Page 161 of 418

159
DS5_cs_Chap05_visibilite_ed01-2015
1. přední - zadní stropní světlo
2. sv
ětlo na čtení mapy přední
3.
sv
ětlo na čtení mapy zadní
4.
di
ody tlumeného osvětlení
Stropní světla
V této poloze se stropní světlo
postupně rozsvítí:
přední - zadní stropní světla
Dbejte na to, aby se nic nedostalo do
kontaktu se stropními světly.
Při režimu „trvalé rozsvícení“ se doba
trvání osvětlení mění následovně:
-
p
řibližně deset minut při vypnutém
zapalování,
-
p
řibližně třicet sekund v režimu
úspory energie,
-
b
ez omezení za chodu motoru.
-
p
ři odemknutí vozidla,
-
p
ři vytažení elektronického klíče ze čtečky,
-
p
ři otevření některých dveří,
-
p
ři stisknutí tlačítka zamykání na dálkovém
ovladači, abyste mohli snadno nalézt své
zaparkované vozidlo.
Postupně zhasne:
-
p
o zamknutí vozidla,
-
p
ři zapnutí zapalování,
-
3
0
sekund po zavření posledních dveří. Trvale zhasnuté.
Trvale rozsvícené.
přední - zadní světlo
na čtení mapy
F Při zapnutém zapalování stiskněte
příslušný vypínač.
V
Page 162 of 418

DS5_cs_Chap05_visibilite_ed01-2015
Tlumené osvětlení interiéruTlumené osvětlení kabiny zlepšuje viditelnost v kabině v případě slabé intenzity vnějšího
světla.
V noci se tlumené osvětlení zapne automaticky,
jakmile jsou rozsvícena obrysová světla
(například svítidlo se světlem umístěným
ve stropní konzoli osvětlí středovou konzoli).
Tlumené osvětlení se vypne automaticky při
zhasnutí obrysových světel.Při rozsvícených světlometech: k dispozici
je 7
úrovní intenzity osvětlení.
Intenzita se zvyšuje s každým stiskem tlačítka
až do maximální úrovně; po dalším stisknutí
tlačítka začne opět na minimální úrovni.
Přidržení tlačítka nastaví maximální intenzitu
osvětlení.
Toto nastavení umožňuje regulovat intenzitu
světel na stropě, u klik dveří a v úložných
prostorech ve dveřích (podle verze).Osvětlení prostoru
pro nohy
Uvedení do činnosti
Činnost tohoto osvětlení je stejná jako
v případě stropních světel. Světla se zapnou při
otevření některých dveří. Tlumené osvětlení prostoru pro nohy
usnadňuje viditelnost ve vozidle v případě
slabého světla.
Uvedení do činnosti Nastavení intenzity svícení
stropního světla
Page 163 of 418
161
DS5_cs_Chap05_visibilite_ed01-2015
V
Page 164 of 418
DS5_cs_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Bezpečnost dětí
Page 165 of 418
DS5_cs_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Page 166 of 418

DS5_cs_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Všeobecné informace o dětských autosedačkách
Pro zajištění optimální bezpečnosti dodržujte
následující pokyny:
-
v s
ouladu s předpisy Evropské unie
musejí být všechny děti mladší 12 let
nebo menší než 1,5 metru převáženy
v homologované dětské autosedačce,
uzpůsobené jejich hmotnosti , a to
na místech vybavených bezpečnostním
pásem nebo úchyty ISOFIX*,
-
n
ejbezpečnější místa pro cestování
dětí ve vozidle jsou podle statistických
údajů vzadu,
-
d
ěti vážící méně než 9 kg musejí být
na předním nebo na zadních místech
povinně převáženy v poloze „zády ke
směru jízdy“.ciTROËN Vám doporučuje převážet děti
na zadních bočních místech vozidla:
-
„
zády ke směru jízdy“ až do 3 let
věku,
-
„ č
elem po směru jízdy“ od 3 let věku.
Při konstrukci všech vozidel věnuje CITROËN problematice ochrany dětí velkou péči. Nicméně
bezpečnost Vašich dětí závisí také na Vás.
*
P
ředpisy pro přepravu dětí se v jednotlivých
zemích liší. Seznamte se s předpisy platnými
ve Vaší zemi.
Page 167 of 418

165
DS5_cs_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Dětská autosedačka vpředu*
„zády ke směru jízdy“ „Čelem po směru jízdy“
Zkontrolujte, zda je bezpečnostní pás
správně napnutý.
V případě montáže dětské sedačky se
vzpěrou se ujistěte, že je vzpěra stabilně
v kontaktu s podlahou vozidla. Je-li třeba,
upravte nastavení sedadla spolujezdce.
se
dadlo spolujezdce v horní poloze
a nejzadnější podélné poloze.
Když je dětská autosedačka v poloze „zády
ke směru jízdy“ namontovaná na místě
spolujezdce vpředu
, nastavte sedadlo vozidla
podélně co nejvíce dozadu, do horní polohy,
a
narovnejte jeho opěradlo.
Čelní airbag spolujezdce musí být povinně
deaktivován. Jinak by v případě rozvinutí
airbagu hrozilo vážné zranění nebo
usmrcení dítěte . Když je dětská autosedačka v poloze „čelem
po směru jízdy“ namontovaná na místě
spolujezdce vpředu
, nastavte sedadlo vozidla
podélně co nejvíce dozadu, do horní polohy,
narovnejte jeho opěradlo a nechte čelní airbag
spolujezdce aktivní.
*
P
řed montáží dětské autosedačky na toto
místo se seznamte s legislativou platnou
v dané zemi.
Bezpečnost dětí
Page 168 of 418
DS5_cs_Chap06_securite-enfants_ed01-2015
Dezaktivace čelního airbagu spolujezdce
Více informací o postupu pro
dezaktivaci čelního airbagu spolujezdce
naleznete v rubrice „ Airbagy“.
Airbag spolujezdce oFF
Nikdy nemontujte zádržný systém pro
děti v poloze „zády ke směru jízdy“ na
sedadlo, které je chráněno aktivovaným
čelním airbagem. Může to způsobit těžké
zranění či dokonce smrt dítěte. Výstražný štítek, umístěný na obou stranách
sluneční clony spolujezdce, obsahuje toto
upozornění. V souladu s platnými předpisy
naleznete v následujících tabulkách stejnou
výstrahu ve více jazycích.