Page 129 of 384
127
DS3_pt_Chap06_conduite_ed01-2014
ProgramaçãoAnomalia de funcionamento
Em caso de problema de
funcionamento, ao engrenar a
marcha-atrás, este avisador acende-se no
quadro de bordo, acompanhado por um sinal
sonoro (bip curto) e por uma mensagem no
ecrã multifunções.
Pode activar ou neutralizar o sistema através
do menu de configuração do ecrã multifunções.
O estado do sistema é memorizado ao desligar
a ignição.
Para obter mais detalhes sobre o acesso ao
menu da ajuda ao estacionamento, consulte
a rubrica "Configuração do veículo" ou
"Parâmetros do veículo" correspondente ao
seu ecrã multifunções.
O sistema será neutralizado
automaticamente no caso de engate
de um reboque ou de montagem de um
porta-bicicletas (veículo equipado com
um engate de reboque ou com um porta-
bicicletas homologado pela CITROËN). Com mau tempo ou no Inverno,
assegure-se que os sensores não se
encontram cobertos com lama, gelo
ou neve.
Condução
Page 130 of 384
DS3_pt_Chap06_conduite_ed01-2014
Câmara de marcha-atrás
A câmara de marcha-atrás não pode,
em caso algum, substituir a vigilância
do condutor.Limpe periodicamente a câmara de
marcha-atrás com um pano macio, não
húmido.
Uma câmara de marcha-atrás é activada
automaticamente ao engrenar a marcha-atrás.
O retorno visual a cores é efectuado no ecrã de
navegação. O espaço entre os traços azuis corresponde à
largura do seu veículo sem os retrovisores.
Os traços azuis representam a direcção geral
do veículo.
O traço vermelho representa a distância de
aproximadamente 30
cm após o limite do pára-
choques traseiro do seu veículo. O sinal sonoro
torna-se contínuo a partir deste limite.
Os traços verdes representam as distâncias de
aproximadamente 1
e 2 metros após o limite do
pára-choques traseiro do seu veículo.
Page 131 of 384
129
DS3_pt_Chap06_conduite_ed01-2014
Condução
Page 132 of 384
DS3_pt_Chap07_visibilite_ed01-2014
Visibilidade
Neste capítulo, irá encontrar todos os comandos de iluminação e de
limpa-vidros, a regulação das luzes, as diferentes iluminações interiores,
incluindo a iluminação ambiente e descubra, em particular, as luzes
diurnas de LEDs, a verdadeira assinatura do seu veículo.
Page 133 of 384
DS3_pt_Chap07_visibilite_ed01-2014
Page 134 of 384

DS3_pt_Chap07_visibilite_ed01-2014
Comandos de iluminaçãoDispositivo de selecção e comando das diferentes luzes dianteiras e traseiras que garantem a iluminação do veículo.
As diferentes luzes dianteiras e traseiras
do veículo foram concebidas para adaptar
progressivamente a visibilidade do condutor
em função das condições climatéricas:
-
l
uzes de presença, para ser visto,
-
l
uzes de cruzamento, para ver sem
encandear os outros condutores,
-
l
uzes de estrada, para ver bem em caso de
estrada livre.
Iluminação principal
Encontram-se instaladas outras luzes para
responder a condições particulares de
visibilidade:
-
u
ma luz de nevoeiro traseira para ser visto
ao longe,
-
l
uzes de nevoeiro dianteiras para ver ainda
melhor,
-
l
uzes diurnas de LEDs para ser visto de dia.
Iluminação adicional
Estão também disponíveis diferentes modos de
comando automático de iluminação, consoante
as seguintes opções:
-
i
luminação de acompanhamento,
-
a
cendimento automático.
Programações
Em determinadas condições climáticas
(baixa temperatura, humidade) o
embaciamento da super fície interna
do vidro das luzes dianteiras e
traseiras é normal; este embaciamento
desaparece alguns minutos após o
acendimento das luzes.
Page 135 of 384

133
DS3_pt_Chap07_visibilite_ed01-2014
Modelo sem iluminação AuTO
Modelo com iluminação A
u
TO
Comandos manuais
Os comandos de iluminação são efectuados
directamente pelo condutor através do anel A e
do manípulo B.
Acendimento automático das luzes.
B.
M
anípulo de inversão das luzes: puxe-o
para alterar o acendimento das luzes de
cruzamento/luzes de estrada.
Com as luzes desligadas ou com as luzes de
presença, o condutor pode ligar directamente
as luzes de estrada ("sinal de luzes") mantendo
o manípulo puxado. A.
A
nel de selecção do modo de iluminação
principal: rodar o anel para colocar o
símbolo pretendido em frente à marca.
Luzes apagadas / luzes diurnas.
Luzes de presença.
Luzes de cruzamento e de estrada.
Visualizações
O acendimento da luz avisadora
correspondente no quadro de bordo confirma o
accionamento da iluminação seleccionada.
O quadro de bordo beneficia de uma
retroiluminação permanente. A iluminação do
quadro de bordo não possui, assim, qualquer
relação com o acendimento das luzes.
Visibilidade
Page 136 of 384

DS3_pt_Chap07_visibilite_ed01-2014
C. Anel de selecção das luzes de nevoeiro.
Funcionam com as luzes de cruzamento e de
estrada.
Efectue uma impulsão, rodando o anel C:
F
p
ara a frente, uma 1ª vez para acender as
luzes de nevoeiro dianteiras.
F
p
ara a frente uma 2ª vez para acender a
luz de nevoeiro traseira,
F
p
ara trás, uma 1ª vez para apagar a luz de
nevoeiro traseira.
F
p
ara trás uma 2ª vez para apagar as luzes
de nevoeiro dianteiras.
Modelo com luzes de nevoeiro
dianteiras e traseiras Quando se esquecer de
desligar as luzes
Ao desligar a ignição, todas as
luzes se apagam automaticamente,
excepto no caso de iluminação de
acompanhamento automático activado.
No caso de um pedido manual de
permanência das luzes, após a ignição
desligada, a emissão de um sinal
sonoro, aquando da abertura de uma
porta dianteira, avisa o condutor de
que se esqueceu de desligar as luzes
do veículo, com a ignição desligada. Em tempo claro ou de chuva, tanto
de dia como de noite, é proibido ligar
as luzes de nevoeiro dianteiras e
traseiras. Nestas situações, a potência
destas luzes poderia perturbar os
outros condutores.
Não se esqueça de apagar as luzes
de nevoeiro dianteiras e traseiras
quando as mesmas deixarem de ser
necessárias.
Luzes de nevoeiro dianteiras e
traseiras
Aquando de um corte automático das luzes
(com o modelo AUTO) ou de um corte manual
das luzes de cruzamento, as luzes de nevoeiro
e as luzes de presença permanecerão acesas.
F
R
ode o anel para trás para apagar as
luzes
de nevoeiro, as luzes de presença
apagar-se-ão igualmente.