagli occhielli.
Sganciare le aste della rete di sicu‐
rezza dalle staffe nel telaio del tetto.
Arrotolare la rete e fissarla con una
cinghia.
Sistemazione della copertura
La rete di sicurezza rimossa può es‐
sere riposta sotto la copertura poste‐
riore del pavimento 3 83.
Triangolo d'emergenza
Due volumi a 5 porte
Riporre il triangolo d'emergenza nel
vano di fronte al portellone posteriore.
Sports Tourer
Riporre il triangolo di emergenza nel
vano sotto la copertura del pianale
posteriore, lato destro o sinistro.
Kit di pronto soccorso
Riporre il primo kit di pronto soccorso nel vano nella parete laterale di sini‐
stra.
Page 91 of 313
Oggetti e bagagli89
L'illustrazione mostra il modello a duevolumi con 5 porte.
Per aprire il vano, sbloccare la coper‐
tura e aprire.
L'illustrazione mostra il modello
Sports Tourer.
Per aprire la copertura, ruotare la ma‐ nopola.Sistema portapacchi
Portapacchi
Per motivi di sicurezza e per evitare di danneggiare il tetto, si consiglia di
usare i sistemi portapacchi specifici
per il veicolo in questione. Per ulteriori informazioni contattare la propria of‐
ficina.
Montaggio del portapacchi
Due volumi 5 porte, Sports Tourer
Aprire tutte le portiere.
Page 92 of 313

90Oggetti e bagagliI punti di montaggio sono posizionati
in tutti i telai delle portiere della car‐
rozzeria.
Fissare il portapacchi secondo le
istruzioni di montaggio fornite con lo
stesso.
Smontare il portapacchi quando non
è in uso.9 Avvertenza
Sports Tourer
Le barre sul tetto sono puramente decorative e non destinate al tra‐
sporto di carichi. Il montaggio di portapacchi sul tetto o di altri ac‐
cessori simili non è consentito. Uti‐
lizzare esclusivamente i punti di montaggio predisposti nei telai
delle portiere.
Informazioni sul carico
● Gli oggetti pesanti nel vano di ca‐
rico devono essere posizionati
contro gli schienali dei sedili. As‐
sicurarsi che gli schienali siano
bloccati saldamente, cioè che
non siano più visibili i contrasse‐
gni rossi laterali, vicino alla leva
di sblocco. In caso di oggetti che
possono essere impilati, collo‐
care sotto quelli più pesanti.
● Bloccare gli oggetti agganciando le cinghie di ancoraggio agli oc‐
chielli di ancoraggio 3 83.
● Assicurare gli oggetti liberi nel
vano di carico impedendo che
scivolino.
● Per trasportare oggetti nel vano di carico, non è necessario incli‐
nare in avanti gli schienali dei se‐ dili posteriori.
● Evitare che il carico sporga sopra
il bordo superiore degli schienali.
● Sports Tourer: montare la rete di sicurezza quando si trasportanooggetti nel vano di carico.
● Non posizionare oggetti sulla co‐
pertura del vano di carico o sul quadro strumenti e non coprire il
sensore nella parte superiore del
quadro strumenti.
● Il carico non deve ostacolare il movimento dei pedali, del freno
di stazionamento e della leva se‐ lettrice, e neppure la libertà di
movimento del conducente. Non
collocare oggetti nell'abitacolo
senza assicurarli.
● Non viaggiare con il vano di ca‐ rico aperto.
Page 93 of 313

Oggetti e bagagli919Avvertenza
Assicurarsi sempre che il carico
sia fissato saldamente sul veicolo. In caso contrario, gli oggetti po‐
trebbero essere proiettati all'in‐ terno del veicolo causando lesioni alle persone o danni al carico o
alla vettura.
● Il carico utile è la differenza tra la
massa complessiva ammessa a
pieno carico (vedere la targhetta
del veicolo 3 280) e la massa a
vuoto secondo la normativa CE.
Per calcolare il carico utile, inse‐ rire i dati per il proprio veicolo
nella Tabella dei pesi all'inizio del
presente manuale.
La massa a vuoto CE include il
peso del conducente ( 68 kg), del
bagaglio (7 kg) e dei fluidi (con
serbatoio carburante pieno al
90 %).
Accessori e attrezzature opzio‐
nali aumentano la massa a
vuoto.
● La presenza di un carico sul tetto
aumenta la sensibilità del veicolo
ai venti trasversali e influisce ne‐
gativamente sul comportamento
direzionale del veicolo, dal mo‐
mento che ne sposta verso l'alto
il baricentro. Distribuire il carico in
modo uniforme e assicurarlo cor‐ rettamente con cinghie di fissag‐
gio. Regolare la pressione dei
pneumatici e la velocità di marcia in base alle condizioni di carico
del veicolo. Controllare e tendere
frequentemente le cinghie di fis‐
saggio.
Non viaggiare a velocità superiori
a 120 km/ora.
Il carico ammesso sul tetto è di
75 kg. Il carico sul tetto è il peso
combinato di portapacchi e ca‐ rico.
Page 94 of 313

92Strumenti e comandiStrumenti e
comandiComandi ...................................... 93
Regolazione del volante ............93
Comandi al volante ....................93
Volante riscaldato ......................94
Avvisatore acustico ...................94
Tergilavacristalli .........................94
Tergilavalunotto .........................96
Temperatura esterna .................97
Orologio ..................................... 97
Prese di corrente .......................99
Connettore elettrico .................100
Posaceneri .............................. 101
Spie, strumenti e indicatori ........103
Quadro strumenti .....................103
Tachimetro .............................. 106
Contachilometri .......................107
Contachilometri parziale ..........107
Contagiri .................................. 108
Indicatore del livello carburante .............................. 108
Indicatore della temperatura del liquido di raffreddamento del
motore .................................... 108
Display di manutenzione .........109Spie......................................... 110
Indicatore di direzione .............110
Segnalazione di cintura di sicurezza non allacciata .........110
Airbag e pretensionatori delle cinture di sicurezza ................. 111
Disattivazione degli airbag ......112
Sistema di ricarica ...................112
Spia MIL .................................. 112
Impianto freni e frizione ...........112
Freno di stazionamento elettrico ................................... 113
Guasto al freno di stazionamento elettrico ..........113
Sistema di antibloccaggio (ABS) ...................................... 113
Cambio marcia ........................ 113
Distanza anteriore ...................113
Ausilio al mantenimento di corsia ...................................... 113
Controllo elettronico della stabilità disinserito ..................114
Controllo elettronico della stabilità e Sistema di controllo
della trazione .......................... 114
Sistema di controllo della trazione disinserito .................114
Preriscaldamento ....................114
Sistema di monitoraggio pressione pneumatici .............114Pressione dell'olio motore .......114
Livello carburante minimo .......115
Dispositivo elettronico di bloccaggio motore ..................115
Luci esterne ............................. 115
Abbaglianti ............................... 115
Assistenza all'uso degli abbaglianti .............................. 115
Fari LED .................................. 116
Fendinebbia ............................. 116
Retronebbia ............................. 116
Controllo automatico della velocità di crociera .................. 116
Rilevato veicolo davanti ...........116
Limitatore di velocità ................116
Assistente ai segnali stradali ...116
Portiera aperta ......................... 117
Visualizzatori informativi ............117
Driver Information Center ........117
Visualizzatore Info ...................123
Messaggi del veicolo .................125
Segnali acustici .......................126
Tensione della batteria ............127
Personalizzazione del veicolo ...127
OnStar ....................................... 133
Page 95 of 313
Strumenti e comandi93Comandi
Regolazione del volante
Sbloccare la leva, regolare la posi‐
zione del volante, quindi riportare la
leva in posizione iniziale e accertarsi che sia completamente bloccata.
Effettuare la regolazione del volante
solo a veicolo fermo e bloccasterzo
disinserito.
Comandi al volante
È possibile controllare il Driver Infor‐ mation Center, alcuni sistemi di assi‐
stenza al conducente, il sistema Info‐
tainment e il telefono cellulare colle‐
gato tramite i comandi al volante.
Le figure mostrano differenti versioni.
Driver Information Centre 3 117.
Sistemi di assistenza al conducente
3 188.
Per maggiori informazioni consultare
il manuale del sistema Infotainment.
Page 96 of 313
94Strumenti e comandiVolante riscaldato
Premere * per inserire il riscalda‐
mento del volante. L'attivazione è in‐
dicata dal LED sul pulsante.
Le tradizionali zone di presa del vo‐
lante vengono riscaldate più veloce‐
mente e a una temperatura maggiore rispetto alle altre zone del volante.
Il riscaldamento funziona a motore
avviato e durante un Autostop.
Sistema Start-stop 3 167.
Avvisatore acustico
Premere j.
Tergilavacristalli
Tergiparabrezza ad intervallo
regolabileHI:veloceLO:lentoINT:funzionamento a intermit‐
tenzaOFF:disattivo
Per un singolo passaggio, quando i
tergicristalli non sono azionati, pre‐
mere la leva in basso in posizione
1x .
Non utilizzare se il parabrezza è
ghiacciato.