Page 257 of 312
255
c3Picasso_pl_chap13c_rD45_ed01_2014
Radioodtwarzacz
radioodtwarzacz został zakodowany w taki sposób, aby
działał wyłącznie w Państwa samochodzie.
Ze względów bezpieczeństwa operacje wymagające
większej uwagi powinny być wykonane po zatrzymaniu
samochodu.
Po wyłączeniu silnika, aby nie rozładować akumulatora,
radioodtwarzacz może wyłączyć się po kilku minutach.
RADIOODTWARZACZ / BLUETOOTH®
01 Wprowadzenie
02
Sterowanie
przy kierownicy
03
Menu
główne
04
Audio
05
Czytnik
USB
06
Funkcje
Bluetooth
07
Rozkłady
funkcji ekranu
Najczęściej zadawane pytania str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
256
257
258
259
262
265
268
273
SPIS TREŚCI
Page 258 of 312

01
256
c3Picasso_pl_chap13c_rD45_ed01_2014
WPROWADZENIE
Wysunięcie płyty cD.
W ybór źródła dźwięku:
radio, c D audio / c D MP3, usb ,
połączenie j ack, s treaming,
au
X.
Wybór wyświetlania na
ekranie między trybami:
Data, funkcje audio, komputer
pokładowy, telefonu.
a
utomatyczne wyszukiwanie
częstotliwości w dół/górę skali.
Wybór poprzedniego/
kolejnego utworu
c D,
MP3
lub usb .
u
stawianie opcji
audio: balans przód/
tył, balans lewa/
prawa strona,
niskie/wysokie tony,
loudness, korekcja
dźwięku. Wyświetlenie listy
stacji lokalnych.
Długie wciśnięcie:
utwory na płycie
c
D lub w folderze
MP3 ( c D / usb ).
Włącz/wyłącz funkcję
t
a
(Informacje drogowe).
Długie wciśnięcie: dostęp do
trybu P
t Y* ( typy Programów
radiowych).
W
yświetlenie menu
głównego.
Przycisk D
ark zmienia wyświetlanie ekranu,
dla lepszego komfortu jazdy nocą.
pierwsze naciśnięcie:
oświetlenie jedynie
paska górnego.
drugie naciśnięcie:
czarny ekran.
trzecie naciśnięcie:
powrót do wyświetlenia
standardowego.
Włączenie / W
yłączenie i
regulacja natężenia dźwięku.
Przyciski od 1
do 6:
Wybór zapisanej stacji radiowej.
Długie wciśnięcie: zapisanie stacji w
pamięci. Wybór częstotliwości niższej/wyższej.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu MP3.
Wybór poprzedniego/następnego
folderu / gatunku / artysty / playlisty
(
usb ).Zatwierdzenie.
Wybór zakresów fal
a
M / FM.
a
nulowanie bieżącej
operacji.
* Dostępność w zależności od wersji.
Page 259 of 312
02
257
c3Picasso_pl_chap13c_rD45_ed01_2014
STEROWANIE PRZY KIEROWNICY
radio: automatyczne wyszukiwanie stacji w górę skali.
c
D / MP3 / usb : wybór następnego utworu.
c
D / usb : naciśnięcie i przytrzymanie : szybkie
przewijanie do przodu.
s
kok do listy. Zmiana źródła dźwięku.
Zatwierdzenie wyboru.
o
debranie/zakończenie połączenia.
n
aciśnięcie na ponad 2 sekundy: dostęp
do menu telefonu.
r
adio: automatyczne wyszukiwanie
stacji w dół skali.
c
D / MP3 / usb : wybór poprzedniego
utworu.
c
D / usb : naciśnięcie i przytrzymanie:
szybkie przewijanie do tyłu.
s
kok do listy.
r
adio: wybór poprzedniej/następnej
zapamiętanej stacji.
usb
: wybór gatunku / artysty / katalogu
z listy klasyfikującej.
Wybór poprzedniego/następnego
elementu z menu. Zwiększenie natężenia
dźwięku.
Zmniejszenie natężenia
dźwięku.Wyłączenie dźwięku:
jednoczesne naciśnięcie
przycisków zwiększenia
i zmniejszenia natężenia
dźwięku.
Przywrócenie dźwięku:
naciśnięcie jednego z
przycisków natężenia
dźwięku.
Page 260 of 312
03
258
c3Picasso_pl_chap13c_rD45_ed01_2014
MENU GŁÓWNE
AUDIO FUNCTIONS
(FUNKCJE AUDIO):
radio, c D, usb , opcje.
> Ekran C
szczegółowy wykaz elementów
menu znajduje się w rubryce
"
r ozkład funkcji ekranu".
TELEPHONE (TELEFON):
zestaw głośnomówiący,
parowanie, obsługa
połączenia.
PERSONNALISATION-
CONFIGURATION
(PERSONALIZACJA –
KONFIGURACJA ):
parametry samochodu,
wyświetlacz, języki.
TRIP COMPUTER
(KOMPUTER POKŁADOWY):
wprowadzenie odległości,
alarmy, stan funkcji.
Ekran A
Page 261 of 312

04
259
c3Picasso_pl_chap13c_rD45_ed01_2014
AUDIO
nacisnąć kilka razy przycisk sourcE i wybrać tuner.
n
acisnąć przycisk ban D
ast, aby
wybrać zakres fal spośród FM1,
FM2, FMast,
a
M.
n
acisnąć na krótko jeden z
przycisków, aby przeprowadzić
automatyczne wyszukiwanie stacji
radiowych.
n
acisnąć jeden z przycisków, aby
przeprowadzić ręczne wyszukiwanie
wyższych/niższych częstotliwości.
n
acisnąć przycisk LI st
r EF r E s H,
aby wyświetlić listę dostępnych stacji
(maksymalnie 30
stacji).
a
by odświeżyć listę, nacisnąć na
ponad dwie sekundy. Środowisko naturalne (wzniesienia, budynki, tunele, parkingi, podziemia)
może uniemożliwić odbiór, również w trybie
r D s . j est to normalne zjawisko
w przypadku fal radiowych i nie jest przyczyną usterki radioodtwarzacza.
RDS
RadioWybór stacji radiowej
n
acisnąć przycisk ME nu .
Wybrać
au
DI o F unct I ons
(F
unkcj E
au
DI o ), a następnie
nacisnąć
ok .
Wybrać funkcję
ra DI o
F
aV
our I t E s ( usta
WIE
n I a
ra
DI a ), a następnie nacisnąć ok .
Wybrać
act
IV
a
t E
a
L
t
E rnat IVE
F
r EQ u E nc IE s ( r D s ) (W ł Ą c Z
F
unkcj Ę r D s ), a następnie nacisnąć
ok
. r D s pojawi się na ekranie.
W trybie radio nacisnąć
ok , aby włączyć lub wyłączyć tryb r D s .
rDs, jeżeli zostanie wyświetlony, umożliwia nieprzerwane słuchanie
tej samej stacji dzięki śledzeniu częstotliwości. W pewnych war unkach,
śledzenie stacji
r D s jest niemożliwe na całym obszarze kraju,
ponieważ stacje radiowe nie pokrywają 100% jego terytorium. W
przypadku słabego sygnału częstotliwość przechodzi na stację lokalną.
Page 262 of 312

04
260
c3Picasso_pl_chap13c_rD45_ed01_2014
AUDIO
Wkładać wyłącznie płyty o okrągłym kształcie.
n
iektóre systemy zapobiegające kopiowaniu płyt, znajdujące się
na oryginalnych lub wypalanych płytach
c D, mogą powodować
zakłócenia niezależne od jakości odtwarzacza.
n
ie naciskać przycisku E j E ct
, włożyć płytę
c D audio do
odtwarzacza, następuje automatyczne odtwarzanie płyty.
CD
Odtwarzanie płyty CD
aby posłuchać płyty, która znajduje się
już w odtwarzaczu, należy naciskać
przycisk
sourc E i wybrać c D.
n
acisnąć jeden z przycisków w celu
wybrania utworu na płycie
c D.
n
acisnąć przycisk LI st
r EF r E s H, aby wyświetlić listę utworów na
płycie
c
D. Przytrzymać wciśnięty jeden z
przycisków, aby szybko przewinąć do
przodu lub wstecz.
Słuchanie komunikatów TA
nacisnąć przycisk t a , aby włączyć lub
wyłączyć odsłuch komunikatów.
Funkcja
t
a
(
t
raffic a
nnouncement) powoduje priorytetowy odsłuch
komunikatów ostrzegawczych
t
a .
a
by móc działać, funkcja ta
wymaga prawidłowego odbioru stacji radiowej nadającej tego typu
komunikaty. Z chwilą emisji informacji odsłuch z aktualnego źródła
(
r
adio,
c
D,...) zostaje automatycznie przerwany, aby przekazać
komunikat
t
a . n ormalny odsłuch źródła zostaje wznowiony po
zakończeniu nadawania komunikatu.
Page 263 of 312

04
261
c3Picasso_pl_chap13c_rD45_ed01_2014
Format MP3, skrót od MPEg 1,2 & 2.5 audio Layer 3, jest to norma
kompresji audio, która umożliwia umieszczenie kilkudziesięciu
plików muzycznych na jednej płycie
c D.
a
by móc odczytać płytę c D r lub wypalaną płytę c D r
W
, należy
wybrać podczas nagrywania standardy I
so 9660 poziom 1,2 lub
j
oliet (zalecane).
j
eżeli płyta nagrana jest w innym formacie, może być odtwarzana
niepoprawnie.
n
a jednej płycie zaleca się stosowanie takiego samego standardu
nagrywania i najniższej prędkości zapisu (maks. 4x), aby uzyskać
optymalną jakość akustyczną.
W przypadku płyty
c D wielosesyjnej zaleca się stosować standard
j
oliet.
r
adioodtwarzacz odczytuje wyłącznie pliki z rozszerzeniem
".mp3" przy częstotliwości próbkowania 22,05
kHz albo 44,1 kHz.
Pozostałe pliki (.wma, .mp4, .m3u...) nie będą odtwarzane.
Zaleca się ograniczenie nazw plików do 20
znaków, bez używania
znaków specjalnych (np.: " " ? ; ù), aby uniknąć problemów z
odtwarzaniem lub wyświetlaniem.
CD MP3
Informacje i zalecenia
AUDIO
czyste płyty cD nie są rozpoznawane i mogą uszkodzić system.
Włożyć płytę z kompilacją MP3
do odtwarzacza.
r
adioodtwarzacz analizuje wszystkie pliki muzyczne, może to
trwać od kilku do kilkudziesięciu sekund, a następnie rozpoczyna
odtwarzanie.
CD MP3
Odtwarzanie kompilacji MP3
na jednej płycie odtwarzacz cD może odczytać do 255 plików
MP3, znajdujących się na 8 poziomach katalogowych. Zaleca się
jednak ograniczyć drzewo katalogów do dwóch poziomów, aby
zmniejszyć czas dostępu do płyty
c D.
Podczas odtwarzania drzewo katalogów nie jest zachowane.
Wszystkie pliki są wyświetlane na tym samym poziomie.
a
by posłuchać płyty, która znajduje
się już w odtwarzaczu, nacisnąć kilka
razy przycisk
sourc E i wybrać c D.
n
acisnąć jeden z przycisków w celu
wybrania katalogu na płycie
c D.
n
acisnąć przycisk LI st
r EF r E s H w celu wyświetlenia listy
katalogów kompilacji MP3.
n
acisnąć i przytrzymać jeden
z przycisków w celu szybkiego
przewijania do przodu lub wstecz.
n
acisnąć jeden z przycisków, aby
wybrać utwór na płycie
c D.
Page 264 of 312

05
262
c3Picasso_pl_chap13c_rD45_ed01_2014
CZYTNIK USB
system tworzy listy odtwarzania (pamięć tymczasowa), których
czas tworzenia zależy od pojemności urządzenia usb .
W tym czasie można używać innych źródeł dźwięku.
Listy odtwarzania są aktualizowane przy każdym włączeniu
zapłonu albo podłączeniu pamięci
usb .
Przy pierwszym podłączeniu proponowane jest katalogowanie
folderami. Przy ponownym podłączeniu zachowany jest wybrany
poprzednio system katalogowania. Podłączyć moduł pamięci
usb do przewidzianego
w tym celu gniazda bezpośrednio albo za pomocą
przewodu. j eżeli radioodtwarzacz jest włączony,
źródło usb zostaje wykryte z chwilą podłączenia.
o
dtwarzanie rozpoczyna się automatycznie po
czasie uzależnionym od pojemności pamięci usb .
r
ozpoznawane są następujące rodzaje plików:
.mp3 (wyłącznie mpeg1 layer 3) oraz .wma
(wyłącznie standard 9, kompresja 128 kbit/s).
a
kceptowane są listy odtwarzania typu m3u.
Po podłączeniu ostatnio używanej pamięci
automatycznie rozpocznie się odtwarzanie
ostatnio słuchanego utworu.
Moduł składa się z portu
usb
i gniazda
j
ack*. Pliki audio są przesyłane z urządzenia
przenośnego – odtwarzacza cyfrowego albo
pamięci
usb
– do systemu radioodtwarzacza w
celu odsłuchu przez głośniki samochodu.
Pamięć
usb
albo odtwarzacz
a
pple
®
5. generacji lub wyższej:
-
u
żywać w miarę możliwości
multimedialnych pamięci
usb
. (Z zasady
sformatowanych w F
a
t
32
File
a
llocation
table),
-
przewód połączeniowy odtwarzacza a
pple
®
jest konieczny,
-
do nawigacji w bazie plików służą również
przyciski sterujące przy kierownicy
.
Używanie PORTU USB
Podłączenie modułu pamięci USB
Inne odtwarzacze
a
pple
® poprzednich generacji
oraz odtwarzacze wykorzystujące protokół
M
t
P*:
-
tylko odtwarzanie poprzez przewód
j ack-
j
ack (należy zakupić osobno),
-
nawigacja w bazie plików odbywa się z
poziomu urządzenia przenośnego. * W zależności od samochodu.