Page 105 of 468
1052. Combiné d’instruments
2
Combiné d’instruments
Appuyez sur le bouton du
système multimédia/de navigation.
Sélectionnez “Enregistrement précédent”.
Meilleure consommation de
carburant enregistrée
Antécédents de consommation
de carburant
Consommation moyenne de
carburant
Actualisation des données de
consommation moyenne de
carburant
Remise à zéro des données d’antécédents
L’historique de la consommation moyenne de carburant est divisé en
plusieurs couleurs distinguant les moyennes passées et la consommation
moyenne de carburant depuis la dernière actualisation. Utilisez la
consommation moyenne de carburant affichée comme valeur de
référence.
Cette image n’est qu’un exemple.
Antécédents (système multimédia/de navigation)
1
2
1
2
3
4
5
Page 106 of 468
1062. Combiné d’instruments
Mise à jour des données d’historique
Sélectionnez “Actualis.” pour actualiser la consommation moyenne de carburant et
recommencer à mesurer la consommation de carburant.
Réinitialisation des données
Vous pouvez sélectionner “Effacer” pour effacer les données de consommation de
carburant.
Autonomie restante
Affiche la distance maximum estimée pouvoir être parcourue avec la quantité de
carburant restant.
Cette distance est calculée sur la base de la consommation moyenne de carburant.
Par conséquent, la distance pouvant être effectivement parcourue peut varier par
rapport à celle affichée.
Page 107 of 468
107
3
Utilisation de
chaque équipement
3-1. Informations relatives aux clés
Clés ......................................... 108
3-2. Ouverture, fermeture et
verrouillage des portes
Portes latérales ....................... 120
Hayon ...................................... 126
Système d’accès et
de démarrage
“mains libres” ........................ 132
3-3. Réglage des sièges
Sièges avant ........................... 147
Sièges arrière .......................... 149
Appuis-tête .............................. 152
3-4. Réglage du volant et
des rétroviseurs
Volant de direction .................. 154
Rétroviseur intérieur ................ 156
Rétroviseurs extérieurs ........... 158
3-5. Ouverture et fermeture
des vitres
Lève-vitres électriques ............ 161
Page 108 of 468
1083-1. Informations relatives aux clés
Clés
Le véhicule est livré avec les clés suivantes.
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
(type A)
Clés
Languette de numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
(type B)
Clé (avec fonction télécommande
du verrouillage centralisé)
Utilisation de la télécommande du
verrouillage centralisé (P. 121)
Clé (sans fonction télécommande
du verrouillage centralisé)
Languette de numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
(type C)
Clés
Utilisation de la télécommande du
verrouillage centralisé (P. 121)
Languette de numéro de clé
Les clés
1
2
1
2
3
1
2
Page 109 of 468
1093-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Clés électroniques
• Utilisation du système d’accès
et de démarrage “mains libres”
(P. 120, 126)
• Utilisation de la télécommande
du verrouillage centralisé
(P. 121)
Clés conventionnelles
Languette de numéro de clé
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillage de toutes les portes
(P. 121)
Déverrouillage de toutes les portes
(P. 121)
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Verrouillage de toutes les portes
(P. 121)
Déverrouillage de toutes les portes
(P. 121)
1
2
3
Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles équipés)
1
2
1
2
Page 110 of 468
1103-1. Informations relatives aux clés
Appuyez sur le bouton pour ouvrir la
clé.
Pour l’escamoter, appuyez sur le
bouton et rabattez la clé.
Pour sortir la clé conventionnelle,
appuyez sur le bouton de
déverrouillage puis tirez la clé à
l’extérieur.
Après l’utilisation de la clé
conventionnelle, replacez-la dans la clé
électronique. La clé conventionnelle
doit rester en permanence avec la clé
électronique. Si la pile de la clé
électronique est déchargée ou si la
fonction d’accès “mains libres” (sur
modèles équipés) ne fonctionne pas
correctement, utilisez la clé
conventionnelle. (P. 416)
Utilisation de la clé principale (véhicules dépourvus de système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Utilisation de la clé conventionnelle (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Page 111 of 468

1113-1. Informations relatives aux clés
3
Utilisation de chaque équipement
Si vous perdez vos clés
N’importe quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre
professionnel qualifié et convenablement équipé, est à même de fabriquer de
nouvelles clés d’origine à partir de l’autre clé et du numéro figurant sur la languette de
numéro de clé. Conservez cette languette en lieu sûr, par exemple dans votre
portefeuille, et non dans le véhicule.
Voyage en avion
Lorsque vous montez à bord d’un avion avec une clé avec fonction de télécommande
du verrouillage centralisé, prenez garde de n’appuyer sur aucun de ses boutons tant
que vous êtes dans la cabine. Si vous transportez une clé dans votre sac, etc.,
assurez-vous que les boutons ne sont pas susceptibles d’être actionnés
accidentellement. Tout appui sur l’un des boutons de la clé risque d’entraîner
l’émission d’ondes radio qui pourraient perturber le fonctionnement de l’appareil.
Conditions affectant le fonctionnement (télécommande du verrouillage
centralisé)
La fonction de télécommande du verrouillage centralisé peut ne pas fonctionner
normalement dans les situations suivantes:
Lorsque la pile de la clé à télécommande est usée
Lorsque vous vous trouvez à proximité d’un relais TV, d’une centrale électrique,
d’une station service, d’une station de radio, d’un panneau d’affichage grand écran,
d’un aéroport ou de toute autre installation source de rayonnements
électromagnétiques intenses (ondes radio ou perturbations radioélectriques)
Lorsque vous êtes porteur d’un poste de radio, d’un téléphone mobile ou de tout
autre appareil de télécommunication sans fil
Lorsque la clé à télécommande est en contact ou recouvert par un objet métallique
Lorsque d’autres clés à télécommande (émettant des ondes radio) sont utilisées à
proximité
Si un film métallique est apposé sur la lunette arrière ou si des objets métalliques
sont en contact avec celle-ci
Décharge de la pile de la clé
Si la télécommande du verrouillage centralisé ne fonctionne pas, cela peut signifier
que la pile est usée. Remplacez la pile lorsque cela est nécessaire.
Page 112 of 468

1123-1. Informations relatives aux clés
Usure de la pile de la clé électronique (véhicules équipés d’un système d’accès
et de démarrage “mains libres”)
La pile a une durée de vie normale de 1 à 2 ans.
Lorsque la pile arrive à usure presque complète, une alarme se déclenche dans
l’habitacle à l’arrêt du système hybride. (P. 133)
La pile se décharge même en l’absence de toute utilisation de la clé électronique, car
la clé reçoit des ondes radio en permanence. Les symptômes suivants indiquent que
la pile de la clé électronique est peut-être usée. Remplacez la pile lorsque cela est
nécessaire. (P. 337)
• Le système d’accès et démarrage “mains libres” ou la télécommande du
verrouillage centralisé ne fonctionne pas.
• Le périmètre de reconnaissance devient plus réduit.
• Le témoin à DEL de la clé ne s’allume pas.
Afin d’éviter toute détérioration grave, ne pas laisser la clé électronique dans un
rayon de 1 m (3 ft.) des appareils électriques suivants, qui produisent un champ
magnétique:
• Postes de télévision
• Ordinateurs personnels
• Téléphones cellulaires, téléphones sans fil et chargeurs de batterie
• Téléphones cellulaires ou sans fil en cours de recharge
• Cuisinières à induction
• Lampes de table
Remplacement de la pile
P. 3 3 7
Confirmation du nombre de clés programmées (véhicules équipés d’un système
d’accès et de démarrage “mains libres”)
Il est possible de confirmer le nombre de clés déjà programmées. Consultez n’importe
quel concessionnaire agréé Toyota, un réparateur, ou tout autre professionnel qualifié
et convenablement équipé pour plus de détails.
Si vous utilisez une mauvaise clé
Sur certains modèles, le barillet de serrure tourne dans le vide pour isoler le
mécanisme interne.
Personnalisation
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (p. ex. le système de
télécommande du verrouillage centralisé). (Fonctions personnalisables: P. 444)