Page 241 of 305

11
239
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
Select TMC station
Välj TMC-station
Automatic TMC
Automatisk TMC
Manual TMC
Manuell TMC
List of TMC stations
Lista över TMC-stationer
Display / Do not display messages
Visa / dölj meddelanden
MENYN
TRAFIKINFORMATION
Geographic filter
Geografiskt filter
Retain all the messages
Behåll alla meddelanden
Retain the messages
Behåll meddelandenAround the vehicle
r
unt bilen
o
n the route
Längs vägen
1
2
2
2
1
2
2
3
3
1
MENYÖVERSIKT
Dial
Slå nummer
Directory of contacts
Adressbok Call
Ring
Open
Öppna
Import
Importera
MENYN TELEPHONE -
TELEFON
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
1
2
3
3
3
2
2
2
1
1
1
3
3
3
2
3
2
2
3
List of the paired peripherals
Lista över parkopplade enheter
Connect
Anslut
Disconnect
k
oppla ifrån
Delete
ta bort
Delete all
ta bort alla
Phone functions
T
elefonfunktioner
Ring options
Ringsignaler Contact mem. status
Minnesstatus för kontakter
Delete calls log
Ta bort samtalslista
Bluetooth functions
Bluetooth-funktioner
Peripherals search
Sök efter enheter
Rename radiotelephone
Döp om multimediasystem
Hang up
Lägg på
Display all phone contacts
Visa alla telefonkontakter
Delete
Ta bort Search
Sök
Contacts management
Hantera kontakter
New contact
Ny konatkt
Delete all contacts
Ta bort alla kontakter
Import all the entries
Importera alla poster
Synchronization options
Synkroniseringsalternativ Display telephone contacts
Visa telefonkontakter
n
o synchronization
Ingen synkronisering
Display
s
IM card contacts
Visa
s
IM-kortskontakter2Cancel
Avbryt
2Sort by First name/Name
Sortera efter förnamn / efternamn
3Cancel
Avbryt
Page 242 of 305

11
240
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
MENYÖVERSIKT
1
1
2
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
2
2
2
1
Random on all media
Blanda alla media
Repetition
Repetera
Audio settings
Ljudinställningar
Activate / Deactivate AUX input
Aktivera / avaktivera AUX-ingång
MENYN MUSIC - Musik
Change Media
Byta media
Read mode
Uppspelningsfunktion
Normal
Normal
Random
Blanda
All passengers
Alla passagerare
Le-Ri balance
Balans vä/hö
Fr-Re balance
Balans fram/bak
Auto. Volume
Autom. volym
Update radio list
Uppdatera radiolista Bass
Bas
Treble
Diskant
Loudness
Loudness
Distribution
Ljudfördelning Driver
Förare1
2
1
1
3
3
3
3
3
3
2Equalizer
Equalizer
MENYN RADIO
Change Waveband
Byta frekvensband
Guidance options
Vägvisningsalternativ
RDS options
RDS-alternativ
Audio settings
Ljudinställningar
n
one
Ingen
Classical
k
lassisk
Jazz
Jazz
r
ock
r
ock
technotechno
V
ocal
t
a l
2
2
2
2
USB/iPod
USB/iPod
AUX
AUX CD
CD
Bluetooth streaming
BT Streaming
2
2
FM
FM
AM
AM
3Activated / Deactivated
Aktiverad / avaktiverad
3Activated / Deactivated
Aktiverad / Avaktiverad
Page 243 of 305

11
241
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
2
3
3
1
4
2
2
1
4
4
2
2
night modenattläge
Auto Day/
n ight
Automatiskt dag-/nattläge
Adjust luminosity
Ställ in ljusstyrka
Set date and time
Ställ in datum och tid
MENYN SETUP - Inställningar
Display configuration
Displayinställningar
Choose colour
Välj färg Harmony
Färgtema
Cartography
k
arta
Day mode
Dagläge
Speech synthesis setting
Ställ in talsyntes
Guidance instructions volume
Volym på körinstruktioner
Select male voice/Select female voice
Välj manlig/kvinnlig röst
2Select units
Välj enheter
1Define vehicle parameters*
Ange bilparametrar*
* Parametrarna varierar beroende på bilmodell.
2Alert log
Varningsjournal
1Trip computer
Färddator
2Status of functions
Funktionstillstånd
2Français
Français
1Select language
Välj språk
2English
English
2Italiano
Italiano
2Portuguese
Portuguese
2Español
Español
2Deutsch
Deutsch
2Nederlands
Nederlands
2
2
Turkçe
Turkish
Cestina
Cestina
2
2
Polski
Polski
Hrvatski
Hrvatski
2
2
Русский
Русский
Magyar
Magyar
MENYÖVERSIKT
Page 244 of 305

242
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
nedanstående tabell innehåller svaren till de vanligaste frågorn\
a som ställs rörande bilradion.
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGA SVAR LÖSNING
b
eräkningen av rutten
lyckas inte. Vägvisningsvillkoren kanske står i motsats till den lokala platsen\
(uteslutning av betalvägar på motorväg med vägtull).
k
ontrollera vägvisningsvillkoren här: n avigation
Menu (
n avigationsmenyn) / Guidance options
(Vägvisningsalternativ) / Define calculation criteria
(Ange beräkningsvillkor)
Jag lyckas inte skriva in
mitt postnummer.
s
ystemet kan hantera postnummer med högst 7 tecken.
P
o
I visas inte. Inga P
o I har valts. Välj P
o I i listan över P o I.
Ljudsignalen för
r isk
areas (
r
iskområden)
fungerar inte. Ljudsignalen är inte aktiverad.
Aktivera varningssignalen i menyn
n avigation -
guidance (
n avigation - vägvisning) / Guidance
options (Vägvisningsalternativ) /
s et parameters
for risk areas (Inställningar för riskområden).
s
ystemet föreslår ingen
omväg förbi en händelse
på sträckan. Vägvisningskriterierna tar inte med väginformationen (
t MC).Välj funktionen "Traffic info" (Trafikinfo) i listan
över vägvisningskriterer.
Jag tar emot
varningen
r isk areas
(
r
iskområden) trots att
inga sådana finns på min
väg. Förutom vägvisningen meddelar systemet när det finns riskområden
(
r isk areas) i ett konformigt område framför bilen. Det kan därf\
ör visa
varningen Risk areas när det finns riskområden på närliggande eller
parallella vägar. Zooma in kartan för att visa det exakta läget för
r
isk areas ( r iskområden). Välj o n the route
(Längs vägen) för att inte varna utanför rutten eller
för att korta meddelandets väntetid.
Page 245 of 305

243
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGA SVAR LÖSNING
Vissa trafikstockningar
längs vägen anges inte i
realtid. Vid starten tar det några minuter innan systemet tar emot trafiknyheterna. Vänta tills trafiknyheterna tas emot (bildsymboler
för trafikmeddelanden visas på kartan).
Filtren är för avgränsade. Ändra inställningen för "Geographic filter"
(Geografiskt område).
I vissa länder omfattas endast stora trafikleder (motorvägar etc.) av
trafikinformationen. Detta är normalt.
s ystemet är beroende av de
trafiknyheter som är tillgängliga.
Höjden över havet visas
inte. Vid starten kan initialiseringen av GP
s leda till att det tar upp till 3 minuter
för att ta emot mer än 4
satelliter på rätt sätt. Vänta tills systemet är helt i gång.
k ontrollera att
systemet tar emot signaler från minst 4
satelliter
(lång tryckning på knappen
s E tu P och välj sedan
"GP
s coverage" (GP s -täckning)).
Beroende på den geografiska omgivningen (tunnel, ...) eller väderleken,
kan mottagningen av GP
s -signalen variera. Detta är normalt.
s ystemet är beroende av
mottagningsförhållandena för GP
s -signalen.
Jag lyckas inte ansluta
min
b
luetooth-telefon. Det kan hända att telefonens
b luetooth-funktion är inaktiverad eller att
apparaten inte är synlig. -
k ontrollera att telefonens b luetooth-funktion
är aktiverad.
-
k ontrollera i inställningarna att din telefon är
"
s ynlig för alla".
b
luetooth-telefonen är inte kompatibel med systemet. Du kan kontrollera om din telefon är kompatibel på
webbplatsen www.citroen.se (tjänster).
Ljudet i den
b luetooth-
anslutna telefonen är
ohörbart. Ljudet beror både på systemet och på telefonen.
Öka ljudvolymen för radion, eventuellt till
maximum, och öka telefonens ljudnivå vid behov.
Det omgivande ljudet inverkar på telefonsamtalets kvalitet. Minska det omgivande ljudet (stäng rutorna,
minska ventilationen, sakta in ...).
Page 246 of 305

244
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGA SVAR LÖSNING
Vissa kontakter är
dubblerade på listan. Alternativen för synkronisering av kontakter föreslår synkronis\
ering
av
s IM-kortets kontakter, telefonkontakterna eller båda. Då båda
synkroniseringarna har valts, är det möjligt att vissa kontakter v\
isas
dubbelt. Välj "Display
s IM card contacts" (Visa s IM-
kortskontakter) eller "Display telephone contacts"
(Visa telefonkontakter).
k
ontakterna är inte
klassificerade i alfabetisk
ordning. Vissa telefoner erbjuder visningsalternativ.
b eroende på vilka parametrar
som valts, kan kontakter överföras i en speciell ordning. Ändra visningsparametrarna i telefonboken.
s
ystemet tar inte emot
s
M
s
.
b
luetooth-funktionen ger inte möjlighet att skicka s M s till systemet.
CD-skivan matas ut
eller läses inte av CD-
spelaren. CD-skivan har placerats upp och ned, är oläslig, innehåller int\
e ljuddata
eller innehåller ett ljudformat som inte kan läsas av bilradion.
-
k ontrollera att CD-skivan placerats rätt i CD-
spelaren.
-
k ontrollera CD-skivans skick: den kan inte
spelas om den är skadad.
-
k ontrollera innehållet om det är fråga om
en bränd CD-skiva: läs information och råd i
avsnittet "M
us I ks PELA r E".
-
CD-spelaren som ingår i bilradion kan inte
läsa DVD-skivor
.
-
På grund av otillräcklig kvalitet kan vissa
brända CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.
CD:n har bränts i ett format som inte är kompatibelt med spelaren \
(udf
etc.).
CD-skivan skyddas av ett system mot piratkopiering som inte känns ige\
n
av bilradion.
Efter att en CD-skiva
satts in eller efter
anslutning av ett
usb -
minne är väntetiden lång. Då ett nytt medium sätts in läser systemet av ett antal data (\
katalog, titel,
artist, osv.). Det kan ta från några sekunder till några minuter.
Detta är helt normalt.
Ljudet i CD-spelaren är
sämre än vanligt. Den använda CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet.
Använd CD-skivor av god kvalitet och förvara dem
på rätt sätt.
b
ilradions inställningar (bas, diskant, equalizer) är inte anpass\
ade. Återställ bas- eller diskantinställningen till 0, utan att välja någon equalizerinställning.
Page 247 of 305

245
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGA SVAR LÖSNING
Vissa tecken i aktuell
mediainformation visas
inte på rätt sätt. Audio-systemet vet inte hur vissa tecken ska behandlas.
Använd standardtecken för att döpa spår och
kataloger.
u
ppspelningen av
streaming-filer börjar inte. Den anslutna kringutrustningen tillåter inte automatisk start av
uppspelningen.
s
tarta uppspelningen på kringutrustningen.
n
amnen på spåren och
speltiden visas inte på
displayen vid audio-
streaming. Bluetooth-profilen tillåter inte överföring av dessa informationer
.
k
valiteten på
mottagningen av
den avlyssnade
radiostationen blir gradvis
sämre eller de lagrade
stationerna fungerar inte
(inget ljud, 87,5
Mhz
visas...).
b
ilen är på för långt avstånd från den avlyssnade stati\
onens sändare eller
det finns ingen sändare i det geografiska område som bilen befinner sig i. Aktivera
r D s -funktionen med hjälp av
undermenyn för att låta systemet kontrollera om
en starkare sändare befinner sig i det geografiska
området.
o
mgivningen (kulle, hög byggnad, tunnel, parkering under jorden...) \
blockerar mottagningen, även då
r D s -funktionen är aktiverad.Detta är ett vanligt fenomen och tyder inte på att
bilradion fungerar onormalt.
Antennen saknas eller har skadats (till exempel då bilen har tvät\
tats eller
stått parkerad under jord). Låt kontrollera antennen på en CI
troën -
verkstad.
Jag hittar inte vissa
radiostationer på listan
över sparade stationer.
s
tationen tas inte längre in eller namnet har bytts på listan.
Vissa radiostationer sänder annan information i stället för namn\
et (låttiteln
till exempel).
s
ystemet tolkar sådan information som namnet på radiostationen.
n
amnet på radiostationen
byts.
Page 248 of 305

246
C3_sv_Chap13b_rt6-2-8_ed01-2014
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGA SVAR LÖSNING
Vid justering av diskant
och bas väljs equalizern
bort. Equalizerinställningen innebär att bas och diskant ställs in.
Det går inte att ändra den ena funktionen utan att ändra den an\
dra.
Ändra inställning av diskant och bas eller
inställning av equalizer för att erhålla önskad
ljudbild.
Genom att ändra
equalizerinställningen
återgår diskant och bas
till noll.
Genom att ändra
balansen väljs
surroundljudet bort. Valet av surroundljud kräver en balansinställning.
Det går inte att ändra den ena funktionen utan att ändra den an\
dra.
Ändra inställning av balans och surround för att
erhålla önskad ljudbild.
Genom att ändra
surroundljudet väljs
balansinställningarna
bort.
Det finns en skillnad i
ljudkvaliteten mellan de
olika audiofunktionerna
(radio, CD-spelare ...). För att uppnå en optimal avlyssningskvalitet kan ljudinställnin\
garna
(Volume (Volym),
b ass ( b as),
treble (Diskant), Equalizer och Loudness
anpassas till de olika ljudkällorna, vilket kan leda till hörbara \
skillnader vid
byte av ljudkälla (radio, CD-spelare ...).k
ontrollera att ljudinställningarna Volume (Volym),
b
ass ( b as),
treble (Diskant), Equalizer och
Loudness är anpassade till de ljudfunktioner som
avlyssnas. V
i rekommenderar att ljudfunktionerna
(
b ass ( b as),
treble (Diskant), Fr-
r e balance
(
b alans fram-bak), Le- r i balance ( b alans
vänster-höger)) ställs in i mittläge och att du väljer \
equalizerinställningen "Linear" (Ingen).
s täll sedan
Loudness i läget "Active" vid lyssning på CD-skiva
och i läget "Inactive" vid radiomottagning.