Page 625 of 658
624
CT200h_OM_OM76171D_(D)9-2. Personnalisation
■Verrouillage des portières (
→P. 1 0 7 , 5 8 6 )
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Déverrouillage au deuxième
tour de clé
Activé
(Une fois pour
déverrouiller la
portière du con-
ducteur, deux
fois pour déver-
rouiller toutes
les portières)
Désactivé
(Une fois pour
déverrouiller
toutes les portiè-
res)
–––O
Fonction de verrouillage des
portières liée à la vitesse du
véhiculeDésactivéActivéO–OO
Fonction de verrouillage des
portières liée à la position de
changement de vitesseActivéDésactivéO–OO
Fonction de déverrouillage
des portières liée à la posi-
tion de changement de
vitesse
ActivéDésactivéO–OO
Fonction de déverrouillage
des portières liée à la por-
tière du conducteur
DésactivéActivéO–OO
1234
Page 626 of 658

CT200h_OM_OM76171D_(D)
6259-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
■Système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir et télé-
commande ( →P. 117, 102)
■Système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir
(→ P. 1 1 7 )
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Signal de fonctionnement
(avertisseur sonore) 7Désactivé
O–OO
1 à 6
Signal de fonctionnement
(feux de détresse) Activé Désactivé O – O O
Temps écoulé avant l’activa-
tion de la fonction de ver-
rouillage automatique des
portières si une portière
n’est pas ouverte après avoir
été déverrouillée
60 secondes
Désactivé
O–OO30 secondes
120 secondes
Avertisseur sonore de rap-
pel de portière ouverte
(Lors du verrouillage du
véhicule)
ActivéDésactivé–––O
1234
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Déverrouillage intelligent
des portières Po r t i è r e d u
conducteur To u t e s l e s
portières O–OO
Système d’accès intelligent
avec démarrage par bou-
ton-poussoirActivéDésactivéO–OO
Nombre de verrouillages
consécutifs des portières2 foisÀ volonté–––O
1234
Page 627 of 658

626
CT200h_OM_OM76171D_(D)9-2. Personnalisation
■Télécommande (
→P. 1 0 2 )
■Levier de commande des clignotants (→ P. 1 74 )
■Système de commande automatique des phares ( →P. 1 76 )
* : Cette fonction n’est pas personnalisable sur les véhicules commercialisés au Canada.
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Télécommande Activé Désactivé – – – O
Fonctionnement du déver-
rouillage
Une fois pour
déverrouiller la
portière du con-
ducteur, deux
fois pour déver-
rouiller toutes
les portières
Une fois pour
déverrouiller
toutes les portiè-
res
O–OO
Fonction d’alarme de pani-
que ActivéDésactivé–––O
1234
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Nombre de clignotements
pour un changement de voie 35
O– –O
79
11
Désactivé
1234
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Temps écoulé avant que les
phares ne s’éteignent 30 secondesDésactivé
O–OO
60 secondes
90 secondes
Sensibilité du capteur de
lumièreStandard-2 à 2O–OO
Phares de jour*ActivéDésactivéO–OO
Commande de l’éclairage
de bienvenueActivéDésactivé–––O
1234
Page 628 of 658

CT200h_OM_OM76171D_(D)
6279-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
■Éclairage (→P. 4 4 8 )
* : L’éclairage intérieur ou extérieur peut être réglé individuellement.
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Te m p s é c o u l é a v a n t q u e
l’éclairage intérieur ne
s’éteigne 15 secondesDésactivé
O–OO
7, 5 s e c o n d e s
30 secondes
Te m p s é c o u l é a v a n t q u e
l’éclairage extérieur ne
s’éteigne
15 secondes
Désactivé
O–OO7, 5 s e c o n d e s
30 secondes
Fonctionnement après avoir
désactivé le contacteur
d’alimentationActivéDésactivé–––O
Fonctionnement lorsque les
portières sont déver-
rouillées à l’aide du système
d’accès intelligent avec
démarrage par bouton-
poussoir, de la télécom-
mande ou de la clé mécani-
que
*
ActivéDésactivé–––O
Fonctionnement lorsque
vous portez la clé à puce sur
vous et approchez du véhi-
cule
*
ActivéDésactivé–––O
Éclairage de plancherActivéDésactivé–––O
Éclairage du porte-gobeletActivéDésactivé–––O
Activer/désactiver le fonc-
tionnement de l’éclairage de
seuil extérieur lorsque les
portières sont déver-
rouillées à l’aide du contac-
teur de verrouillage des
portières
ActivéDésactivé–––O
1234
Page 629 of 658
628
CT200h_OM_OM76171D_(D)9-2. Personnalisation
■Bloc d’instrumentation (
→P. 8 6 , 9 0 )
* : Si le véhicule en est doté
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Affichage du tachymètre et
de l’indicateur du système
hybride AutomatiqueIndicateur du
système hybride (toujours) – OOO
Ta c h y m è t r e (toujours)
Vo y a n t E c oPrise en charge de la conduite EcoActivé (toujours)–OOODésactivé
Vo y a n t S p o r tActivéDésactivé–OOO
(Luminosité du voyant Eco
et du voyant SportStandardLumineux–OOO
Vo y a n t E VAutomatiqueDésactivé–OOO
LangueAnglaisFrançais–OOOEspagnol
Unités
(sauf au Canada)miles (MPG)
km (km/L)
–OOOkm
(L/100km)
Unités
(pour le Canada)km
(L/100km)km (km/L)–OOOmiles (MPG)
Sensibilité du capteur de
lumière ambiante servant à
atténuer l’éclairage des
compteurs, etc.
*
Standard-2 à 2–––O
Sensibilité du capteur de
lumière ambiante servant à
augmenter l’éclairage des
compteurs, etc.
*
Standard-2 à 2–––O
1234
Page 630 of 658
CT200h_OM_OM76171D_(D)
6299-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
■Climatiseur automatique (→P. 430, 439)
■Glaces assistées ( →P. 141)
* : Cette fonction ne peut pas être personnalisée, à moins que le fonctionnement des
glaces assistées à l’aide de la télécommande ne soit activé.
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Fonctionnement du change-
ment de mode automatique
A/C Désactivé Activé O – O O
Fonctionnement du chauf-
fage/refroidissement réduit
en mode de conduite Eco
ActivéDésactivé–––O
1234
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Fonctionnement lié à la clé
mécanique (fermeture) Désactivé Activé – – – O
Fonctionnement lié à la clé
mécanique (ouverture)
Désactivé Activé–––O
Fonctionnement lié à la télé-
commande (ouverture) DésactivéActivé
(Ouverture
uniquement) –––O
L’avertisseur sonore retentit
si ces éléments sont action-
nés à l’aide de la télécom-
mande
*
ActivéDésactivé–––O
1234
Page 631 of 658
630
CT200h_OM_OM76171D_(D)9-2. Personnalisation
■Système intuitif d’aide au stationnement* (
→ P. 2 0 7 )
* : Si le véhicule en est doté
■Rappel de ceinture de sécurité ( →P. 5 5 6 )
■Avertisseur sonore de marche arrière ( →P. 171)
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Vo l u m e d ’ a l e r t e
(Vous pouvez régler le
volume d’alerte)31 à 5O––O
Affichage
(Vous pouvez activer/
désactiver l’affichage auto-
matique du graphique du
système d’aide au stationne-
ment LEXUS)
ActivéDésactivéO––O
Distance
(Vous pouvez sélectionner
le mode de distance)LongueCourteO––O
1234
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Avertisseur sonore de rap-
pel de ceinture de sécurité
lié à la vitesse du véhicule
ActivéDésactivé–––O
1234
FonctionRéglage
par défautRéglage
personnalisé
Signal (avertisseur sonore)
lorsque vous êtes en posi-
tion de changement de
vitesse R
IntermittentUne fois–––O
1234
Page 632 of 658

CT200h_OM_OM76171D_(D)
6319-2. Personnalisation
9
Caractéristiques du véhicule
■Personnalisation du véhicule
●Lorsque la fonction de verrouillage des portières liée à la vitesse du véhicule et la fonc-
tion de verrouillage des portières liée à la position de changement de vitesse sont tou-
tes les deux activées, le verrou de portière fonctionne comme suit.
• Si vous passez dans une position de changement de vitesse autre que P, toutes les portières seront verrouillées.
• Si vous faites démarrer le véhicule alors que toutes les portières sont verrouillées, la
fonction de verrouillage des portières liée à la vitesse du véhicule sera inopérante.
• Si vous faites démarrer le véhicule alors qu’aucune portière n’est déverrouillée, la fonction de verrouillage des portières liée à la vitesse du véhicule sera opération-
nelle.
●Lorsque le système d’accès intelligent avec démarrage par bouton-poussoir est désac-
tivé, vous ne pouvez pas personnaliser le déverrouillage intelligent des portières.
●Lorsque les portières restent fermées après leur déverrouillage et que la fonction de
verrouillage automatique des portières est activée, les signaux sont générés conformé-
ment aux réglages du signal de fonctionnement (avertisseur sonore) et du signal de
fonctionnement (feux de détresse).
■Dans les situations suivantes, le mode de personnalisation dans lequel les paramètres
peuvent être modifiés à l’aide du contacteur “DISP” sera automatiquement désactivé.
●Un message d’avertissement apparaît une fois que l’écran du mode de personnalisa-
tion est affiché.
●Le contacteur d’alimentation est désactivé.
●Le véhicule commence à se déplacer alors que l’écran du mode de personnalisation
est affiché.
AVERTISSEMENT
■Précautions relatives à la personnalisation
Comme le système hybride doit être en marche pendant la personnalisation, assurez-
vous que le véhicule est garé dans un endroit où l’aération est adéquate. Dans un
endroit fermé, comme un garage, les gaz d’échappement, y compris le dangereux
monoxyde de carbone (CO), pourraient s’accumuler et pénétrer dans le véhicule.
Cela pourrait entraîner la mort ou constituer un grave danger pour la santé.
NOTE
■Pendant la personnalisation
Pour éviter que la batterie de 12 volts ne se décharge, assurez-vous que le système
hybride est en marche pendant que vous personnalisez les fonctions.