Page 225 of 409

223
Conduite
Intervention des freins
L'assistant aux manœuvres de stationnement aide le conducteur en freinant
automatiquement. Le freinage automatique ne dispense pas le conducteur
de sa responsabilité de contrôler l'accélérateur, le frein et l'embrayage
⇒
.
Freiner pour éviter des dommages à cause d'une vitesse inappropriée
Il est possible que les freins interviennent pour éviter une vitesse inappro-
priée. Il est possible de poursuivre la manœuvre de stationnement. Les
freins interviennent une fois à chaque tentative de stationnement.
Freiner pour limiter les dommages
À l'approche d'un obstacle, les freins pourraient intervenir automatique-
ment. Dans certaines circonstances (par exemple, orage, détection d'ultra-
sons, état du véhicule, charge, inclinaison), l'assistant aux manœuvres de
stationnement pourrait même arrêter complètement le véhicule face à un
obstacle.
● Utilisez la pédale de frein ⇒
!
L'assistant aux manœuvres de stationnement s'arrête après l'intervention
des freins.
AVERTISSEMENT
Malgré l'aide fournie par l'assistant aux manœuvres de stationnement,
ne prenez aucun risque lorsque vous vous garez. Le système ne remplace
en aucun cas la vigilance du conducteur.
● Soyez toujours prêt à freiner.
● L'intervention automatique des freins s'achèvera au bout de 1,5 se-
condes environ. Une fois l'intervention automatique des freins achevée,
arrêtez vous-même le véhicule.
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 226 of 409

224Conduite
Assistant de marche arrière* (Rear Assist)
Brève introduction
La caméra incorporée au hayon arrière aide le conducteur lors des manœu-
vres de stationnement ou de marche arrière. L'image de la caméra ainsi que
des points d'orientation générés par le système apparaissent à l'écran de
l'autoradio ou du système de navigation monté d'usine.
Il est possible de choisir entre deux types de points d'orientation (modes) :
●Mode 1 : se garer en marche arrière perpendiculairement à la chaussée
(par exemple, dans un parking).
● Mode 2 : se garer en marche arrière parallèlement au bord de la chaus-
sée.
Vous pouvez changer de mode en appuyant sur le bouton à l'écran de l'au-
toradio ou du système de navigation. Ce sera toujours le mode vers lequel
vous pouvez basculer qui sera affiché.
Informations complémentaires et avertissements :
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 280
AVERTISSEMENT
L'utilisation de la caméra pour calculer la distance par rapport aux obsta-
cles (personnes, véhicules, etc.) est inexacte et peut provoquer des acci-
dents et des blessures graves.
● La lentille de la caméra agrandit et déforme le champ visuel et montre
les objets à l'écran de manière différente et diffuse.
AVERTISSEMENT (suite)
● Certains objets peuvent ne pas apparaître ou apparaître de manière
peu claire (par exemple des poteaux très fins ou des grilles), à cause de
la résolution de l'écran ou du manque de lumière.
● La caméra présente des angles morts dans lesquels les personnes et
les objets ne peuvent pas être détectés.
● Laissez la lentille de la caméra propre et exempte de neige et de gi-
vre. Ne la couvrez pas.
AVERTISSEMENT
La technologie intelligente composant l'assistant de marche arrière ne
peut pas dépasser les limites imposées par les lois physiques et par le
système lui-même. Une utilisation inappropriée ou incontrôlée de l'assis-
tant de marche arrière peut provoquer des accidents et de graves blessu-
res. Le système ne remplace en aucun cas la vigilance du conducteur.
● Adaptez votre vitesse et style de conduite aux conditions de visibilité,
de chaussée, de circulation et de météo.
● Restez attentif aux alentours du véhicule et regardez toujours l'en-
droit où vous vous garez. La manœuvre de l'arrière du véhicule est repré-
sentée à l'écran en fonction du braquage du volant. L'avant du véhicule
se déporte plus que l'arrière du véhicule.
● Ne laissez pas l'écran vous distraire de la circulation.
● Observez toujours les alentours du véhicule, car les caméras ne dé-
tectent pas toujours les enfants, les animaux ou les objets.
● Il est possible que le système ne représente pas clairement toutes les
zones.
● Utilisez l'assistant de marche arrière uniquement lorsque le hayon
est complètement fermé.
Page 227 of 409

225
Conduite
ATTENTION
● La caméra présente uniquement les images en deux dimensions à
l'écran. Étant donné le manque de profondeur, il peut être difficile de recon-
naître des objets qui dépassent ou les nids de poule sur la chaussée. Ils
peuvent même passer inaperçus.
● Dans certains cas, les caméras peuvent ne pas détecter des objets tels
que de minces barres, des clôtures, des poteaux ou des arbres, ce qui ris-
que d'endommager le véhicule.
Instructions d'utilisation
Fig. 148 Dans le hayon
arrière : emplacement de
la caméra de l'assistant
de marche arrière.
Fig. 149 Affichage de
l'assistant de marche ar-
rière : mode 2 activé.
Touches de fonction à l'écran : afficher le menu ; cacher le menu.
Désactiver l'image de la caméra de recul.
Afficher l'aide. Le schéma d'aide explique les surfaces et les lignes sur
l'image de la caméra. Appuyez sur pour sortir.
Couper le son.
Régler l'affichage : luminosité, contraste, couleur.
Activer les points d'orientation pour se garer en marche arrière perpen-
diculairement à la chaussée (mode 1).
Afficher le système optique d'aide au stationnement.
1
23
456
7
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 228 of 409

226Conduite
Fonction
Manipulation sur les véhi-
cules dépourvus d'un sys-
tème optique d'aide au sta-
tionnement (OPS)Manipulation sur les véhi-
cules dotés d'un système
optique d'aide au station-
nement (OPS)
Activer l'indica-
tion automati-
quement :passez la marche arrière lorsque l'allumage est connecté
ou lorsque le moteur est en marche. Le mode 1 s'affiche- ra.
Désactivez ma-
nuellement l'af-
fichage :
Appuyez sur une touche pour sélectionner la zone sur
l'autoradio ou le système de navigation ⇒ brochure Auto- radio ou ⇒ brochure Système de navigation.
OU ALORS : appuyez sur le bouton à l'écran.OU ALORS : une fois le contact coupé, l'image de l'assis-
tant de marche arrière restera brièvement affichée à l'écran.
Appuyez sur la touche .Désactiver l'in-
dication en
ôtant la marche
arrière :L'image se désactivera au
bout d'environ 10 secon-
des.Vous passerez immédiate-
ment à l'affichage de l'OPS.
Désactiver l'affi-
chage en rou-
lant vers
l'avant :Avancez à plus de 15 km/h
(9 mph) environ.Avancez à plus de 10 km/h
(6 mph) environ.
Particularités
1) N'utilisez pas l'assistant de marche arrière dans les cas suivants :– S'il existe un défaut sur le réglage dynamique des trains roulants (DCC).– Si l'image affichée n'est pas distincte ou s'avère peu fiable (image peu
visible ou lentille sale).
– Si l'espace derrière le véhicule n'est pas clairement distinct ou n'est pas
affiché entièrement.
– Si le véhicule est trop chargé à l'arrière.– Si le conducteur ne connaît pas le système.
1) N'utilisez pas l'assistant de marche arrière dans les cas suivants :– Si le hayon arrière est ouvert.– Si la position et l'angle de montage de la caméra sont modifiés (par
exemple, suite à une collision) ; adressez-vous à un atelier spécialisé pour
faire vérifier le système.
2) Illusions optiques de la caméra (exemples)Les images de la caméra de l'assistant de marche arrière sont en deux di-
mensions. Les nids de poule ou les objets qui dépassent du sol ou d'au-
tres véhicules sont plus difficiles à distinguer, ou ne sont pas visibles du
fait du manque de profondeur dans l'image affichée à l'écran.
Les objets ou un autre véhicule peuvent sembler plus près ou plus loin
qu'ils ne le sont en réalité :
– Lorsque l'on passe d'une surface plane à une côte ou une pente.– Lorsque l'on passe d'une côte ou une pente à une surface plane.– Si le véhicule est trop chargé à l'arrière.– Lorsque l'on s'approche d'objets qui dépassent. Ces objets peuvent res-
ter en dehors de l'angle de vision de la caméra lorsque l'on circule en mar-
che arrière.
Nettoyage de la lentille de la caméra
Laissez la lentille de la caméra propre et exempte de neige et de givre :
●
Humidifiez la lentille de la caméra avec un nettoyant pour glaces cou-
rant à base d'alcool et nettoyez-la à l'aide d'un chiffon sec ⇒
.
● Éliminez la neige à l'aide d'une balayette.
● Éliminez le givre à l'aide d'un spray antigel ⇒
.
ATTENTION
● N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs pour nettoyer la lentille de la ca-
méra.
● Ne retirez jamais la neige ou le givre de la lentille de la caméra avec de
l'eau tiède ou chaude. Vous pourriez endommager la lentille.
Page 229 of 409

227
Conduite
Nota
● Pour vous familiariser avec le système, les lignes d'orientation et leurs
fonctions, SEAT conseille de vous entraîner au stationnement avec l'assis-
tant de marche arrière sur un parking ou dans un lieu peu fréquenté.
● Si le hayon est ouvert ou si le dispositif de remorquage monté d'usine
est activé électriquement avec une remorque, les lignes d'orientation n'ap-
paraissent pas à l'écran.
Se garer perpendiculairement à la chaussée (mode 1)
Fig. 150 Afficheur : li-
gnes d'orientation de
l'espace pour se garer
derrière le véhicule.
Résumé des points d'orientation
Signification des lignes d'orientation projetées sur l'écran ⇒ fig. 150. Tou-
tes les longueurs des lignes d'orientation prennent comme référence un vé-
hicule situé sur une surface horizontale. Rouge Distance de sécurité : zone de la chaussée située à environ
40 cm derrière le véhicule.
Vert : prolongement du véhicule (un peu élargi) vers l'arrière. La zone
affichée en vert s'achève environ deux mètres derrière le véhicule, sur
la chaussée.
Jaune : prolongement du véhicule vers l'arrière en fonction de l'angle
de braquage du volant. La zone affichée en jaune s'achève environ trois
mètres derrière le véhicule, sur la chaussée.
Stationnement
● Placez le véhicule devant une place et passez la marche arrière.
● Passez la marche arrière et tournez le volant de manière à ce que les li-
gnes jaunes d'orientation vous guident jusqu'à la place ⇒ fig. 150 3
.
● Alignez le véhicule droit par rapport à la place de stationnement à l'aide
des lignes d'orientation de couleur verte.
Se garer parallèlement à la chaussée (mode 2)
Fig. 151 Afficheur : li-
gnes et surfaces d'orien-
tation de l'espace derriè-
re le véhicule.
1
2
3
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 230 of 409

228Conduite
Après avoir mis le clignotant, les lignes et les surfaces inutiles disparais-
sent.
Résumé des points d'orientation
Signification des lignes et des surfaces d'orientation projetées sur l'écran
⇒ fig. 151. Toutes les longueurs des lignes d'orientation prennent comme
référence un véhicule situé sur une surface horizontale.
Distance de sécurité : zone de la chaussée située à environ 40 cm der-
rière le véhicule.
Limite latérale du véhicule.
Point de braquage lors du stationnement. Lorsque la ligne jaune tou-
che le trottoir ou une autre limite de la place de stationnement, vous
aurez atteint le point de contrebraquage (loupe).
Espace libre nécessaire pour se garer parallèlement au véhicule. La sur-
face affichée doit tenir totalement dans la place.
Possible véhicule garé au bord de la chaussée.
Stationnement
● Placez le véhicule parallèlement à 1 m de la place de stationnement et
passez la marche arrière.
● Activez le mode 2 à l'écran du système de navigation pour vous garer en
parallèle.
● Reculez doucement et tournez le volant de manière à ce que la surface
affichée en jaune à l'écran s'achève avant un éventuel obstacle 5
(par
exemple, un autre véhicule).
● Braquez le volant jusqu'à la butée dans la place et reculez doucement.
● Lorsque la ligne jaune 3
touche la limite latérale de la place, par exem-
ple, la marque ou le trottoir (loupe), tournez le volant jusqu'à la butée dans
le sens opposé.
● Continuez en marche arrière jusqu'à ce que vous gariez le véhicule dans
la place parallèlement à la chaussée. Rectifiez la position si nécessaire.
1
23
4
5
Page 231 of 409

229
Conduite
Régulateur de vitesse*
Brève introduction
Le régulateur de vitesse (GRA) maintient une vitesse constante programmée
lorsqu'il circule vers l'avant à partir d'environ 20 km/h (12 mph).
Le GRA décélère uniquement en interrompant l'accélérateur, mais sans frei-
ner ⇒
.
Informations complémentaires et avertissements :
● Passage des vitesses ⇒ page 188
● Accessoires, remplacement de pièces, réparations et modifications
⇒ page 280
AVERTISSEMENT
S'il n'est pas possible de circuler à une vitesse constante en maintenant
la distance de sécurité, l'utilisation du régulateur de vitesse peut provo-
quer des accidents et des blessures graves.
● N'utilisez jamais le régulateur de vitesse en cas de circulation dense,
lorsque la distance de sécurité est insuffisante, sur des tronçons escar-
pés, avec beaucoup de virages ou glissants (neige, givre, pluie ou gravil-
lons), ni sur des chaussées inondées.
● N'utilisez jamais le GRA pour du tout-terrain ou sur des routes non
goudronnées.
● Adaptez toujours la vitesse et la distance de sécurité aux véhicules
que vous suivez, aux conditions de visibilité, aux conditions météorologi-
ques, à l'état de la chaussée et à la circulation.
● Afin d'éviter que la vitesse ne soit réglée de manière inattendue, dés-
activez toujours le régulateur de vitesse lorsque vous avez fini de l'utili-
ser.
AVERTISSEMENT (suite)
● Il est dangereux de reprendre la vitesse mémorisée si elle est trop
élevée pour l'état de la chaussée, les conditions de circulation ou le
temps qu'il fait.
● En descente, le régulateur de vitesse ne peut pas maintenir la vitesse
du véhicule constante. Le véhicule peut accélérer, entraîné par son pro-
pre poids. Rétrogradez et/ou ralentissez le véhicule en appuyant sur la
pédale de frein.
Témoin d'alerte et de contrôle
Fig. 152 Afficheur du tableau de bord indications d'état du GRA.
Pour rouler en toute sécuritéInstructions pour l'utilisationConseils pratiquesCaractéristiques techniques
Page 232 of 409

230Conduite
s'allumeCause possibleSolution
Le régulateur de vitesse règle
la vitesse du véhicule.–
En mettant le contact, certains témoins d'alerte et de contrôle s'allument
pendant quelques secondes, lorsqu'un contrôle de la fonction est effectué.
Ils s'éteindront après quelques secondes.
Affichage à l'écran
Il existe plusieurs versions du régulateur de vitesse. Sur les véhicules dotés
de l'indicateur multifonction (MFA), la vitesse programmée s'affiche à
l'écran du tableau de bord.
État fig. 152 :
GRA désactivé temporairement. La vitesse programmée s'affiche en
chiffres de petite taille.
Erreur du système. Adressez-vous à un atelier spécialisé.
GRA activé. La mémoire de vitesse est vide.
Le GRA est activé. La vitesse programmée s'affiche en chiffres de gran-
de taille.
AVERTISSEMENT
Si vous ne prenez pas en compte les témoins d'avertissement ni les mes-
sages, le véhicule pourrait s'arrêter au milieu de la circulation ou des ac-
cidents et des blessures graves pourraient se produire.
● Il ne faut jamais ignorer les témoins d'avertissement ni les messages
de texte.
● Arrêtez le véhicule de manière sûre dès que possible.
ATTENTION
Si vous ignorez les témoins d'alerte allumés et les messages de texte, votre
véhicule peut tomber en panne.
A
BCD
Utilisation du régulateur de vitesse
Fig. 153 À gauche de la
colonne de direction : le-
vier de commande du ré-
gulateur de vitesse.
Fonction
Position de la
commande, utili-
sation de la com-
mande ⇒ fig. 153
Action
Activer le régula-
teur de vitesse.Position ON
1
Le système se met en marche.
Étant donné qu'aucune vitesse
n'a été programmée, le système
ne règle pas la vitesse.
Activer le régula-
teur de vitesse.Touche SET ALa vitesse actuelle est mémorisée
et le réglage est actif.
Désactiver tempo-
rairement le régu-
lateur de vitesse.Appuyer sur CAN-
CEL 2 ou
appuyer sur l'em-
brayage ou le freinLe réglage est désactivé temporai-
rement. La vitesse reste mémori-
sée.