Page 145 of 225

Conduite et utilisation143
Le paramètre Sélection du niveau de
charge favori doit être mis à jour avant
le chargement du véhicule.
Le réglage de préférence de niveau
de charge peut être modifié à n'im‐
porte quel moment quand l'affichage
d'informations en couleur est utilisa‐
ble.
Sélection du tarif de charge
Sur l'écran d'état du mode de charge
de tarif et d'heure de départ retardé,
appuyer sur Modifier.
Sélectionner l'une des options sui‐
vantes :
■ Modifier les tarifs de l'électricité
(été) /Modifier les tarifs de
l'électricité (hiver) /Modifier les tarifs
annuels de l'électricité
■ Modifier heures départ
■ Choisir préférence taux charge
Sélection de la préférence de tarif de charge
Sur l'écran Infos heure départ et tarif ,
appuyer sur Choisir préférence taux
charge .
Appuyer sur l'une des options suivan‐
tes pour Choisir préférence taux
charge :
■ Charge aux heures pointe, mi-
pointe et creuses : Le véhicule peut
charger pendant n'importe quelle période tarifaire pour respecter la
prochaine heure de départ plani‐
fiée. Cependant, il sélectionnera le
moment de la charge afin de mini‐
miser le coût total de celle-ci.
■ Charge aux heures creuses et mi-
pointe : Le véhicule chargera uni‐
quement pendant les heures creu‐ ses et/ou les heures normales et
sélectionnera le moment de la
charge afin de minimiser le coût to‐ tal de la charge.
■ Charge aux heures creuses : Le
véhicule ne chargera que durant
les périodes d'heures creuses.
Sélection du plan tarifaire électrique
Les tarifs électriques peuvent varier
en fonction de l'heure, le jour de la
semaine ou la saison.
Veuillez prendre contact avec le four‐ nisseur d'électricité afin d'obtenir les
programmes tarifaires de votre ré‐
gion. Les dates de début de l'été et de
l'hiver doivent être déterminées en
cas d'utilisation d'un programme été / hiver.
Sur l'écran Infos heure départ et tarif ,
appuyer sur Choisir plan tarifs
électriques .
Page 146 of 225

144Conduite et utilisation
Deux programmes de tarif électriquespeuvent être choisis : Échelle tarif.
été/hiver ou Échelle tarif. annuelle .
Pour modifier :
1. Appuyez sur Échelle tarif. été/
hiver ou Échelle tarif. annuelle .
2. Appuyer sur Modifier.
Saisie de la date de début du
programme été/hiver
Sur l'écran Choisir plan tarifs
électriques , appuyer sur Échelle tarif.
été/hiver puis sur Modifier.1. Appuyer sur Début été.
2. Appuyer sur + ou − pour régler le
mois et le jour du début de l'été.
3. Appuyer sur Début hiver.
4. Appuyer sur + ou − pour régler le
mois et le jour du début de l'hiver.
5. Appuyer sur Modifier échelle tarif.
été ou Mod. tarif hiver pour modi‐
fier le programme journalier des
tarifs électriques.
Modification du programme tarifaire
électrique
Sur l'écran Saisir dates début été/
hiver , appuyer sur Modifier échelle
tarif. été ou Mod. tarif hiver .
Sur l'écran Choisir plan tarifs
électriques , appuyer sur Échelle tarif.
annuelle , puis sur Modifier.1. Appuyez sur Semaine ou Fin de
semaine .
2. Appuyer sur Modifier à côté de la
rangée à modifier.
◆ Les jours de semaine vont du lundi au vendredi. Le même
plan tarifaire est utilisé.
◆ Le week-end correspond au sa‐
medi et au dimanche. Le même
plan tarifaire est utilisé.
Les programmes des jours de la se‐
maine et du week-end doivent être
configurés. Le plan tarifaire s'appli‐
que uniquement à une période de
24 heures, commençant à 0:00 et se
terminant à 0:00. Cinq modifications
de tarif peuvent être introduites pour
chaque jour. Toutes ne doivent pas
être utilisées.
Page 147 of 225

Conduite et utilisation145
Les heures de fin doivent se suivre
consécutivement. Si une heure de fin n'est pas postérieure à une heure de
début, un message d'erreur s'affiche.
Suivre les instructions données dans
le message.
Modification de l'heure de fin du tarif
électrique
À partir de l'écran du programme ta‐
rifaire électrique respectif, appuyer
sur Modifier à côté de la rangée à mo‐
difier.1. Appuyer sur + ou − pour régler
l'heure.
2. Appuyer sur Pér. pointe, Mi-
pointe ou Pér. creuse pour sélec‐
tionner le tarif électrique.
3. Appuyer sur Retour pour mémori‐
ser les modifications.
Seule l'heure de fin peut être modi‐
fiée. L'heure de début sera automati‐
quement indiquée dans le tableau ta‐ rifaire.
Vue du programme tarifaire
électrique
Sur l'écran Choisir plan tarifs
électriques , appuyer soit sur Afficher
échelle tarif. été , soit sur Afficher tarif
hiver ou Afficher tarif annuel .Neutralisation temporaire du mode de
charge et annulation
Les modes de charge retardée pro‐
grammés peuvent être temporaire‐
ment neutralisés afin de passer à un
mode de charge immédiate pour un
cycle de charge. De plus, la pro‐
chaine heure de départ programmée peut être temporairement neutralisée
pour un cycle de charge.
Pour neutraliser temporairement un mode de charge retardée et le trans‐former en mode de charge immé‐diate, de l'intérieur du véhicule, pro‐
céder comme suit :
Page 148 of 225

146Conduite et utilisation
1. Appuyer sur Prend. priorité.
2. Appuyer sur Charger dès le
branchement pour neutraliser
temporairement un mode de
charge immédiate.
La durée charge terminée révisée
s'affiche automatiquement.
Pour annuler la neutralisation tempo‐ raire et passer en charge immédiate,
appuyer sur Annuler mode de charge
temporaire .
Pour neutraliser temporairement la prochaine heure de départ planifiée
depuis l'intérieur du véhicule :
1. Appuyer sur Prend. priorité.
2.Appuyer sur le bouton + ou – pour
modifier la prochaine heure de dé‐
part.
3. Appuyer sur Confirmer heure de
départ pour neutraliser temporai‐
rement la prochaine heure de dé‐
part planifiée.
La durée révisée de charge terminée
s'affiche automatiquement sur l'écran du mode de charge temporaire.
L'heure de départ temporaire ne peut
être mise à jour que pour le même
jour que celui de la prochaine date de départ planifiée originale. De plus, le
véhicule n'acceptera pas une heure
de départ temporaire antérieure à
l'heure actuelle de la journée.
Pour annuler la neutralisation tempo‐ raire de l'heure de départ suivante
prévue, appuyer sur Annuler heure
de départ temporaire au bas de
l'écran tactile, respectivement sur
l'écran ou la fenêtre contextuelle du
mode de charge temporaire.
Page 149 of 225
Conduite et utilisation147
Fenêtre de neutralisation /
d'interruption de chargement
Une fenêtre contextuelle s'affiche en
cas de perte intempestive d'alimenta‐
tion CA au cours une charge. Par
exemple en cas de coupure de cou‐
rant ou de débranchement du cordon
de chargement du mur.
Chargement programmable
désactivé
Lorsque le système de charge pro‐
grammable est désactivé, l'écran af‐ fiche - -:- - au lieu de l'heure de fin de
la charge. Le système de chargement programmable sera désactivé si
l'heure de fin de charge ne peut être
estimée de manière sûre. Si le sys‐
tème de chargement programmable
est constamment désactivé, contac‐ ter un atelier.
Début de la charge 1. Veiller à ce que le véhicule soit stationné et que le contact soit
coupé.
2. Enfoncer le bord arrière de la prise de charge et le relâcher pourouvrir la trappe.
3. Ouvrir le hayon, soulever le revê‐ tement de plancher et utiliser la
Page 150 of 225

148Conduite et utilisation
boucle pour accrocher le revête‐
ment de plancher sur le panneau
latéral.
Déposer le cordon de charge‐
ment.
Tirer la poignée du cordon de
chargement pour la libérer de son
agrafe de fixation. Lever le cordon
de chargement vers le haut et le
tirer vers l'arrière pour le déposer
du véhicule. La fiche véhicule est
rangée comme indiqué.
4. Brancher le cordon de charge‐ ment dans la prise électrique. Vé‐rifier si les indicateurs d'état du
cordon de chargement sont tous
deux verts.
Sélectionner le niveau de charge adéquat en utilisant l'écran
Sélection du niveau de charge
favori , sur l'affichage d'informa‐
tions en couleur, comme décrit
plus haut.9 Attention
Si la capacité du circuit électrique
ou de la prise d'alimentation CA
n'est pas connue, utiliser unique‐ ment le niveau de charge le plus
faible tant que la capacité du cir‐
cuit n'a pas été vérifiée par un
électricien qualifié. L'utilisation
d'un niveau de charge qui dé‐
passe la capacité du circuit élec‐
trique ou de la sortie CA peut pro‐ voquer un incendie ou endomma‐
ger le circuit électrique.
Spécifications électriques 3 152.
Cordon de charge 3 151.
5. Brancher la fiche véhicule du cor‐
don de chargement dans la prise
de charge du véhicule. Vérifier si
les indicateurs d'état du cordon de
chargement sont tous deux verts.
État du chargement 3 150.
6. Appuyer sur le bouton e de la té‐
lécommande radio pour armer
l'alarme antivol de cordon de
chargement.
Télécommande radio 3 21.
Personnalisation du véhicule
3 90.
Page 151 of 225

Conduite et utilisation149
Fin de la charge1. Appuyer sur le bouton c de la té‐
lécommande radio pour désarmer
l'alarme antivol de cordon de
chargement.
Télécommande radio 3 21.
2. Débrancher la prise de véhicule
de cordon de chargement du
véhicule.
3. Fermer la trappe de la prise de charge en pressant fermement lebord arrière de la surface de la
trappe.
4. Débrancher le cordon de charge‐ ment de la prise électrique.
5.Placer le cordon dans l'espace de
rangement.
Neutralisation du
chargement programmé Pour neutraliser temporairement un
chargement retardé, débrancher le
cordon de chargement de la prise de
charge, puis le rebrancher dans les
cinq secondes . Un signal de l'avertis‐
seur sonore est émis et le charge‐
ment débute immédiatement.
Pour annuler une neutralisation tem‐
poraire, débrancher le cordon de
chargement, attendre 10 secondes
puis rebrancher le cordon de charge‐
ment. Un double signal de l'avertis‐
seur sonore est émis et le charge‐
ment est retardé.
Chargement programmable à l'affi‐
chage d'informations en couleur
3 87.
Page 152 of 225

150Conduite et utilisationÉtat de chargement
Le véhicule est doté d'un indicateur
d'état de charge placé au centre du
tableau de bord, à proximité du pare-
brise. Lorsque le véhicule est bran‐
ché et hors tension, l'indicateur d'état
de charge se présente comme suit :
■ Vert continu - Un seul coup d'aver‐ tisseur sonore : Le véhicule est
branché. La batterie n'est pas tota‐
lement chargée. La batterie est en
charge.
■ Vert continu ou vert clignotant long - Quatre coups d'avertisseur so‐
nore : Durée insuffisante pour char‐ ger complètement par heure de dé‐
part.
■ Vert continu - Deux coups d'aver‐ tisseur sonore : Le véhicule est en
charge, mais sera retardé au moins une fois avant l'heure de départ.
■ Vert clignotant long - Deux coups d'avertisseur sonore : Le véhicule
est branché. La batterie n'est pas
totalement chargée. Le charge‐
ment de la batterie est retardé.
■ Vert clignotant court - Aucun coup d'avertisseur sonore : Le véhicule
est branché. La batterie est totale‐
ment chargée.
■ Jaune continu - Aucun coup d'aver‐
tisseur sonore : Le véhicule est
branché. Il est normal que l'indica‐
teur d'état de charge passe au
jaune pendant quelques secondes
après le branchement d'un cordon
de chargement compatible. Sinon
le système de chargement a dé‐
tecté une défaillance et ne char‐
gera pas la batterie.■ Aucun signal lumineux (au bran‐ chement) - Aucun coup d'avertis‐
seur sonore : Le branchement du
cordon de chargement doit être vé‐
rifié.
■ Aucun signal lumineux (après indi‐ cation d'un témoin de charge vert
ou jaune) - Aucun coup d'avertis‐
seur sonore : Le branchement du
cordon de chargement doit être vé‐
rifié.
Témoin de dysfonctionnement
3 79.
Si l'éclairage ne donne aucun signal
mais que l'avertisseur sonore se dé‐
clenche de manière répétée, l'alimen‐ tation électrique a été interrompue
avant la fin du processus de charge‐
ment.
Les actions suivantes mettent fin à cette alerte :
■ Débrancher le cordon de charge‐ ment.
■ Appuyer sur le bouton ( de la télé‐
commande radio.