Page 369 of 468

3698-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
AVERTISSEMENT
Respectez les précautions suivantes.
À défaut, des blessures graves, voire mortelles, pourraient s’ensuivre.
Lorsque vous remorquez le véhicule
Pendant le remorquage
Lorsque vous utilisez une corde pour remorquer, éviter les démarrages brusques,
etc. qui occasionnent un effort excessif sur le crochet de remorquage et la corde.
Le crochet de remorquage ou la corde peut casser, dont les débris peuvent blesser
des personnes et causer des dommages importants.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”: Ne
mettez pas le contacteur de démarrage sur “LOCK”.
La possibilité existe que le volant de direction soit bloqué et ne puisse pas être
tourné.
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”: Ne pas
mettre le contacteur de démarrage sur arrêt.
La possibilité existe que le volant de direction soit bloqué et ne puisse pas être
tourné.
Montage de l’anneau de remorquage sur le véhicule
Veillez à bien serrer l’anneau de remorquage.
Mal serré, un anneau de remorquage risque de se dévisser pendant le remorquage.
Veillez à transporter le véhicule avec les
roues avant ou les quatre roues décollées du
sol.
Si le véhicule est remorqué avec les roues
avant en contact avec le sol, la transmission
et tous les organes associés risquent de subir
des dommages. Le moteur, qui génère de
l’électricité en tournant, pourrait entraîner un
risque d’incendie en fonction de la panne ou
du dysfonctionnement du véhicule.
Page 370 of 468
3708-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
NOTE
Pour éviter tout dommage au véhicule en cas de remorquage avec une
dépanneuse à paniers
Une fois les roues levées, vérifiez à l’opposé du véhicule que la garde au sol est
suffisante pour le remorquage. Sans garde au sol suffisante, le véhicule risque d’être
endommagé pendant le remorquage.
Pour éviter tout dommage à la carrosserie en cas de remorquage avec une
dépanneuse à palan
Ne pas remorque le véhicule avec une dépanneuse à palan, que se soit par l’avant
ou par l’arrière.
Page 371 of 468

3718-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
Si vous suspectez un problème
Fuite de liquide sous le véhicule
(La formation de gouttelettes d’eau provenant de la climatisation est
normale après utilisation de cette dernière.)
Pneus dégonflés ou usés irrégulièrement
Le témoin d’alerte de surchauffe de température de liquide de
refroidissement clignote ou s’allume
Changements de sonorité à l’échappement
Crissements de pneus inhabituels en virage
Bruits anormaux provenant de la suspension
Cliquetis ou autres bruits provenant du système hybride
Le moteur a des ratés, des à-coups ou son fonctionnement est irrégulier
Perte de puissance notable
Le véhicule embarque fortement d’un côté au freinage
Le véhicule embarque fortement d’un côté en ligne droite, même sur les
routes en bon état
Perte d’efficacité des freins, pédale sans consistance ou touchant presque
le plancher
Si vous constatez l’un des symptômes suivants, votre véhicule a selon
toute vraisemblance besoin d’une révision. Contactez dans les plus
brefs délais n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et convenablement
équipé.
Symptômes visibles
Symptômes audibles
Symptômes fonctionnels
Page 372 of 468

3728-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
Si un témoin d’aler te s’allume ou un signal
sonore d’aler te se déclenche
Si un témoin d’alerte s’allume ou se met à clignoter, gardez votre calme
et agissez comme expliqué ici. Ce n’est pas parce qu’un témoin
s’allume ou clignote, puis s’éteint ensuite, que le système
correspondant est forcément en panne. Toutefois, si le phénomène
persiste, faites contrôler le véhicule par n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Détail des témoins d’alerte et signaux sonores d’alerte
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
(Rouge)
Témoin d’alerte de système de freinage (signal sonore
d’alerte)
*1
• Insuffisance de liquide de frein
• Anomalie dans le système de freinage
Ce témoin est également allumé lorsque le frein de
stationnement est serré. S’il s’éteint lorsque vous desserrez le
frein de stationnement, le système fonctionne normalement.
Arrêtez au plus vite le véhicule en lieu sûr et prenez contact
avec n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé. Il pourrait être dangereux de
continuer à rouler.
Témoin d’alerte du circuit de charge
Signale la présence d’une anomalie dans le circuit de charge du
véhicule.
Arrêtez au plus vite le véhicule en lieu sûr et prenez contact
avec n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Témoin d’alerte de basse pression d’huile moteur
Signale que la pression d’huile moteur est trop basse.
Arrêtez au plus vite le véhicule en lieu sûr et prenez contact
avec n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Page 373 of 468

3738-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
(Le témoin d’alerte
rouge clignote ou
s’allume)
Témoin d’alerte de surchauffe de liquide de refroidissement
moteur
Signale que le moteur est en surchauffe.
À mesure de la montée en température du liquide de
refroidissement, il passe de l’état clignotant à allumé en
permanence.
P. 423
Témoin d’alerte de système hybride (signal sonore d’alerte)*
Signale la présence d’une anomalie dans le système hybride.
Arrêtez au plus vite le véhicule en lieu sûr et prenez contact
avec n’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Témoin indicateur d’anomalie de fonctionnement
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système hybride;
• Le système de commande de transmission hybride;
• Le système de gestion électronique du moteur;
• Le système de gestion électronique de l’accélérateur; ou
• Le système antipollution.
Faites contrôler au plus vite le véhicule par un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d’alerte SRS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système des airbags SRS; ou
• Le système des prétensionneurs de ceinture de sécurité.
Faites contrôler au plus vite le véhicule par un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d’alerte ABS
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système ABS; ou
• Le système d’aide au freinage d’urgence.
Faites contrôler au plus vite le véhicule par un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 374 of 468

3748-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
Témoin d’alerte de direction assistée électrique
(signal sonore)
Signale la présence d’une anomalie dans le système EPS
(Direction assistée électrique).
Faites contrôler au plus vite le véhicule par un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin indicateur de perte d’adhérence (sur modèles équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système VSC;
• Le système TRC; ou
• Aide au démarrage en côte.
Faites contrôler au plus vite le véhicule par un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
(Jaune)
Témoin d’alerte de système de freinage
Signale la présence d’une anomalie dans:
• Le système de freinage récupératif; ou
• Le système de freinage à pilotage électronique.
Faites contrôler au plus vite le véhicule par un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
(Jaune)
Témoin indicateur de régulateur de vitesse (sur modèles
équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans le régulateur de
vitesse.
Faites contrôler au plus vite le véhicule par un
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
(Clignote en jaune
pendant 15
secondes.)
Témoin indicateur du système d’accès et de démarrage
“mains libres” (sur modèles équipés)
Signale la présence d’une anomalie dans le système d’accès et
de démarrage “mains libres”.
Faites contrôler le véhicule par n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 375 of 468

3758-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
8
En cas de problème
Témoin d’alerte de batterie de traction faible
Signale que le niveau de charge de la batterie du système
hybride (batterie de traction) est bas.
Faites contrôler le véhicule par n’importe quel
concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé.
Témoin d’alerte de porte ouverte (signal sonore d’alerte)*2
Signale qu’une ou plusieurs portes sont mal fermées.
Vérifiez que toutes les portes latérales et le hayon sont
fermés.
Témoin d’alerte de réserve de carburant
Signale qu’il ne reste plus dans le réservoir que 5,2 L (1,4 gal.,
1,1 lmp.gal.) de carburant, ou moins.
Refaites le plein du véhicule.
(Au combiné
d’instruments)
Témoin de rappel de ceinture de sécurité conducteur et
passager avant (signal sonore d’alerte)
*3
Avertit le conducteur et le passager avant qu’ils n’ont pas attaché
leur ceinture de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité.
(Sur la console
centrale)
Témoins de rappel de ceinture de sécurité passagers arrière
(signal sonore d’alerte)
*3
Avertit les passagers arrière qu’ils n’ont pas attaché leur ceinture
de sécurité.
Attachez la ceinture de sécurité.
Témoin d’alerte de pression des pneus (sur modèles équipés)
Témoin allumé: Pneus sous-gonflés, par suite notamment de
• Causes naturelles (P. 377)
• Pneu crevé (P. 382, 397)
Corrigez la pression de gonflage des pneus à la valeur
prescrite.
Le témoin s’éteint après quelques minutes. Au cas où le
témoin ne s’éteindrait pas même après que vous ayez
corrigé la pression de gonflage des pneus, faites contrôler
le système par un concessionnaire agréé Toyota, un
réparateur, ou tout autre professionnel qualifié et
convenablement équipé.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions
Page 376 of 468

3768-2. Mesures à prendre en cas d’urgence
*1: Signal sonore d’alerte de frein de stationnement serré:
Un signal sonore se déclenche si vous roulez à plus de 5 km/h (3 mph) environ.
*2: Signal sonore d’alerte de porte ouverte:
Un signal sonore se déclenche si le véhicule roule à plus de 5 km/h (3 mph) avec
une porte ouverte.
*3: Signal sonore de ceinture de sécurité conducteur et passager:
Le signal sonore de ceinture de sécurité conducteur et passager se déclenche pour
avertir le conducteur et le passager avant qu’ils n’ont pas attaché leur ceinture de
sécurité. Le signal sonore reste actif pendant 30 secondes à partir de l’instant où le
véhicule atteint la vitesse d’au moins 20 km/h (12 mph). Passé ce délai, si la
ceinture de sécurité n’est toujours pas attachée, le signal sonore change de tonalité
et reste actif pendant 90 secondes supplémentaires.
Témoin d’alerte de surchauffe du système hybride (signal
sonore d’alerte)
Signale que le système hybride a surchauffé. Ce témoin peut
s’allumer lorsque vous utilisez le véhicule dans des conditions
sévères. (Par exemple, lorsque vous roulez dans une longue
côte abrupte.)
Arrêtez le véhicule et vérifiez. (P. 423)
Témoin d’alerte de demande de position P
Vous avez essayé de démarrer le système hybride.
Mettez le sélecteur de vitesses sur P.
Témoin d’alerte de demande de position P (signal sonore
d’alerte)
• Signale que la porte conducteur a été ouverte alors que le
sélecteur de vitesses était sur N, D ou B.
Mettez le sélecteur de vitesses sur P.
• Indique que la puissance de la batterie du système hybride
(batterie de traction) a baissé parce qu’une longue période de
temps s’est écoulée après que le sélecteur de vitesses ait été
mis sur N.
Mettez le sélecteur de vitesses sur P et redémarrez le
système hybride lorsque vous démarrez le véhicule.
Témoin
d’alerteNature/Explications/Actions