561-1. Pour une utilisation sécuritaire
CT200h_OM_OM76171D_(D)
■Choix d’un dispositif de retenue pour enfants adapté à l’enfant
●Utilisez un dispositif de retenue pour enfants adapté à l’enfant jusqu’à ce qu’il soit assez
grand pour porter correctement la ceinture de sécurité du véhicule.
●Si l’enfant est trop grand pour prendre place dans un dispositif de retenue pour enfants,
asseyez-le sur un siège arrière et utilisez la ceinture de sécurité du véhicule. ( →P. 3 2 )
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives aux dispositifs de retenue pour enfants
●Pour être protégé de façon efficace en cas d’accident ou de freinage brusque, un
enfant doit être correctement retenu à l’aide d’une ceinture de sécurité ou d’un dis-
positif de retenue pour enfants, en fonction de son âge et de sa taille. Tenir un enfant
dans vos bras ne peut pas remplacer un dispositif de retenue pour enfants. En cas
d’accident, l’enfant pourrait être projeté contre le pare-brise ou être écrasé entre
l’habitacle et vous.
●Lexus recommande vivement l’utilisation d’un dispositif de retenue pour enfants
adapté à la stature de l’enfant et installé sur le siège arrière. Selon les statistiques en
matière d’accidents, l’enfant est plus en sécurité lorsqu’il est correctement assis dans
un dispositif de retenue pour enfants inst allé sur le siège arrière plutôt que sur le
siège avant.
●N’installez jamais un dispositif de retenue pour enfants de type dos à la route sur le
siège du passager avant, même si le voyant “AIR BAG OFF” est allumé. En cas d’acci-
dent, la force et la vitesse de déploiement du coussin gonflable du passager avant
pourraient infliger à l’enfant des blessures graves, voire mortelles, si le dispositif de
retenue pour enfants de type dos à la route était installé sur le siège du passager
avant.
●Un dispositif de retenue pour enfants de type face à la route ne doit être installé sur le
siège du passager avant qu’en cas de nécessité absolue. Un dispositif de retenue
pour enfants qui nécessite une courroie supérieure ne doit pas être utilisé sur le siège
du passager avant, étant donné qu’il n’y a pas d’ancrage de courroie supérieure pour
le siège du passager avant. Même si le voyant “AIR BAG OFF” est allumé, réglez le
dossier à la position la plus verticale possible et reculez toujours le siège au maxi-
mum, car le coussin gonflable du passager avant peut se déployer avec une vitesse et
une force considérables. Autrement, l’enfant risque de subir des blessures graves,
voire mortelles.
●N’utilisez pas la rallonge de ceinture de sécu rité lorsque vous installez un dispositif de
retenue pour enfants sur le siège du passager avant ou sur le siège arrière. Si vous
fixez un dispositif de retenue pour enfants lorsque la rallonge de ceinture de sécurité
est reliée à la ceinture de sécurité, la ceinture de sécurité ne maintiendra pas correc-
tement le dispositif de retenue pour enfants, ce qui pourrait occasionner des blessu-
res graves, voire mortelles, à l’enfant ou à d’autres passagers en cas de freinage ou de
dérapage brusques, ou d’accident.
●Ne laissez pas l’enfant, même s’il est assis dans un dispositif de retenue pour enfants,
reposer la tête ou une autre partie du corps contre la portière ou la zone du siège, du
montant avant, du montant arrière ou des brancards de pavillon desquels un coussin
gonflable SRS latéral ou un coussin gonflable SRS en rideau est susceptible de se
déployer. La situation s’avérerait dangereuse si les coussins gonflables SRS latéraux
ou en rideau se déployaient, et l’impact pourrait provoquer des blessures graves,
voire mortelles, à l’enfant.
571-1. Pour une utilisation sécuritaire
CT200h_OM_OM76171D_(D)
1
Pour la sécurité
AVERTISSEMENT
●Veillez à respecter scrupuleusement toutes les instructions d’installation fournies par
le fabricant du dispositif de retenue pour en fants et assurez-vous que le dispositif est
correctement fixé. S’il n’est pas correctement fixé, il risque d’infliger à l’enfant des
blessures graves, voire mortelles, en cas de freinage ou de dérapage brusques, ou
d’accident.
■Lorsque des enfants sont à l’intérieur du véhicule
Ne laissez pas d’enfants jouer avec la ceinture de sécurité. Si la ceinture de sécurité
s’enroulait autour du cou d’un enfant, elle risquerait de provoquer un étranglement ou
d’autres blessures graves, voire mortelles.
Si cette situation se produisait et si la boucle ne pouvait pas être détachée, des ciseaux
devraient être utilisés pour couper la ceinture.
■Lorsque le dispositif de retenu e pour enfants n’est pas utilisé
●Laissez le dispositif de retenue pour enfant s installé correctement sur le siège, même
s’il n’est pas utilisé. Ne rangez pas le dispos itif de retenue pour enfants non fixé dans
l’habitacle.
●Si vous devez détacher le dispositif de retenue pour enfants, sortez-le du véhicule ou
rangez-le correctement dans le compartiment de charge. Vous éviterez ainsi les
blessures qu’il pourrait infliger aux passagers en cas de freinage ou de dérapage
brusques, ou d’accident.
581-1. Pour une utilisation sécuritaire
CT200h_OM_OM76171D_(D)
Installation de dispositifs de retenue pour enfants
Ancrages LATCH pour dispositifs de
retenue pour enfants
Les ancrages LATCH sont disponibles
sur les sièges latéraux arrière. (Des bou-
tons indiquant l’emplacement des points
d’ancrage sont fixés sur les sièges.)
Ceintures de sécurité dotées d’un
mécanisme de verrouillage de disposi-
tif de retenue pour enfants (ceintures
ALR/ELR, sauf celle du conducteur)
(→ P. 3 2 )
Support d’ancrage (pour la courroie
supérieure)
Chaque siège arrière dispose d’un sup-
port d’ancrage.
Suivez les directives fournies par le fabricant du dispositif de retenue pour
enfants. Fixez solidement les dispositifs de retenue pour enfants aux sièges à
l’aide des ancrages LATCH ou d’une ce inture de sécurité. Lorsque vous ins-
tallez un dispositif de retenue pour en fants, fixez la courroie supérieure.
La ceinture abdominale/épaulière peut être utilisée si votre dispositif de rete-
nue pour enfants n’est pas compatible avec le système LATCH (ancrages infé-
rieurs et supérieurs pour siège d’enfant).