Page 145 of 235

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
144 Guida e funzionamento
Guida e
funzionamento
Informazioni sulla guida
Controllo del veicolo . . . . . . . . . . 145
Sterzo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Avvio e funzionamento
Rodaggio di un veicolonuovo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 146
Posizioni di accensione . . . . . . . 146
Avviamento del motore . . . . . . . 146
Funzione di mantenimento dell'alimentazione elettrica
degli accessori (RAP) . . . . . . . 147
Funzione automatica start/stop del motore . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
Parcheggi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Gas di scarico del motore
Gas di scarico del motore . . . . 151
Convertitore catalitico . . . . . . . . 151
Cambio manuale
Cambio manuale . . . . . . . . . . . . . 152
Freni
Freni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 152
Sistema di antibloccaggio (ABS) . . . . . . . . 153 Freno di stazionamento . . . . . . 153
Assistenza alla frenata . . . . . . . 153
Assistenza per le partenze in
salita (Hill Start
Assist, HSA) . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Sistema di controllo della
guida (RCS)
Sistema di controllo dellatrazione (TCS) . . . . . . . . . . . . . . 154
Controllo elettronico della stabilità (ESC) . . . . . . . . . . . . . . 155
Sistema di rilevamento degli
oggetti
Sistema di ausilio alparcheggio (ausilio al
parcheggio posteriore) . . . . . . 157
Sistemi di assistenza al
conducente
Sistemi di assistenza alconducente . . . . . . . . . . . . . . . . . 159
Controllo automatico della velocità di crociera . . . . . . . . . . 159
Limitatore di velocità . . . . . . . . . . 161
Avvisatore di cambio accidentale della corsia di
marcia (LDW) . . . . . . . . . . . . . . . 162
Carburante
Carburante (per motori abenzina) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Rifornimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164
Consumo di carburante - Emissioni di CO2 . . . . . . . . . . . 166
Page 146 of 235

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Guida e funzionamento 145
Informazioni sulla
guida
Controllo del veicolo
Non procedere per spinta
inerziale a motore spento
(eccetto durante Autostop)
Molti sistemi non funzionano in
questa situazione (ad esempio unità
servofreno, servosterzo). Guidare in
queste condizioni è pericoloso per
sé e per gli altri.
Potenziatore al minimo
Se la batteria del veicolo necessita
di ricarica per un problema di
batteria veicolo, l'amperaggio
dell'alternatore deve essere
aumentato. A tal scopo viene
attivato un potenziatore al minimo,
che può emettere un certo rumore.
Pedali
Non collocare tappetini nella zona
dei pedali per evitare di ostacolare
la corsa dei pedali stessi.
Sterzo
Se l'assistenza servosterzo viene a
mancare a causa dell'arresto del
motore o di un malfunzionamento
del sistema, è possibile sterzare,
ma può essere necessario uno
sforzo di sterzata maggiore o
minore.
Spia
mSpia sterzo a sforzo
variabile 074.
Attenzione
Veicolo dotato di servosterzo
elettrico:
Se il volante viene ruotato fino a
fine corsa e viene mantenuto
contro tale posizione per un
periodo di tempo prolungato,
l'azione di servosterzo potrebbe
essere ridotta.
Se l'ausilio alla sterzata viene
utilizzato per un periodo
prolungato di tempo,
l'asservimento elettrico potrebbe
ridursi.
(Continuazione)
Attenzione
(Continuazione)
L'azione del servosterzo
dovrebbe ritornare alla normalità
quando il sistema si raffredda.
Page 147 of 235

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
146 Guida e funzionamento
Avvio e
funzionamento
Rodaggio di un veicolo
nuovo
Per i primi viaggi non effettuare
inutilmente brusche frenate.
Quando si guida la vettura per la
prima volta, è possibile che la cera
e l'olio presenti nell'impianto di
scarico evaporino producendo
l'emissione di fumi. Parcheggiare la
vettura all'aperto per un po' evitando
di inalare i fumi.
Durante il periodo di rodaggio il
consumo di carburante e olio può
essere superiore.
È possibile inibire l'Autostop per
consentire di ricaricare la batteria
del veicolo.
Posizioni di accensione
Posizioni dell'interruttore di
accensione
0: Accensione disinserita
1: bloccasterzo sbloccato, quadro
spento
2: Accensione attivata
3: Avviamento
Avviamento del motore
Cambio manuale: Azionare la
frizione
Cambio automatico: Azionare il
freno e portare la leva del cambio in
posizione P o N.
Non azionare il pedale
dell'acceleratore.
Ruotare brevemente la chiave in
posizione 3 e rilasciare: Una
procedura automatica attiva il
motorino d'avviamento con un breve
ritardo finché il motore è in funzione,
vedi Controllo automatico del
motorino d'avviamento.
Page 148 of 235

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Guida e funzionamento 147
Prima di riavviare o per spegnere il
motore, riportare la chiave in
posizione 0.
Durante un Autostop, è possibile
riavviare il motore premendo il
pedale della frizione.
Avvio del veicolo a
temperature basse
L'avvio del veicolo senza
riscaldatori aggiuntivi è possibile
solo fino a -25 °Сper i motori diesel
e -30 °C per i motori a benzina.
Motori diesel. L'avvio del motore
senza riscaldatori aggiuntivi è
possibile fino a -25 °C.
Motori a benzina. L'avvio del motore
senza riscaldatori aggiuntivi è
possibile fino a -30 °C.
E' necessario utilizzare un olio
motore con appropriata viscosità,
carburante appropriato, servizi di
assistenza effettuati e una batteria
veicolo sufficientemente carica.
A temperature inferiori a -30 °C il
cambio automatico richiede una
fase di riscaldamento di circa 5
minuti. La leva del cambio deve essere in
posizione P.
Controllo automatico del
motorino d'avviamento
Questa funzione controlla la
procedura di avviamento del
motore. Il conducente non è
costretto a tenere la chiave in
posizione 3.
Una volta azionato, il sistema si
avvierà automaticamente finché il
motore è in funzione. A causa della
procedura di controllo, il motore si
avvia con un breve ritardo.
Possibili ragioni del mancato
avviamento del motore:
.
pedale della frizione non
azionato (cambio manuale)
. tempo scaduto
Interruzione di carburante al
motore durante la
decelerazione
L'alimentazione del carburante
viene interrotta automaticamente
durante le decelerazioni, ovvero quando il veicolo procede con una
marcia innestata ma non viene
premuto l'acceleratore.
Funzione di
mantenimento
dell'alimentazione
elettrica degli
accessori (RAP)
Funzione di mantenimento
dell’alimentazione elettrica
disattivata
I seguenti sistemi elettronici
possono funzionare fino a quando la
portiera del conducente non viene
aperta o al massimo per 10 minuti
dopo avere disinserito l'accensione:
.
alzacristalli elettrici
. prese di corrente
Al sistema Infotainment verrà
erogata energia per 30 minuti o fino
a quando la chiave sia rimossa
dall'accensione, senza considerare
se qualche porta sia aperta.
Page 149 of 235

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
148 Guida e funzionamento
Funzione automatica
start/stop del motore
Il sistema stop-start aiuta a
risparmiare carburante. Quando le
condizioni lo consentono,
disinserisce il motore appena il
veicolo procede a bassa velocità o
si arresta, ad esempio a un
semaforo o in un ingorgo. Avvia
automaticamente il motore non
appena viene premuta la frizione.
Un sensore della batteria del veicolo
assicura che un Autostop venga
eseguito solo se la batteria è
sufficientemente carica per un
riavvio.
Attivazione
Il sistema Start-stop è disponibile
non appena il motore viene avviato,
il veicolo parte e le condizioni
riportate nel seguito di questa
sezione sono soddisfatte.
Disattivazione
Disattivare il sistema start-stop
manualmente premendo il pulsante.
La disattivazione è indicata dallo
spegnimento del LED sul pulsante.
Autostop
Se il veicolo procede a bassa
velocità o è fermo, attivare un
Autostop come segue:
.premere il pedale della frizione
. posizionare la leva in folle
. rilasciare il pedale della frizione
Il motore verrà spento mentre
l'accensione rimane attivata.
Un Autostop è indicato dalla
lancetta in posizione AUTOSTOP
nel contagiri.
Durante un Autostop, il
riscaldamento e le prestazioni dei
freni vengono mantenuti.
Condizioni dell'Autostop
Il sistema Start-stop verifica che
ciascuna delle condizioni seguenti
sia soddisfatta.
. Il sistema Start-stop non è
disattivato manualmente.
. Il cofano è completamente
chiuso.
Page 150 of 235

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Guida e funzionamento 149
.La portiera del conducente è
chiusa oppure la cintura di
sicurezza del conducente è
allacciata.
. La batteria del veicolo è
sufficientemente carica e in
buone condizioni.
. Il motore è caldo.
. La temperatura del liquido di
raffreddamento del motore non è
troppo alta.
. La temperatura dei gas di
scarico del motore non è troppo
elevata, ad esempio dopo aver
guidato con un carico motore
elevato.
. La temperatura ambiente non è
troppo bassa.
. La selezione dello sbrinamento
non impedisce un Autostop.
. Il sistema di climatizzazione
consente un Autostop.
. La depressione del freno è
sufficiente.
. Il veicolo si è spostato rispetto
all'ultimo Autostop. In caso contrario, l'Autostop viene
inibito.
È possibile che un Autostop diventi
meno disponibile quando la
temperatura ambiente si avvicina al
punto di congelamento.
Certe impostazioni del
climatizzatore possono inibire un
Autostop. Vedere il capitolo sul
Climatizzatore per maggiori dettagli.
Immediatamente dopo aver guidato
in autostrada, è possibile che venga
inibito un Autostop.
Rodaggio di un veicolo nuovo
0
Rodaggio di un veicolo
nuovo
0146.
Dispositivo salvacarica della
batteria del veicolo
Per assicurare un riavviamento
affidabile del motore, il sistema
Start-stop integra diverse funzioni
salvacarica della batteria del
veicolo.
Misure per il risparmio energetico
Durante un Autostop, diverse
funzioni elettriche, come il
riscaldatore elettrico ausiliario o il lunotto termico, sono disabilitate o
commutate in modalità risparmio
energetico. La velocità della ventola
del climatizzatore viene ridotta per
risparmiare energia.
Riavvio del motore da parte
del conducente
Premere il pedale della frizione per
riavviare il motore.
L'avvio del motore è indicato dalla
lancetta nella posizione di folle nel
contagiri.
Se la leva del cambio esce dalla
posizione di folle prima di premere
la frizione, la spia
#si accende o
viene visualizzata sotto forma di
simbolo nel Driver Information
Centre.
Spia
# 0Spie 068.
Riavvio del motore mediante il
sistema Start-stop
La leva del cambio deve essere in
folle per abilitare un riavvio
automatico.
Page 151 of 235

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
150 Guida e funzionamento
Se una delle seguenti condizioni si
verifica durante un Autostop, il
motore viene avviato
automaticamente mediante il
sistema Start-stop.
.Il sistema Start-stop è disattivato
manualmente.
. Cofano aperto.
. La cintura di sicurezza del
conducente non è allacciata e la
portiera del conducente è
aperta.
. La temperatura del motore è
troppo bassa.
. La batteria del veicolo è scarica.
. La depressione del freno non è
sufficiente.
. Il veicolo inizia a muoversi.
. Il climatizzatore richiede un
avvio del motore.
. Il climatizzatore viene acceso
manualmente.
Se il cofano non è completamente
chiuso, viene visualizzato un
messaggio di avvertimento nel
Driver Information Center. Se alla presa di corrente è collegato
un accessorio elettrico, ad esempio
un lettore CD portatile, durante il
riavvio potrebbe essere percepibile
un breve calo di tensione.
Parcheggi
{Avvertenza
.
Non parcheggiare il veicolo
su superfici facilmente
infiammabili. In quanto le
temperature elevate
dell'impianto di scarico
potrebbero causare la
combustione della
superficie.
. Azionare sempre il freno di
stazionamento. Azionare
manualmente il freno di
stazionamento senza
premere il pulsante di
sblocco. Se il veicolo viene
parcheggiato in salita o in
discesa, tirare il freno di
stazionamento quanto più
possibile. Premere
(Continuazione)
Avvertenza
(Continuazione)
contemporaneamente il
pedale del freno per ridurre
lo sforzo necessario.
. Spegnere il motore e
disinserire l'accensione.
Ruotare il volante per
inserire il bloccasterzo.
. Se il veicolo è parcheggiato
su una superficie piana o in
salita, disinserire
l'accensione solo dopo aver
innestato la prima marcia.
Inoltre, in salita, girare le
ruote anteriori nella
direzione opposta rispetto al
cordolo del marciapiede.
Se il veicolo si trova in
discesa, inserire la
retromarcia prima di
disattivare l’accensione.
Inoltre, girare le ruote
anteriori verso il cordolo del
marciapiede.
(Continuazione)
Page 152 of 235

OPEL Karl Owner Manual (GMK-Localizing-EU LHD-9231167) - 2016 - crc -
5/7/15
Guida e funzionamento 151
Avvertenza
(Continuazione)
. Bloccare il veicolo e attivare
il sistema di allarme
antifurto.
Nota
In caso di problemi durante
l'attivazione dell'airbag, il motore si
spegne automaticamente se il
veicolo si arresta entro un certo
periodo di tempo.
Gas di scarico del
motore
{Pericolo
I gas di scarico del motore
contengono il monossido di
carbonio, che è velenoso,
incolore e inodore, e potrebbe
essere letale se inalato.
Se i fumi di scarico penetrano
nell'abitacolo, aprire i finestrini.
Rivolgersi ad un'officina per
eliminare la causa dell'anomalia.
Evitare di guidare con il
bagagliaio aperto, perché i gas di
scarico potrebbero penetrare nel
veicolo.
Convertitore catalitico
Il convertitore catalitico riduce la
quantità di sostanze nocive presenti
nei gas di scarico.
Attenzione
Le qualità di carburante diverse
da quelle specificate alle pagine
0Carburante (per motori a
benzina) 0164,
0Dati del motore
0 219 possono danneggiare il
convertitore catalitico o i
componenti elettronici.
La benzina incombusta si
surriscalda e danneggia il
convertitore catalitico. Evitare
pertanto di utilizzare
eccessivamente il motorino di
avviamento, di rimanere con il
serbatoio vuoto e di avviare il
motore a spinta o a traino.
Se il motore perde colpi, funziona in
modo irregolare, nel caso di
prestazioni ridotte, o se si notano
altre anomalie, rivolgersi ad
un'officina il prima possibile per
eliminare la causa del guasto. In
caso di emergenza è possibile
proseguire il viaggio, ma solo per
breve tempo e con velocità e regime
del motore ridotti.