Page 297 of 468

2977-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
Précautions avec l’entretien à faire soi-même
Si vous décidez d’effectuer vous-même les opérations d’entretien,
veillez à bien suivre la procédure décrite dans les sections
correspondantes.
ÉlémentsPièces et outils
État de la batterie
12 V
(P. 311)• Graisse
• Clé plate (pour les vis des cosses de batterie)
Niveau du liquide de
refroidissement
moteur/ module de
commande de
puissance
(P. 308)
• Liquide “Toyota Super Long Life Coolant” (Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée) ou équivalent
haut de gamme, à base d’éthylène glycol, ne contenant ni
silicates, ni amines, ni nitrites, ni borates et incorporant la
technologie des acides organiques hybrides pour une
longue tenue dans le temps
Le liquide “Toyota Super Long Life Coolant” «Liquide de
refroidissement Toyota super longue durée» est un
mélange composé à 50% de liquide de refroidissement et
à 50% d’eau déminéralisée.
• Entonnoir (réservé aux appoints en liquide de
refroidissement)
Niveau d’huile
moteur
(P. 305)• “Toyota Genuine Motor Oil” «Huile moteur Toyota
d’origine» ou équivalent
• Chiffon ou essuie-tout en papier
• Entonnoir (réservé aux appoints en huile moteur)
Fusibles
(P. 341)• Fusible de même ampérage que celui d’origine
Ampoules
(P. 346)
• Ampoule de même numéro et même puissance que celle
d’origine
• Tournevis cruciforme (empreinte Phillips)
• Tournevis plat•Clé
Radiateur et
condenseur
(P. 309)
Pression de
gonflage des pneus
(P. 330)• Manomètre pour pneumatiques
• Source d’air comprimé
Page 298 of 468

2987-3. Entretien à faire soi-même
Liquide de lave-
glace
(P. 310)• Eau ou liquide de lave-glace contenant de l’antigel (pour
une utilisation en hiver)
• Entonnoir (réservé aux appoints en eau ou liquide de lave-
glace)
AVERTISSEMENT
Le compartiment moteur renferme de nombreux mécanismes et liquides, qui peuvent
se mettre en mouvement brutalement, devenir brûlants ou être sous tension électrique.
Pour éviter des blessures graves, voire mortelles, observez les précautions suivantes.
Lorsque vous intervenez dans le compartiment moteur
Assurez-vous que le contacteur de démarrage est sur “LOCK” (véhicules
dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”) ou sur arrêt
(véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”) et que le
témoin “READY” est éteint.
N’approchez jamais vos mains, vos vêtements et vos outils trop près du ventilateur
en mouvement.
Prenez garde à ne pas toucher le moteur, le module de commande de puissance,
le radiateur, le collecteur d’échappement, etc. immédiatement après avoir roulé,
car ils risquent d’être brûlants. L’huile et les autres liquides peuvent également être
très chauds.
Ne rien laisser d’aisément inflammable, p. ex. du papier ou des chiffons, dans le
compartiment moteur.
Ne fumez pas et évitez toute étincelle et toute flamme nue à proximité du
carburant. Les émanations de carburant sont inflammables.
Faites attention car le liquide de frein est un produit dangereux pour vos yeux et
vos mains; en outre, il détériore les surfaces peintes. En cas de contact accidentel
de liquide avec la peau ou les yeux, rincez la partie touchée abondamment à l’eau
claire.
Si un inconfort quelconque persiste, consultez un médecin.
ÉlémentsPièces et outils
Page 299 of 468

2997-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
AVERTISSEMENT
Lorsque vous intervenez à proximité directe du motoventilateur de
refroidissement ou du radiateur
Véhicules dépourvus de système d’accès et de démarrage “mains libres”
Le contacteur de démarrage est sur “LOCK”.
Avec le contacteur de démarrage sur “ON”, le ventilateur électrique de
refroidissement est susceptible de se mettre automatiquement en route si la
climatisation est en marche et/ou si le liquide de refroidissement est chaud.
(P. 309)
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage “mains libres”
Assurez-vous que le contacteur de démarrage est sur arrêt.
Lorsque le contacteur de démarrage est en mode MARCHE, le ventilateur électrique
de refroidissement se met automatiquement en route dès que la climatisation est en
marche et/ou que le liquide de refroidissement est chaud. (P. 309)
Lunettes de protection
Portez des lunettes de protection pour vous protéger contre les projectiles et chutes
de corps solides et contre les projections de liquides, etc.
NOTE
Si vous démontez le filtre à air
Rouler avec le filtre à air démonté peut être à l’origine d’une usure prématurée du
moteur causée par les impuretés en suspension dans l’air.
Si le niveau de liquide est trop bas ou trop haut
Il est normal que le niveau du liquide de frein descende légèrement à mesure de
l’usure des plaquettes de frein ou lorsque le niveau du liquide est haut dans le vase
d’expansion.
Si le réservoir doit être fréquemment rempli, cela peut indiquer un problème sérieux.
Page 300 of 468
3007-3. Entretien à faire soi-même
Capot
Tirez le levier de déverrouillage du
capot.
Le capot se soulève légèrement.
Tirez le loquet de sécurité vers le
haut et ouvrez le capot.
Maintenez le capot ouvert en
insérant la béquille dans le
logement prévu à cet effet.
Pour ouvrir le capot, débloquez-en la serrure depuis l’intérieur du
véhicule.
1
2
3
Page 301 of 468
3017-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
AVERTISSEMENT
Vérifications avant de prendre la route
Vérifiez que le capot est bien fermé et verrouillé.
Si le capot est mal verrouillé, il risque de s’ouvrir pendant la marche du véhicule et
de provoquer un accident dans lequel un passager peut être grièvement blessé,
voire tué.
Après avoir inséré la béquille dans le logement
Assurez-vous que la béquille soutient bien le capot, de manière à ce qu’il ne puisse
tomber sur votre tête ou votre corps.
NOTE
Lorsque vous fermez le capot
Veillez à ranger la béquille dans ses clips avant de fermer le capot. Si vous fermez le
capot sans ranger correctement la béquille, vous risquez de déformer le capot.
Page 302 of 468
3027-3. Entretien à faire soi-même
Positionnement du cric
Avant
Arrière
Lorsque vous utilisez un cric d’atelier, respectez les instructions du
manuel fourni avec le cric et effectuez l’opération en toute sécurité.
Lorsque vous levez votre véhicule avec le cric, veillez à placer
correctement ce dernier. En le plaçant au mauvais endroit, vous
risquez d’endommager votre véhicule ou de vous faire blesser.
Page 303 of 468
3037-3. Entretien à faire soi-même
7
Entretien et soin
NOTE
Lorsque vous levez votre véhicule
Ne pas mettre le véhicule en appui sur le cric
par la suspension. La suspension pourrait
subir des dommages.
Avant
Suspension
Page 304 of 468
3047-3. Entretien à faire soi-même
Compartiment moteur
D
Boîtes à fusibles (P. 341)
Bouchon de remplissage d’huile
moteur (P. 306)
Bouchon de radiateur de liquide
de refroidissement moteur
Vase d’expansion de liquide de
refroidissement du module de
commande de puissance
(P. 308)
Vase d’expansion de liquide de
refroidissement moteur
(P. 308)Radiateur de liquide de
refroidissement moteur/module
de commande de puissance
(P. 309)
Motoventilateur de
refroidissement
Condenseur (P. 309)
Niveau d’huile moteur (P. 305)
Liquide de lave-glace (P. 310)1
2
3
4
5
6
7
8
9
10