Page 17 of 112
DESCRIPCIÓN
2-3
123
4
5
6
7
8
9
10
11
12
S AU104 31
Mandos e instrumentos
4
2
3
6
7
8
1
11 9
5
10
12
1. M
aneta del freno tr asero (págin a 4-11)
2. Interr uptores del l ado iz quierdo del m anillar (págin a 4-9)
3.P alanc a de b loqueo del freno tr asero (página 4-11)
4. Velocímetro (página 4-2)
5. Vi sor m ultifunción (págin a 4-3)
6. T acómetro (págin a 4-3)
7. Interr uptores del l ado derecho del m anillar (págin a 4-9)
8.M aneta del freno del antero (página 4-10) 9.P
uño del acelerador (página 7-17)
10.Comp artimento port a objeto s del antero (página 4-17)
11.
Interr uptores del sis tem a de ll ave inteligente (págin a 3-1)
12.Conector auxili ar de corriente contin ua (página 4-24)
2PW-9-S0_1.book 3 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 18 of 112

3-1
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
S AU6166 3
Sistema de llave inteligenteEl sis tem a de lla ve inteligente permite utili-
z a r el vehíc ulo sin nece sid ad de u na lla ve
mecánic a.
ADVERTENCIA
S WA14704
Mantenga los marcapasos o los
desfibriladores cardiacos implanta-
dos, así como otros aparatos médi-
cos eléctricos, alejados de la
antena montada en el vehículo (ver
la ilustración).
Las ondas de radio transmitidas
por la antena pueden afectar al fun-
cionamiento de dichos dispositivos
cuando están cerca.
Si lleva un aparato médico eléctri-
co, consulte a un médico o al fabri-
cante del dispositivo antes deutilizar este vehículo. Ademá
s de l a a nten a mont ad a en el vehí-
c u lo, el s is tem a de lla ve inteligente se com-
pone de l a ll ave inteligente, l a lu z indic ador a
del sis tem a de ll ave inteligente, el interr up-
tor “ON/ ” y lo s interr uptore s “OFF/LOCK”
y “ SEAT OPEN/ ”.
1. Antena montada en el vehíc ulo
1. Ll ave inteligente
1
1
1. Luz indicador a del sis tem a de ll ave
inteligente “ ”
1. Interr uptor “ON/ ”
1
1
2PW-9-S0_1.book 1 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 19 of 112

SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
3-2
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
ATENCIÓN
S CA1576 3
El sistema de llave inteligente utiliza on-
das de radio de baja intensidad. Es posi-
ble que el sistema de llave inteligente no
funcione en las situaciones siguientes.
La llave inteligente está expuesta a
ondas de radio de alta intensidad u
otras interferencias electromagné-
ticas
Hay instalaciones cercanas que
emiten ondas de radio de alta inten-
sidad (torres de TV o radio, centra-
les eléctricas, emisoras de radio,
aeropuertos, etc.)
Lleva o utiliza equipos de comuni-
cación como radios o teléfonos mó-
viles en proximidad de la llave inteligente
La llave inteligente está en contacto
con un objeto metálico o cubierta
por él
Hay cerca otros vehículos equipa-
dos con un sistema de llave inteli-
gente
En tales situaciones, cambie la llave in-
teligente de lugar y repita la operación.
Si sigue sin funcionar, utilice la llave me-
cánica para realizar la operación en
modo de emergencia (ver la página
7-38).
S AU615 82
Radio de alcance del sistema de
llave inteligenteEl r adio de alc ance del sis tem a de lla ve in-
teligente e s de unos 8 0 cm ( 31.5 in) de sde
el centro del m anilla r.NOTA
Dado que el sis tem a de lla ve inteligen-
te utiliz a ond as de r adio de ba ja inten-
s id ad, el r adio de a lcance p uede ver se
1. Interr uptor “SEAT OPEN/ ”
2. Interr uptor “OFF/LOCK”
1
2
2PW-9-S0_1.book 2 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 20 of 112

SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
3-3
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
a fect ado por el entorno.
C ua ndo l a pila de l a ll ave inteligente
e stá agot ada, e s pos ib le que l a lla ve
no f uncione o que su radio de a lcance
s e red uzc a m ucho.
S i l a lla ve inteligente se de sactiv a, el
vehícu lo no la reconocerá aunque se
enc uentre dentro del r adio de a lcance.
S i se pu lsa repetida mente el interr up-
tor “ON/ ”, el interr uptor “OFF/
LOCK” o el interr uptor “ SEAT OPEN/
” c uando l a lla ve inteligente se en-
c u entr a fu er a del r adio de a lcance o no
p uede com unic ar con el vehíc ulo, to-
dos los c am bio s qued an tempor al-
mente de sh ab ilitado s.
S i se coloc a l a ll ave inteligente en el
comp artimento port aobjeto s del antero
o tr asero, pu ede interr umpir se l a co-
m unic ación entre l a ll ave inteligente y
el vehícu lo. Si s e cierr a el baúl tr asero
con l a lla ve inteligente en su interior, el
s is tem a de ll ave inteligente p uede
qued ar de sh abilit ado. Siempre de be
llev ar encim a la ll ave inteligente.
C ua ndo deje el vehíc ulo, no olvide b lo-
que ar l a dirección y llev ars e l a lla ve in-
teligente. Se recomiend a de sactiv ar l alla ve inteligente.
SAU6164 3
Manipulación de la llave
inteligente y la llave mecánica
ADVERTENCIA
SWA17 952
Debe llevar la llave inteligente con
usted. No la guarde en el vehículo.
Cuando la llave inteligente se en-
cuentra dentro de radio de alcance,
tenga el debido cuidado porque
otras personas que no llevan la lla-
ve inteligente pueden arrancar elmotor y utilizar el vehículo.
Con el vehíc ulo se su mini str a u n a ll ave inte-
ligente (con u na cl ave mecánic a incorpor a-
d a) y u na lla ve mecánic a de repu esto con
u na eti quet a de identific ación. Guarde l a ll a-
ve mecánic a de repu esto y l a eti quet a por
s ep ara do de la llave inteligente. Si pierde la
lla ve inteligente o e sta re sulta d aña da , o
c ua ndo se agote la pi
l a , podrá u tilizar l a ll a-
ve mecánic a. S e pu ede abrir el asiento, in-
trod ucir a m ano el número de identific ación
del sis tem a de lla ve inteligente y, a conti-
n uación, utiliz ar el vehíc ulo. (Consu lte la
página 7-38). Le recomend amo s que anote
el número de identificación para casos
de emergencia. S
i pierde la llave inteligente y l a eti quet a de
identific ación de la llave mecánic a o es tas
re su lta n da ña das y no tien
e anot ado el nú-
mero de identific ación, será necesa rio cam-
b ia r todo el sis tem a de ll ave inteligente.NOTAEl número de identific ación se enc uentr a
as imi smo en el interior de la propia ll ave in-teligente.1. Ll ave mecánic a
2. Ll ave inteligente
3.Eti queta del número de identific ación12 13
2PW-9-S0_1.book 3 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 21 of 112

SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
3-4
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
ATENCIÓN
S CA2157 3
La llave inteligente contiene componen-
tes electrónicos de precisión. Observe
las precauciones siguientes para evitar
posibles fallos o daños.
No sitúe o guarde la llave inteligen-
te en un compartimento portaobje-
tos. La llave inteligente puede
resultar dañada por efecto de las vi-
braciones de marcha o el calor ex-
cesivo.
No deje caer ni doble ni golpee la
llave inteligente.
No sumerja la llave inteligente en
agua u otros líquidos.
No coloque objetos pesados sobre
la llave inteligente ni la someta a
una tensión excesiva.
No deje la llave inteligente en un si-
tuar expuesto a la luz solar directa,
alta temperatura o humedad eleva-
da.
No perfore ni trate de modificar la
llave inteligente.
Mantenga la llave inteligente aleja-
da de campos magnéticos intensos
y objetos magnéticos como sujeta-
llaves, televisores y ordenadores.
Mantenga la llave inteligente aleja-
da de aparatos médicos eléctricos.
Evite el contacto de aceites, puli-
mentos, combustible o cualquier
producto químico fuerte con la llave
inteligente. La llave inteligente pue-de decolorarse o agrietarse.
NOTA
La pil a de l a ll ave inteligente d ura
a proxim adamente do s a ños ; no o bs-
t a nte, e sta d ura ción p uede v aria r se-
gún las condicione s de
f u ncion amiento.
La pil a de l a ll ave inteligente se pu ede
des ca rg ar aun que es té aleja da del ve-
híc ulo y no se utilice.
S i l a ll ave inteligente reci be ondas de
r a dio de form a contin ua, la pil a s e des -
c a rg ará rápida mente. (Por ejemplo, en
proximida d de apara to s eléctrico scomo televi
sore s, r adio s u orden ado-
re s).
C am bie la pila de l a lla ve inteligente si la lu z
indic ador a del sis tem a de lla ve inteligente
p arp adea dura nte uno s 20 s egundos cuan-
do se da el cont acto o s i la lu z indic ador a de
l a lla ve inteligente no se enciende c uando
s e pu lsa el interr uptor “ON/OFF”. (Con sulte
l a página 3 -6). De sp ués de
c am bia r l a pil a
de l a ll ave inteligente, si el s is tem a de ll ave
inteligente sig ue sin f uncion ar h aga revi sar
el vehíc ulo en un conce sion ario Y am aha .
NOTAP uede regis trar un máximo de sei s ll ave s
inteligente s en el mi smo vehíc ulo. Si nece-
s ita ll ave s inteligente s de rep uesto, con sul-te a u n conce sion ario Y am aha.
1. Número de identific ación
11
2PW-9-S0_1.book 4 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 22 of 112

SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
3-5
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
S AU6167 3
Llave inteligenteCuando activ a la ll ave inteligente y la s itú a
dentro del r adio de a lcance, el sis tem a de
lla ve inteligente le permite utiliz ar el vehíc u-
lo sin nece sid ad de introdu cir una lla ve me-
cánic a.
Activación/desactivació n de la llave in-
teligente
P ara a ctiv ar l a ll ave inteligente, m anteng a
p ulsa do el interr uptor “ON/OFF” y d ura nte
a proxim ad amente un seg undo. C uando la
ll a ve inteligente s e desactiv a, no s e puede
u tiliz ar el vehíc ulo aun que se sitúe l a lla ve
dentro del r adio de a lcance del vehíc ulo.
Active l a ll ave inteligente y sitúel a dentro del
r a dio de a lcance pa ra poder utiliz ar el vehí- c
u lo. (Con sulte l a págin a 3 -2).
NOTACon el fin de a horrar pil a, l a ll ave inteligente
s e desa ctiva de form a au tomátic a a proxi-
m ad amente una s em ana des pués de u tili-
z a r el vehíc ulo por últim a vez. Active l a lla ve
inteligente ante s de volver a u tiliz ar el vehí-cu lo.
Utilización de la llave mecánica
P uls e el botón de de sbloqu eo en la llave in-
teligente p ara de spleg ar l a lla ve mecánic a.
C uando h aya termin ado, vu elva a pleg ar l a
lla ve mecánic a.NOTALa lla ve mecánic a s e utiliz a p ara el t apón del depós
ito de gas olina, el comp artimento
del antero y l a cerr ad ura del asiento. (Ver
página 4-13, 4-17 y 7- 38).
1. Interr uptor “ON/OFF”
2. Luz indicador a de la llave inteligente
1
2
1. Ll ave mecánic a
2. Botón de apert ura
12
2PW-9-S0_1.book 5 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 23 of 112

SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
3-6
1
234
5
6
7
8
9
10
11
12
S AU6160 3
Cambio de la pila de la llave
inteligenteCam bie l a pila en l as s ituacione s s ig uien-
te s.
L a lu z indic ador a del sis tem a de lla ve
inteligente p arp ade a d ura nte unos 20
s eg undos cua ndo se da el cont acto
del vehíc ulo.
La lu z indic ador a de la llave inteligente
no se enciende c uando se pu lsa el in-
terr uptor “ON/OFF”.ADVERTENCIA
S WA14724
La pila y otras piezas extraíbles
pueden provocar lesiones en caso
de ingestión. Mantenga la pila y
otras piezas extraíbles fuera del al- cance de los niños.
No exponga la pila a la luz solar di-recta u otras fuentes de calor.
ATENCIÓN
S
CA157 84
Utilice un trapo cuando abra la llave
inteligente con un destornillador. El
contacto directo con objetos duros
puede dañar o rayar la llave inteli-
gente.
Tome precauciones para evitar que
la junta estanca resulte dañada o se
ensucie.
No toque los circuitos y terminales
internos. Puede provocar fallos.
No fuerce excesivamente la llave in-
teligente cuando vaya a cambiar la
pila.
Verifique que la pila quede correc-
tamente colocada. Verifique la di-
rección del lado positivo/“+” de lapila.
Para cambiar la pila de la llave inteligen-
te 1. A bra l a ll ave inteligente como se
m ue str a. 2. Extr
aig a de l a lla ve inteligente l a pl aca
del interr uptor y l a u nida d de control.
3 . Retire la cub iert a de l a pil a.
4. Extr aig a la pil a.
NOTADe seche l a pil a de a cu erdo con lo s regla -
1. Lu z indicador a del sis tem a de ll ave
inteligente “ ”
1
1. T apa de l a batería
2. Unid ad de control
3.Pl aca del interr uptor
3
1
2
2PW-9-S0_1.book 6 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 24 of 112

SISTEMA DE LLAVE INTELIGENTE
3-7
1
23
4
5
6
7
8
9
10
11
12
mento s loc ale s.
5. In sta le una pil a n uev a como s e mues-
tr a. O bserve l a pol arid ad.
6. Colo que la c ub iert a de l a pil a.
7. Coloque la placa del interr uptor y l a
u nid ad de control en l a lla ve inteligen-
te.
8 . Cierre la llave inteligente pres ionando
con suavidad.
S AU616 33
Contacto y desbloqueo de la
dirección1. Con la llave inteligente activ ada y den-
tro del r adio de a lcance, p uls e el inte-
rr uptor “ON/ ” d ura nte un seg undo.
2. Un a vez identific ada la ll ave inteligen-
te, el z um ba dor suen a dos vece s, l a
l u z indic ador a del s is tem a de lla ve in-
teligente se enciende momentáne a-
mente y l a dirección ( si e stá
b lo que ada ) se desb loqu ea au tomáti-
c a me
nte.
NOTA
S i l a dirección no se de sbloque a au to-
mátic amente, l a lu z indic ador a del s is -
tem a de ll ave inteligente p arp adea .
Intente mover el m anill ar a la iz qu ierd a o
a la derech a con suavidad y, a conti-
n ua ción, p uls e el interru ptor “ON/ ”.
Si la dirección sig ue blo qu eada y no se
de sbloque a, l a lu z indic ador a del s is te-
m a de ll ave inteligente p arp adea 16
vece s y l a oper ación de de sbloqueo
de l a dirección se interr umpe a l a mi-
t a d. M uev a el m anilla r con suavidad a
l a iz quierd a y a la derech a p ara a yu d ar
a de sbloque ar l a di
rección y, a conti-
n ua ción, v uelv a a p ulsa r el interr uptor
“ON/ ”.
ATENCIÓN
S CA15 825
Si la dirección no se desbloquea y la luz
indicadora del sistema de llave inteligen-
te parpadea, haga revisar el sistema enun concesionario Yamaha.
3. El cont acto del vehíc ulo se activ a
c uando l a dirección se de sbloque a por
completo. L a l uz indic ador a del sis te-
m a de ll ave inteligente se apaga y el
indic ador m ultif unción se enciende.
4. Y a p uede arr anc ar el motor. (Con sulte
l a págin a 6-1).
Pila especificada:
CR2025
1. B atería
2. Unid ad de control
21
1. Interr
uptor “ON/ ”
1
2PW-9-S0_1.book 7 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分