Page 177 of 384
175
DS3_et_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Lapseiste tagaistmel
"Seljaga sõidusuunas"
Kui "seljaga sõidusuunas" lapseiste on
paigaldatud tagaistmele, lükake esiistet
ettepoole ja tõstke seljatuge üles nii, et "seljaga
sõidusuunas" lapseiste ei puudutaks esiistet.
"Näoga sõidusuunas"
Kui "näoga sõidusuunas" lapseiste on
paigaldatud tagaistmele , lükake esiistet
ettepoole ja tõstke seljatuge üles nii, et "näoga
sõidusuunas" lapseistmes istuva lapse jalad ei
ulatuks vastu esiistet.
Keskmine tagaiste
tugijalaga lapseistet ei tohi paigaldada
keskmisele tagaistmele .
Kontrollige, kas turvavöö on korralikult pingul.
t
u
gijalaga lapseistme kasutamise korral
veenduge, et tugijalt ulatub vastu põrandat.
Turvalisus ja lapsed
Page 178 of 384
DS3_et_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Lapseiste esiistmel*
"Seljaga sõidusuunas" "Näoga sõidusuunas"
Kaasreisija iste on kõige kõrgemas
asendis ja lükatud pikisuunas keskmisesse
asendisse.
*
E
nne lapseistme paigaldamist sellele kohale
tutvuge oma riigis kehtivate vastavate
nõuetega.
Kui lapseiste paigaldatakse kaasteisija
istmele
seljaga sõidusuunas, tuleb iste lükata
keskmisesse asendisse ja reguleerida kõige
kõrgemaks, seljatugi üleval.
Kaasreisija turvapadi tuleb kindlasti
blokeerida. Vastasel juhul võib turvapadja
lahtipaiskumine last väga tõsiselt või
surmavalt vigastada . Kui lapseiste paigaldatakse kaasreisija
istmele
näoga sõidusuunas, lükake kaasreisija
iste keskmisesse asendisse, seljatugi üleval ja
ärge kaasreisija turvapatja blokeerige.
Veenduge, et turvavöö oleks korralikult
pingul.
tug
ijalaga lapseistme korral veenduge,
et tugijalg ulatuks vastu põrandat.
Vajadusel reguleerige kaasreisija istet.
Page 179 of 384
177
DS3_et_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Kaasreisija esiturvapadja blokeerimine
ärge kunagi paigaldage ''seljaga
sõidusuunas'' lapseistet istmele, mille
turvapadi on aktiveeritud. t
ur
vapadja
avanemine võib last tõsiselt või
surmavalt vigastada. See hoiatussilt on kaasreisija päikesesirmi
mõlemal poolel. Vastavalt kehtivatele nõuetele
tabelitest selle hoiatuse kõikides keeltes.
Kaasreisija turvapadi OFF
Põhjalikumat infot kaasreisija
esiturvapadja blokeerimise kohta leiate
osast "
tur
vapadjad".
Turvalisus ja lapsed
Page 180 of 384

ar
BGНИКОГА НЕ инсталирайте детско столче на седалка с АКТИВИРАНА предна ВЪЗДУШНА ВЪЗГЛАВНИЦ А. Това може да причини СМЪРТ или СЕРИОЗНО НАРАНЯВАНЕ на детето.
CSNIKDY neumisťujte dětské zádržné zařízení orientované směrem dozadu na sedadlo chráněné AKTIVOVANÝM čelním AIRBAGEM. Hrozí nebezpečí SMRTI DÍTĚTE nebo VÁ ŽNÉHO ZR ANĚNÍ.
DaBrug aLDriG e n bagudvendt barnestol på et sæde, der er beskyttet af en aKt iV airBaG . Ba rnEt risikerer at blive aL Vo rLiGt
K VÆStEt eller DrÆ Bt.
DEmontieren Sie auf einem Sitz mit aKt iViEr tEm Front-ai rbag niEm aL S einen Kindersitz oder eine Babyschale entgegen der Fahr trichtung,
das Kind könnte schwere oder sogar tödliche Verletzungen erleiden.
ELΜη χρησιμοποιείτε ΠΟΤΕ παιδικό κάθισμα με την πλάτη του προς το εμπρός μέρος του αυτοκινήτου, σε μια θέση που προστατεύεται από Μ ΕΤΩΠΙΚΟ αερόσακο που είναι ΕΝΕΡΓΟΣ. Αυτό μπορεί να έχει σαν συνέπεια το ΘΑΝΑΤΟ ή το ΣΟΒΑΡΟ ΤΡΑΥΜΑΤΙΣΜΟ του ΠΑΙΔΙΟΥ
EnnEVEr use a rear ward facing child restraint on a seat protected by an aCt iV E airBaG i n front of it, DEa tH o r SEr iouS injurY t o the
CHiL D can occur
ESno inStaLa r nunCa un sistema de retención para niños de espaldas al sentido de la marcha en un asiento protegido mediante un
AIRBAG frontal ACTIVADO, ya que podría causar lesiones GR AVES o incluso la MUERTE del niño.
Etärge mittE Ku naGi pa igaldage "seljaga sõidusuunas" lapseistet juhi kõrvalistmele, mille ESit urVaPaDi o n aKtiV EEr ituD . tu rvapadja
avanemine võib last tÕ SiS ELt või ELu oHtLiKuLt vigastada.
FiäLä KoSKa an aseta lapsen tur vaistuinta selkä ajosuuntaan istuimelle, jonka edessä suojana on käyttöön aktivoitu turVa tY YnY . Sen
laukeaminen voi aiheuttaa LaP SEn Ku oL Em an tai VaKaVa n Lo uK Ka antumiS En.
FrNE JAMAIS installer de système de retenue pour enfants faisant face vers l’arrière sur un siège protégé par un COUSSIN GONFLABLE frontal ACTIVÉ.
Cela peut provoquer la
mort de l’E
nFa
nt ou le BLESSE
r
G
r
a
V
E
mEn
t
HrNIK ADA ne postavljati dječju sjedalicu leđima u smjeru vožnje na sjedalo zaštićeno UKLJUČENIM prednjim ZR AČNIM JASTUKOM. To bi moglo uzrokovati SMRT ili TEŠKU OZLJEDU djeteta.
HuSOHA ne használjon menetiránynak háttal beszerelt gyermekülést AKTIVÁLT (BEK APCSOLT) FRONTLÉGZSÁKK AL védett ülésen. Ez a gyermek HALÁLÁT vagy SÚLYOS SÉRÜLÉSÉT okozhatja.
itnon installare mai seggiolini per bambini posizionati in senso contrario a quello di marcia su un sedile protetto da un airBaG f rontale a
ttiVa to. C iò potrebbe provocare la mortE o F Er itE Gr aVi al bambino.
LtNIEK ADA neįrenkite vaiko prilaikymo priemonės su atgal atgręžtu vaiku ant sėdynės, kuri saugoma VEIKIANČIOS priekinės ORO PAGALVĖS. Išsiskleidus oro pagalvei vaikas gali būti MIRTINAI arba SUNKIAI TR AUMUOTAS.
DS3_et_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Page 181 of 384

LVNEK AD NEuzstādiet uz aizmuguri vērstu bērnu sēdeklīti priekšējā pasažiera sēdvietā, kurā ir AKTIVIZĒTS priekšējais DROŠĪBAS GAISA SPiL V EnS .
Tas
var izraisīt BĒRNA NĀVI vai radīt NOPIETNUS IEVAINOJUMUS.
mtQatt m’ghandek thalli tifel/tifla marbut f’siggu dahru lejn l-ai rbag attiva, ghaliex tista’ tikkawza korriment serju jew anke mewt lit-tifel/tifla
nLPlaats nooit een kinderzitje met de rug in de rijrichting op een zitplaats waar van de airBaG i s inG ESCHaK ELD. Bij het afgaan van de
airbag kan het Ki nD L EVEnS GEVa arLi jK G EWo nD r aK En
noinstaller aL Dr i et barnesete med ryggen mot kjøreretningen i et sete som er beskyttet med en frontal aKt iV Er t KoL LiSj onS Pu tE ,
Ba rnEt risikerer å bli DrE Pt eller Ha rDt SKaD Et.
PLNIGDY nie instalować fotelika dziecięcego w pozycji "tyłem do kierunku jazdy" na siedzeniu wyposażonym w CZOŁOWĄ PODUSZKĘ POWIETR ZNĄ w stanie AKT Y WNYM. Może to doprowadzić do ŚMIERCI DZIECK A lub spowodować u niego POWA ŻNE OBR A ŻENIA
CI
AŁA.
PtnunCa instale um sistema de retenção para crianças de costas para a estrada num banco protegido por um airBaG f rontal aCt iVaDo.
E sta instalação poderá provocar FERIMENTOS GR AVES ou a MORTE da CRIANÇA.
ronu instalati niCi oD ata un sistem de retinere pentru copii, dispus cu spatele in directia de mers, pe un loc din vehicul protejat cu airBaG
f rontal aCt iVa t. ac easta ar putea provoca moartEa CoPiLuLu i sau r anirEa lui Gr aVa.
ruВО ВСЕХ СЛУЧА ЯХ ЗАПРЕЩАЕТСЯ использовать обращенное назад детское удерживающее устройство на сиденье, защищенном ФУНКЦИОНИРУЮЩЕЙ ПОДУШКОЙ БЕЗОПАСНОСТИ, установленной перед этим сиденьем.
Э
то может привести к
ГИБЕЛИ РЕБЕНК А или НАНЕСЕНИЮ ЕМУ СЕРЬЕЗНЫХ ТЕЛЕСНЫХ ПОВРЕЖ ДЕНИЙ
SKNIKDY neinštalujte detské zádržné zariadenie orientované smerom dozadu na sedadlo chránené AKTIVOVANÝM čelným AIRBAGOM. Mohlo by dôjsť k SMRTEĽNÉMU alebo VÁ ŽNEMU POR ANENIU DIEŤAŤA.
SLNIKOLI ne nameščajte otroškega sedeža s hrbtom v smeri vožnje, če je VARNOSTNA BLA ZINA pred sprednjim sopotnikovim sedežem AKTIVIR ANA. Takšna namestitev lahko povzroči SMRT OTROK A ali HUDE POŠKODBE.
SrNIK ADA ne koristite dečje sedište koje se okreće unazad na sedištu zaštićenim AKTIVNIM VA ZDUŠNIM JASTUKOM ispred njega, jer mogu nastupiti SMRT ili OZBILJNA POVREDA DETETA.
SVPassagerarkrockkudden fram mÅStE vara avaktiverad om en bakåtvänd bilbarnstol installeras på denna plats. an nars riskerar barnet att
DÖD aS e ller SKaD aS aL LVa rLiGt.
trKESİNLKLE HAVA YASTIĞI AKTİF olan ön koltuğa yüzü arkaya dönük bir çocuk koltuğu yerleştirmeyiniz. Bu ÇOCUĞUN ÖLMESİNE veya ÇOK AĞIR YAR ALANMASINA sebep olabilir.
179
DS3_et_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
turvalisus ja lapsed
Page 182 of 384
DS3_et_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
Citroën poolt soovitatud laste
tur vaistmed
Citroën p akub kolmepunkti turvavöö abil kinnitatavaid lapseistmeid :
Grupp 0+ : vastsündinu kuni 13 kg L1
"
rÖmEr
Baby-Safe Plus"
Paigaldatakse seljaga sõidusuunda.
Grupid 2 ja 3 : 15 kuni 36 kg L4
"KL
iP
P
a
n o
p
tima"
al
ates 22 kg (umbes 6 aastane), kasutatakse vaid istmekõrgendust. L5
"
rÖmEr K
i DF
i
X"
Saab kinnitada
i
S
o
FiX
kinnituskohtadesse.
Last hoiab kinni turvavöö.
Page 183 of 384
181
DS3_et_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
turvavööga kinnitatavate lapse turvatoolide paigaldamineVastavalt Euroopa määrustele on tabelis ära toodud turvavööga kinnitatavate ja universaalse (a) tüübikinnitusega turvatoolide paigaldamise
võimalused igale autoistmele olenevalt lapse kaalust ja asukohast sõidukis :
Lapse kaal ja vastav vanus
Koht Alla 13 kg
(grupp 0 (b) j a 0 +)
Kuni
≈ 1 a.9 - 18 kg
(g r u p p 1)
1
kuni ≈ 3 a.15 - 25 kg
(gr upp 2)
3
kuni ≈ 6 a.22 - 36 kg
(grupp 3)
6
kuni ≈ 10 a.
re
guleeritava kõrgusega (e) juhi
kõr valiste (c) U(R)
U(R)U(R)U(R)
Fikseeritud (e) kaasreisija
iste (c) U
UUU
ta
gumised külgistmed (d) UUUU
ta
gumine keskmine iste (d) U (f )U (f ) UU
Turvalisus ja lapsed
Page 184 of 384

DS3_et_Chap09_securite-enfants_ed01-2014
(a) universaalne turvatool : turvatool, mida
saab paigaldada turvavöö abil kõikidesse
sõidukitesse.
(b)
G
rupp 0 : vastsündinu kuni 10 kg. Hälle
ja "autovoodeid" ei tohi paigaldada juhi
kõrvalistmele.
(c)
E
nne lapse paigutamist sellele istmele
tutvuge oma riigis kehtivate vastavate
seadustega.
(d)
t
u
rvatooli paigaldamiseks tagaistmele
seljaga sõidusuunas lükake esiiste ette
ning seejärel tõstke seljatugi üles, et jätta
piisavalt ruumi turvatooli ja lapse jalgade
jaoks.
(e)
K
ui seljaga sõidusuunas turvatool
on paigaldatud juhi kõrvalistmele,
tuleb kõrvalistuja turvapadi tingimata
blokeerida. Vastasel juhul võib turvapadja
lahtipaiskumine last tõsiselt või eluohtlikult
vigastada. Kui näoga sõidusuunas
turvatool on paigaldatud juhi kõrvalistmele,
peab turvapadi aktiivseks jääma.
(f )
t
u
gijalaga turvatooli ei togi paigaldada
keskmisele tagaistmele. Enne turvatooli paigaldamist kaasreisija
istmele eemaldage peatugi ja pange
see ära. Pärast turvatooli eemaldamist
pange peatugi tagasi.
U :
i ste, kuhu saab paigaldada turvavööga
kinnitatavat ja universaalse tüübikinnitusega
"seljaga sõidusuunas" ja/või "näoga
sõidusuunas" turvatooli.
U(R) :
s
ama, mis U, kaasreisija iste on
reguleeritud kõige kõrgemasse
asendisse ja pikisuunas keskmisesse
asendisse lükatud.