Page 177 of 535

175
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D
Limites de charge du véhicule
■Capacité de charge totale et nombre de places assises
Ces informations sont également portées sur l'étiquette informative des
pressions des pneus en fonction de la charge. (→P. 388)
AT T E N T I O N
■Surcharge du véhicule
Ne surchargez jamais le véhicule.
Non seulement les pneus pourraient en souffrir, mais le pouvoir
directionnel et les capacités de freinage pourraient également s'en
trouver dégradés, avec un risque d'accident.
Les limites de charge du véhicule comprennent la capacité de
charge totale, le nombre de places assises, le poids nominal de
remorque et la capacité de chargement.
■ Capacité de charge totale (capacité de poids du véhicule):
(→ P. 476)
La capacité de charge totale est égale au poids cumulé des
occupants, du chargement et des bagages.
■Nombre de places assises: 5 occupants (2 à l'avant, 3 à
l'arrière)
Le nombre de places assises indique le nombre maximal
d'occupants, de poids moyen estimé à 150 lb. (68 kg) par personne.
■Poids nominal de remorque
Moteur 1,8 L 4 cylindres (2ZR-FE)
Toyota ne recommande pas la traction d'une caravane/remorque
avec votre véhicule.
Moteur 2,4 L 4 cylindres (2AZ-FE)
→P. 187, 476
■ Capacité de chargement
La capacité de chargement est variable, selon le poids et le nombre
d'occupants.
Page 178 of 535

176
2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D
Conseils de conduite hivernale
Effectuez les préparatifs et les contrôles nécessaires avant de
voyager en hiver. Adaptez toujours la conduite du véhicule aux
conditions climatiques du moment.
■ Préparatifs pré-hivernaux
● Utilisez des fluides adaptés aux températures extérieures.
• Huile moteur
• Liquide de refroidissement moteur
• Liquide de lave-glace
● Faites vérifier par un technicien le niveau et la densité relative
de l'électrolyte de la batterie.
● Faites équiper le véhicule en pneus hiver ou achetez une
paire de chaînes à neige pour les roues avant.
Veillez à ce que tous les pneus soient de taille et de marque
identiques et que les chaînes correspondent à la taille des pneus.
■Avant de prendre le volant
Effectuez les tâches suivantes, en fonction des conditions
d'utilisation.
● Ne forcez pas l'ouverture d'une vitre ou la manœuvre d'un
essuie-glace pris par la glace. Versez de l’eau tiède sur les
parties gelées pour en faire fondre la glace. Épongez
immédiatement l'eau pour l'empêcher de geler.
● Pour un fonctionnement efficace de la soufflerie de
climatisation, dégagez les grilles d'aération à la base du pare-
brise de toute la neige accumulée.
● Dégagez le châssis du véhicule de toute la glace accumulée.
● Contrôlez et dégagez périodiquement les passages de roue
et les freins de toute accumulation de glace ou de neige.
Page 179 of 535

177
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D
Choix des chaînes à neige
Il est possible de monter des chaînes à neige sur des pneumatiques
de 16 et 17 pouces. Ceci est impossible sur des pneumatiques de 18
pouces. Utilisez des chaînes à neige de la dimension qui convient,
lorsque vous devez en équiper votre véhicule. La taille des chaînes
est réglementée en fonction de chaque dimension de pneumatiques. Chaînes latérales: 0,12 in. (3 mm) de diamètre
0,39 in. (10 mm) de largeur
1,18 in. (30 mm) de longueur
Chaînes transversales:
0,16 in. (4 mm) de diamètre
0,55 in. (14 mm) de largeur
0,98 in. (25 mm) de longueur
■Lorsque vous conduisez le véhicule
Accélérez progressivement et roulez à une vitesse raisonnable
adaptée aux conditions de circulation.
■ Lorsque vous stationnez le véhicule
Garez le véhicule et mettez le levier de vitesses sur P
(transmission automatique), 1 ou R (boîte de vitesses
manuelle), mais ne serrez pas le frein de stationnement. Le frein
de stationnement risque d'être bloqué par le gel, empêchant
ainsi tout desserrage. Si nécessaire, calez les roues pour éviter
au véhicule tout mouvement, en roulant ou en glissant.
Page 180 of 535
178 2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D
Réglementations en vigueur pour les chaînes à neige● Les réglementations applicables à l’utilisation des chaînes à neige
varient selon les pays et le type de voirie. Vérifiez toujours les
réglementations locales avant de monter des chaînes sur votre
véhicule.
● Montez les chaînes à neige sur les roues avant.
● Retendez les chaînes après avoir roulé 1/4 - 1/2 mile (0,5 - 1,0
km).
■Montage des chaînes à neige (véhicul es équipés de pneus de 16 et 17
pouces)
Respectez les précautions suivantes pour monter et démonter les chaînes.
● Montez et démontez les chaînes à neige dans un endroit sûr.
● Seules les roues avant doivent être équipées de chaînes à neige. Ne
montez pas de chaînes sur les roues arrière.
● Montez les chaînes à neige en respectant les instructions fournies dans
le manuel de celles-ci.
Page 181 of 535

179
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D
AT T E N T I O N
■
Conduite avec des pneus neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d'accident.
À défaut, vous risquez de perdre le contrôle du véhicule et de provoquer un
accident grave, voire mortel.
● Utilisez des pneumatiques des dimensions préconisées pour votre
véhicule.
● Veillez à ce que les pneus soient toujours gonflés à la pression
préconisée.
● Ne roulez pas à plus de 75 mph (120 km/h), quel que soit le type de pneus
neige utilisés.
● Équipez toutes les roues de pneus neige.
■ Conduite avec chaînes à neige
Respectez les précautions suivantes pour réduire les risques d'accident.
À défaut, le véhicule risque de devenir incontrôlable et de provoquer un
accident grave, voire mortel.
● Ne dépassez pas les limitations de vitesse préconisées pour les chaînes à
neige utilisées, ou 30 mph (50 km/h), en privilégiant la valeur la plus faible.
● Évitez de rouler sur les routes en mauvais état ou sur des nids-de-poule.
● Évitez tout freinage et changement de direction brutal, car les qualités de
tenue de route du véhicule peuvent être altérées par l'utilisation des
chaînes à neige.
● Ralentissez suffisamment avant d’entrer dans un virage, pour être sûr de
garder la maîtrise du véhicule.
Page 182 of 535
180 2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D
NOTE
■Réparation ou remplacement des pneus neige
Faites réparer ou remplacer les pneus neige par un concessionnaire Toyota
ou un détaillant de pneumatiques reconnu.
En effet, le démontage/remontage des pneus neige a un effet sur le
fonctionnement des valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage.
■ Montage des chaînes à neige
Il peut arriver que les valves à émetteur de surveillance de la pression de
gonflage ne fonctionnent pas normalement lorsque le véhicule est équipé de
chaînes à neige.
Page 183 of 535
181
2-5. Informations relatives à la conduite
2
Au volant
MATRIX_D
Conduite avec une caravane/remorque (moteur 1,8 L 4 cylindres [2ZR-FE])
Toyota ne recommande pas la traction d'une caravane/remorque
avec votre véhicule. Toyota vous déconseille également de monter
un crochet d'attelage ou d'utiliser un crochet d'attelage muni d'un
porte-fauteuil roulant, d'un porte-scooter ou d'un porte-vélo, etc.
Votre véhicule Toyota n'est pas conçu pour tracter une caravane/
remorque ou pour recevoir un élém ent portatif monté sur le crochet
d'attelage.
Page 184 of 535
![TOYOTA MATRIX 2014 Manuel du propriétaire (in French) 182
2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D
Conduite avec une caravane/remorque (moteur 2,4 L 4 cylindres [2AZ-FE])
Votre véhicule est essentiellement conçu pour transporter des
passager TOYOTA MATRIX 2014 Manuel du propriétaire (in French) 182
2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D
Conduite avec une caravane/remorque (moteur 2,4 L 4 cylindres [2AZ-FE])
Votre véhicule est essentiellement conçu pour transporter des
passager](/manual-img/14/60111/w960_60111-183.png)
182
2-5. Informations relatives à la conduite
MATRIX_D
Conduite avec une caravane/remorque (moteur 2,4 L 4 cylindres [2AZ-FE])
Votre véhicule est essentiellement conçu pour transporter des
passagers et des charges utiles. Tracter une caravane/remorque a
des conséquences négatives sur la tenue de route, les
performances, le freinage et la longévité du véhicule, ainsi que sur la
consommation de carburant. Pour votre sécurité et celle des autres
usagers de la route, il vous est in terdit de surcharger votre véhicule
ou votre caravane/remorque. Vous devez également vous assurer
que l'équipement de traction utilisé est adapté, qu'il a été
convenablement installé et mis en œuvre, et que vous appliquez les
pratiques qui s'imposent pour la conduite.
La stabilité et l'efficacité au freinage de l'ensemble véhicule-
remorque sont affectées par la stabilité de la caravane/remorque, les
performances et réglages de freinage, les freins de la caravane/
remorque, l'attelage et systèmes d' attelage (sur modèles équipés).
Pour tracter une caravane/remorque en toute sécurité, redoublez de
prudence et conduisez le véhicule en fonction des caractéristiques
de votre caravane/remorque et des conditions d’utilisation.
Les garanties de Toyota ne s'appliquent pas à des dommages ou à
des défaillances techniques provoquées par la traction d'une
caravane/remorque à des fins commerciales.
Prenez contact avec votre concessionnaire Toyota pour tout
complément d'information sur les attelages, etc.