Page 89 of 112

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
7-31
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
XP500A XP500A
3. Dé el cont acto y active el circ uito eléc-
trico en c ue stión p ara compro bar si el
di spos itivo f uncion a.
4. Si el f usib le se f unde de nu evo inme-
di ata mente, solicite a u n conces iona-1. F usib le princip al
2. F usib le princip al de reserv a
3.T apa de l a caja del fus ib le principal
4. F usib le del s is tem a de intermitenci a
5. F usib le del encendido
6. F usib le de l a luz de e stacion amiento
7. F usib le del motor del ventil ador del
r adi ador
8.F usib le del s is tem a de inyección de
gas olina
9.F usib le de rep uesto
10
.F us ib le de re serv a2
34 5
6
7
8
9
101
1. F usib le de re serv a
2. F usib le del solenoide del ABS
3.F usib le del motor del AB S
4. F usib le del f aro
5. F usib le de l a unid ad de control del AB S
6. F usib le termin al 1
1
2
4 3
5
6
Fusibles especificados: Fus ib le princip al:
40.0 A
F us ib le del f aro:
10.0 A
F us ib le del sis tem a de intermitenci a:
15.0 A
F us ib le de encendido:
7.5 A
F us ib le del motor del ventila dor del
r a di ador:
15.0 A
F us ib le del sis tem a de inyección de
g as olina :
7.5 A
F us ib le de l uz de e sta cion amiento:
10.0 A
F us ib le de l a u nid ad de control del
s is tem a AB S:
XP500A 7.5 A
F us ib le del motor del s is tem a AB S:
XP500A 30.0 A
F us ib le del solenoide del AB S:
XP500A 15.0 A
F us ib le de rep ue sto:
7.5 A
F us ib le termin al 1:
5.0 A
2PW-9-S0_1.book 31 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 90 of 112
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
7-32
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
rio Y am aha qu e revi se el s is tem a
eléctrico.
S AU64070
FarosEste modelo e stá e quipado con f aro s LED.
S i un f aro no s e enciende, ha ga revi sar el
circ uito eléctrico en un conces ionario
Y am aha .ATENCIÓN
S CA165 81
No pegue ningún tipo de película colo-
reada o adhesivos sobre la óptica del fa-ro.
S AU54501
Luz de posiciónEste modelo es tá provisto de l uce s de pos i-
ción LED.
S i u na lu z de po sición no s e enciende, há-
g ala revi sar en un conces ionario Y am aha.
2PW-9-S0_1.book 32 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 91 of 112

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
7-33
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
S AU241 82
Luz de freno/piloto traseroE ste modelo e stá provi sto de una lu z de fre-
no/piloto tr asero de tipo LED (diodo l umino-
s o).
S i la luz de freno/piloto tr asero no se en-
ciende, hág ala revi sar en un conce sion ario
Y am aha.
S AU52 321
Cambio de la bombilla de un
intermitente delantero1. Coloque el scooter so bre el c aballete
centra l.
2. Extr aig a el c asqu illo (con la b om billa )
girándolo en el sentido contra rio al de
l as a gujas del reloj.
3 .Extr aig a la b om billa fundida empuján-
dol a h aci a a dentro y girándol a en el
s entido contra rio al de las a g ujas del
reloj. 4. Introd
uzc a u na n uev a b om bil
la en el
c asquillo, empújel a h aci a adentro y
l u ego gírela en el sentido de l as a gujas
del reloj h asta que se detenga .
5. Monte el c asquillo (con la b om bill a) gi-
rándolo en el sentido de l as a g ujas del
reloj.
1. Portabom billa de l a luz de intermitenci a
1
1. Bombilla de l a luz de intermitenci a
2. Portabom billa de l a luz de intermitencia
1 2
2PW-9-S0_1.book 33 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 92 of 112
MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
7-34
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
S AUT1 331
Bombilla de intermitente traseroSi u na lu z del intermitente tr asero no se en-
ciende, ha ga revi sar el circu ito eléctrico en
u n conces ionario Y am aha o c am bie l a b om-
b illa .
SAU24 314
Cambio de la bombilla de la luz
de la matrícula1. De smonte l a lu z de l a m atríc ula extr a-
yendo los tornillos.
2. Extr aig a el c asquillo de l a lu z de l a m a-
tríc ula (j unto con l a b om bill a) tir ando
de él. 3
. Tire de la b om billa fundid a p ara ex-
tr aerl a.
4. Introd uzc a u na n uev a b om bill a en el
c asquillo.
5. Monte el c asqui
llo (con l a b om bill a)
emp ujándolo dentro.
6. Monte l a óptica de la lu z de l a m atríc u-
l a coloc ando los tornillos.
1. Tornillo
1
1. Unid ad de la luz de l a matríc ula
2. Portabom billas de la luz de l a matríc ula
1 2
2PW-9-S0_1.book 34 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 93 of 112

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
7-35
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
S AU61562
Identificación de averíasAunqu e los s cooter Y am aha s on o bjeto de
u n a complet a revi sión ante s de salir de fá-
b ric a, p ueden surgir prob lemas dura nte su
u tiliz ación. C ualquier pro blem a en los s is te-
m as de com bustib le, compre sión o encen-
dido, por ejemplo, p uede dific ulta r el
a rr anqu e y provoc ar una di smin ución de l a
potenci a.
Lo s s ig uie
ntes c uadro s de identific ación de
a verí as con stit uyen un procedimiento rápi-
do y fácil p ara que usted mi smo compr ueb e
e so s s is tem as vita les. No o bsta nte, si e s
necesa rio realiz ar cual quier rep ara ción del
s cooter, llévelo a u n conces ionario Y am ah a
c u yo s técnico s c ua lific ados dispon
en de las
herr amient as, experienci a y conocimiento s
necesa rios p ara rep ara rlo correct amente.
Utilice únic amente rep uesto s origin ale s
Y am aha. L as imit acione s p ueden pa recer-
s e a lo s rep uesto s origin ale s Y am aha pero
a men udo son de inferior c alid ad, menos
d u ra dero s y p ueden
oc asion ar co sto sas
f a ct uras de rep ara ción.
ADVERTENCIA
S WA15142
Cuando revise el sistema de combusti-
ble no fume y verifique que no haya lla-
mas vivas ni chispas en el lugar,
incluidos pilotos luminosos de calenta- dores de agua u hornos. La gasolina o
los vapores de gasolina pueden infla-
marse o explotar y provocar graves da-
ños personales o materiales.
Localización de averías del sistema de
llave inteligente
C
uando el s is tem a de ll ave inteligente no
f u ncione, compr ueb e lo s iguiente.
¿E stá activ ada l a lla ve inteligente?
(Ver págin a 3 -5)
¿E stá agot ada la pil a de l a lla ve inteli-
gente? (Ver págin a 3 -6)
¿E stá l a pil a de l a ll ave inteligente co-
rrect amente coloc ada? (Ver págin a
3 -6)
¿E stá utiliz ando l a ll ave inteligente en
pre senci a de ondas de radio de a lta in-
ten sid ad u otr as interferenci as electro-
m agnétic as? (Ver página 3 -1)
¿E stá utiliz ando l a lla ve inteligente
que es tá registr ad a en el vehíc ulo?
¿E stá des ca rg ad a la ba terí a del vehí-
c u lo? C uando l a baterí a del vehíc ulo
e stá de sc a rg ad a, el sis tem a de lla ve
inteligente no f uncion a. H ag a c arg ar o
c a m bia r l a baterí a del vehícu lo. (Con-
su lte l a págin a 7-2 9).
S i el s is tem a de ll ave inteligente no f uncio-
n a de sp ué s de compro bar los p unto s a nte-
riore s, hág alo compro bar en u nconce
sion ario Y am ah a.
NOTAConsu lte en el modo de emergenci a en l a
págin a 7- 38 el método p ara a rr anc ar el mo-tor sin utiliz ar l a ll ave inteligente.
2PW-9-S0_1.book 35 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 94 of 112

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
7-36
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
S AU42505
Cuadros de identificación de averíasProblemas de arranque o reducción de las prestaciones del motor
Compruebe el nivel de
gasolina en el depósito.1. Gasolina
Hay suficiente gasolina.
No hay gasolina.
Compruebe la batería.
Ponga gasolina.
El motor no arranca.
Compruebe la batería.
Accione el arranque
eléctrico.4. Compresión
Hay compresión.
No hay compresión.
Extraiga las bujías y
compruebe los electrodos.3. Encendido
Límpielos con un paño seco y corrija las distancias entre
electrodos de las bujías o cámbielas. Haga revisar el vehículo en un concesionario Yamaha.
Haga revisar el vehículo en un concesionario Yamaha.
El motor no arranca.
Compruebe la compresión.
El motor no arranca.
Haga revisar el vehículo en un concesionario Yamaha.
El motor no arranca.
Compruebe el encendido.
Accione el arranque
eléctrico.2. Batería
El motor gira rápidamente.
El motor gira lentamente.
La batería está bien.Compruebe las conexiones de los cables de
la batería y haga cargar la batería en un
concesionario Yamaha según sea necesario.
SecosHúmedos
Accione el arranque eléctrico.
2PW-9-S0_1.book 36 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 95 of 112

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
7-37
1
2
3
4
5
678
9
10
11
12
Sobrecalentamien to del motor
ADVERTENCIA
SWAT1041
No quite el tapón del radiador cuando el motor y el radiador estén calientes. Puede salir un chorro a presión de líquido y
vapor calientes y provocar graves lesiones. Espere hasta que se haya enfriado el motor.
Coloque un trapo grueso, como una toalla, sobre el tapón del radiador; luego gire lentamente el tapón en el sentido contra-
rio al de las agujas del reloj hasta el tope para que se libere toda la presión residual. Cuando deje de oírse el silbido, pre-sione el tapón hacia abajo mientras lo gira en el sentido contrario al de las agujas del reloj y luego extráigalo.
NOTASi no dis pone de lí quido refriger ante, p uede utiliz ar agua del grifo en su lu gar de forma provision al, siempre que la c am bie por el lí quidorefriger ante recomend ado lo ante s po sib le.Espere hasta que
se haya enfriado
el motor.
Compruebe el nivel de líquido
refrigerante en el depósito y en
el radiador.
El nivel de líquido
refrigerante es correcto.El nivel de líquido refrigerante
está bajo. Verifique si existen
fugas en el sistema de
refrigeración.
Haga revisar y reparar el
sistema de refrigeración por un
concesionario Yamaha.
Añada líquido refrigerante.
(Ver NOTA).
Arranque el motor. Si el motor se sobrecalienta de nuevo
haga revisar y reparar el sistema de refrigeración por un
concesionario Yamaha.
Hay una fuga.
No hay fugas.
2PW-9-S0_1.book 37 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分
Page 96 of 112

MANTENIMIENTO Y AJUSTES PERIÓDICOS
7-38
1
2
3
4
5
67
8
9
10
11
12
S AU61545
Modo de emergenciaAunque l a ll ave inteligente se pierd a, re sul-
te d añ ada o s e ha ya a got ado l a pil a, s e p ue-
de da r el cont acto y arr anc ar el motor.
Nece sita rá un a ll ave mecánic a y el número
de identific ación del sis tem a de ll ave inteli-
gente. (Ve ase l a págin a3-3 .) P ara u tiliz ar
el vehíc ulo en modo de emergenci a, o bser-
ve el procedimiento sig ui
ente.
NOTAEl modo de emergencia s e anula rá si no se
s ig ue c ada p as o en el tiempo es tipula do
p ara c ad a oper ación o si se p ulsa el inte-rruptor “OFF/LOCK”.
1. Detenga el vehículo en u n lugar segu -
ro.
2. Desb loquee el asiento introd uciendo
l a ll ave mecánic a en l a cerr adu ra s i-
t uad a en el interior del comp artimento
del antero y girándol a en el s entido de
l as a gujas del reloj. 3
.A bra el asiento y compr ueb e si se en-
ciende l a lu z del cofre.
4. P uls e una vez el interr uptor “ON/ ”.
5. Sin cerr arlo tot almente, suba y baje
el
as iento tre s vece s en 10 segu ndos.
NOTAG uíe se por la luz del comp artimento por-ta objeto s tr as ero al sub ir y bajar el as iento.
L a lu z indic ador a del s is tem a de ll ave
inteligente situad a en el velocímetro
s e enciende d ura nte tres segu ndos
p ara indic ar l a tr ansición al modo de
emergenci a. 6. C
uando se h aya a p agado l a l uz indi-
c a dor a del s is tem a de lla ve inte
ligente,
u tilice el interru ptor “SEAT OPEN/ ”
p ara introdu cir el número de identific a-
ción. Con sulte el procedimiento si-
g uiente pa ra introdu cir el número de
identific ación.
1. Luz indicador a del sis tem a de ll ave
inteligente “ ”
1
2PW-9-S0_1.book 38 ページ 2015年2月19日 木曜日 午後4時54分