Page 249 of 344

247
SETUP
SettingsNastavenia 2
Automatic answering system Automatický odkazovač 3
Select ring tone Zvoliť zvonenie 3
Phone / Ring tone volume Nastaviť hlasitosť zvonenia 3
Enter mailbox number Zadať číslo odkazovej schránky 3
Internal phone settings Nastavenia interného telefónu 3
Automatically accept call Automatické prijatie hovoru 3
Signal waiting call (?)Signál čakajúceho hovoru (?)3
Show statusZobraziť stav 3
Activate waiting callAktivovať signál čakajúceho hovoru 3
Deactivate waiting callDeaktivovať signál čakajúceho hovoru 3
Call forward (?)Presmerovanie hovoru (?)3
Show statusZobraziť stav 3
Activate call forwardAktivovať presmerovanie hovoru 3
Deactivate call forwardDeaktivovať presmerovanie hovoru 3
Suppress own numberUtajiť moje číslo 3
Select networkVoľba siete 3
Set network automaticallyAutomatická voľba siete 3
Set network manuallyManuálna voľba siete 3
Search for networksVyhľadať sieť 3
PIN settingsNastavenia PIN kódu 3
Change PINZmeniť PIN kód 3
Activate PINAktivovať PIN kód 4
Deactivate PINDeaktivovať PIN kód 4
Remember PINUložiť PIN kód do pamäti 3
SIM-card memory statusStav pamäte SIM karty 3
Menu "SETUP"Nastavenie
Menu language Menu jazyky
Language & SpeechJazyky a hlasové funkcie
1
2
3
DeutschNemecky 4
EnglishAnglicky 4
EspañolŠpanielsky EspañolŠpanielsky Español4
FrançaisFrancúzsky 4
ItalianoTaliansky 4
NederlandsHolandsky 4
PolskiPolsky 4
Voice control Ovládanie hlasom 3
Voice control activeOvládanie hlasom aktívne 4
TutorialOdporúčania pre použitie 4
PortuguesePortugalsky 4
BasicsZákladné pravidlá 5
ExamplesPríklad použitia 5
TipsPomôcky 5
Speaker adaptationNahranie vlastného povelu 4
New speaker adaptationNové nahranie 5
Delete speaker adaptationVymazať aktívny nahraný povel 5
Voice output volume Hlasitosť hlasovej syntézy 3
Date & TimeDátum a čas 2
Set date & time Nastaviť dátum a čas 3
Date format Formát dátumu 3
Time format Formát času 3
Page 250 of 344
248
DisplayZobrazenie 2
Brightness Jas 3
Colour Farebná harmónia 3
SteelSteel 4
Blue light (only in day mode)Blue light (len počas dňa )4
Orange RayOrange ray 4
Blue FlameBlue fl ame 4
Map colour Farba mapy 3
Day mode for mapMapa v dennom režime 4
Night mode for mapMapa v nočnom režime 4
Auto. Day/Night for mapMapa deň/noc automaticky 4
UnitsJednotky 2
Temperature Teplota 3
CelsiusCelzius 4
FahrenheitFahrenheit 4
Metric / Imperial Vzdialenosť 3
k mkm 4
milesmíle 4
SystemParametre systému 2
Factory reset Obnovenie pôvodného výrobného nastavenia 3
Software version Verzia softvéru 3
Automatic scrolling Automatické scrolovanie 3
Page 251 of 344

249
Nasledujúca tabuľka obsahuje odpovede na najčastejšie kladené otázky, týkajúce sa systému WIP Com 3D.
NAJČASTEJŠIE OTÁZKY
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Medzi jednotlivými zdrojmi zvuku existuje rozdiel v kvalite zvuku (rádio, CD...).
Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) prispôsobené k Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) prispôsobené k Na získanie optimálnej kvality posluchu môžu byť nastavenia audio
jednotlivým zdrojom zvuku, čo môže zároveň spôsobiť viditeľný rozdiel pri zmene zdroja zvuku (rádio, CD...).
Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť, Hĺbky, Výšky, Hudobná atmosféra, Loudness) Skontrolujte, či sú nastavenia audio (Hlasitosť,
prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť funkcie AUDIO (Hĺbky, prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku. Odporúča sa nastaviť funkcie AUDIO (Hĺbky, prispôsobené pre počúvaný zdroj zvuku.
Výšky, Vyváženie zvuku Vz-Vp, Vyváženie Vľ-Vp) do strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru "Linear" (Žiadna), nastaviť korekciu loudness do strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru "Linear" (Žiadna), nastaviť korekciu loudness do strednej polohy, zvoliť si hudobnú atmosféru
do polohy "Aktívna" v režime CD a do polohy "Neaktívna" v režime rádio.
CD disk sa systematicky vysúva alebo jeho prehrávanie neprebieha.
CD disk je vložený naopak, nečitateľný, neobsahuje audio údaje alebo obsahuje audio formát, ktorý je pre autorádio nečitateľný.
CD disk je chránený ochranným systémom proti nelegálnemu kopírovaniu, ktorý je pre autorádio neidentifi kovateľný.
- Skontrolujte stranu, ktorou bolo CD vložené do prehrávača.
- Skontrolujte stav CD: ak je CD poškodené, jeho prehrávanie nie je možné.
- Skontrolujte obsah, ak sa jedná o kopírované CD: oboznámte sa s radami v kapitole "Audio".
- CD prehrávač autorádia neprehráva DVD.
- Prehrávanie niektorých kopírovaných CD systémom audio nie je možné pre ich nedostatočnú kvalitu.
Kvalita zvuku pri prehrávaní CD je zhoršená.
Používané CD je poškriabané alebo nekvalitné. Vkladajte kvalitné CD a uchovávajte ich vo vyhovujúcich podmienkach.
Nastavenia autorádia (hĺbky, výšky, hudobná atmosféra) sú neprispôsobené. Nastavte úroveň výšok alebo hĺbok na 0, bez voľby hudobnej atmosféry.
Page 252 of 344

250
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5 Mhz...).
Zvolený vlnový rozsah nie je správny. Zatlačte na RÁDIO, zvoľte si Radio Menu (Menu Rádio) a následne "Waveband" (Pásmo AM/FM), čo umožní vyhľadanie vlnového rozsahu, v ktorom sú uložené stanice.
Kvalita príjmu počúvanej rádiostanice sa postupne znižuje alebo stanice uložené v pamäti sú nefunkčné (chýba zvuk, zobrazí sa 87,5...).
Vozidlo je príliš vzdialené od vysielača počúvanej stanice alebo sa v prechádzanej geografi ckej zóne nenachádza žiaden vysielač. Aktivácia funkcie "RDS" prostredníctvom skráteného menu umožní systému skontrolovať, či sa v prechádzanej geografi ckej zóne nenachádza výkonnejší vysielač.
Okolité prostredie (kopce, budovy, tunely, parkoviská, podzemné priestory...) môže prerušiť príjem, a to aj v režime sledovania RDS. Tento fenomén je normálnym javom a nie je prejavom žiadnej poruchy autorádia.
Chýba anténa alebo je poškodená (napríklad pri použití automatickej umývacej linky alebo podzemného parkoviska). Nechajte si anténu skontrolovať v sieti PEUGEOT.
Prerušenie zvuku po dobu 1 až 2 sekúnd v režime rádio.
Systém RDS, počas tohto krátkeho prerušenia zvuku, vyhľadáva prípadnú frekvenciu, ktorá by umožnila kvalitnejší príjem stanice. V prípade, ak sa tento fenomén objavuje príliš často a vždy na tej istej trase, deaktivujte funkciu "RDS" prostredníctvom skráteného menu.
Pri vypnutom motore sa systém vypne po uplynutí niekoľkých minút.
Ak je motor vypnutý, závisí čas funkčnosti systému od nabitia batérie.
Jeho vypnutie je normálne: systém sa uvedie do úsporného režimu energie a vypne sa z dôvodu ochrany batérie vozidla pred vybitím.
Naštartovaním motora vozidla sa zvýši nabitie batérie.
Page 253 of 344

251
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Okienko "TA" (Dopravné spravodajstvo) je označené. Avšak, niektoré dopravné zápchy na trase nie sú udané v aktuálnom čase.
Pri naštartovaní motora systém zachytáva počas niekoľkých minút dopravné správy. Počkajte, pokiaľ budú dopravné informácie správne prijaté (zobrazenie piktogramov dopravného spravodajstva na mape).
V niektorých krajinách sú pre dopravné spravodajstvo registrované len hlavné cesty (diaľnice...). Tento jav je normálny. Systém je závislý na dopravných správach, ktoré sú k dispozícii.
Čas výpočtu určitej trasy je niekedy dlhší ako zvyčajne.
Výkon systému môže byť prechodne obmedzený, ak sa CD/DVD kopíruje na Jukebox v rovnakom čase ako je vykonávaný výpočet trasy. Počkajte na ukončenie kopírovania CD/DVD alebo ho vypnite skôr ako uvediete navádzanie do činnosti.
Zvuková výstraha rizikových zón "Hazard zone" je nefunkčná.
Zvuková výstraha nie je aktívna. Aktivujte zvukovú výstrahu v Navigation Menu (Navigačné menu), Settings (Nastavenia), Set parameters for risk areas (Nastaviť parametre rizikových zón).
Zvuk výstražnej signalizácie je nastavený na minimum. Zvýšte hlasitosť zvuku výstražnej signalizácie pri prejazde rizikovou zónou "Accident -prone area".
Je núdzové volanie možné bez SIM karty? Nie, pretože niektoré národné predpisy nariaďujú nevyhnutnosť SIM karty pre uskutočnenie núdzového volania. Vložte platnú SIM kartu do systému.
Nadmorská výška sa nezobrazuje. Pri naštartovaní motora môže inicializácia GPS trvať až 3 minúty, pokiaľ správne nezachytí viac ako 4 satelity. Počkajte na úplné spustenie systému. Skontrolujte, či pokrytie GPS predstavuje minimálne 4 satelity (dlho zatlačte na tlačidlo SETUP, následne si zvoľte "GPS coverage" (Pokrytie GPS).
V závislosti od geografi ckého prostredia (tunel ...) alebo počasia sa môžu podmienky prijatia signálu GPS meniť. Tento jav je normálny. Systém je závislý na podmienkach prijímania signálu GPS.
Page 254 of 344

252
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Výpočet trasy nevedie k výsledku. Kritéria vylúčenia sú možno v rozpore s aktuálnou lokalizáciou (vylúčenie ciest s poplatkami na diaľnici s poplatkami). V Avoidance criteria ("Route options" - "Navigation Menu)" skontrolujte kritéria vylúčenia.
Doba čakania po vložení CD je pomerne dlhá. Pri vložení nového nosiča musí systém načítať určité množstvo údajov (repertoár, názov, interpret, atď.). To môže trvať aj niekoľko sekúnd. Tento jav je normálny.
Nedarí sa mi pripojiť môj telefón Bluetooth. Je možné, že funkcia Bluetooth na telefóne je deaktivovaná alebo sa telefón nachádza na mieste neviditeľnom pre systém. - Skontrolujte, či je funkcia Bluetooth na vašom telefóne aktivovaná.
- Skontrolujte, či je váš telefón viditeľný.
Telefón Bluetooth nie je kompatibilný so systémom. V sieti je k dispozícii zoznam kompatibilných mobilných telefónov Bluetooth.
Nie je počuť zvuk telefónu pripojeného prostredníctvom Bluetooth.
Zvuk je závislý súčasne od systému a telefónu. Zvýšte hlasitosť zvuku systému WIP Com 3D, prípadne aj na maximum a ak je to potrebné zvýšte hlasitosť zvuku telefónu.
Systém neprehráva DVD. Je možné, že zabezpečenie zóny nie je kompatibilné. Vkladajte DVD s kompatibilným zabezpečením zóny.
Nedarí sa mi skopírovať CD na Jukebox. Zvolený zdroj je nesprávny. Pre voľbu zdroja CD zmeňte aktívny zdroj.
CD je zabezpečené ochranným systémom proti kopírovaniu. Je normálne, že CD s ochranným systémom nie je možné skopírovať.
Page 255 of 344

253
OTÁZKAODPOVEĎRIEŠENIE
Systém neprijíma SMS. Režim Bluetooth neumožňuje prenos do SMS systému. Použite vašu SIM kartu a interný telefón.
Použitá SIM karta je zdvojená karta. Pre príjem SMS použite originálnu SIM kartu.
Nedarí sa mi aktualizovať POI rizikové zóny. Nezobrazuje sa Update personal POI (Navigačné menu) - "Navigation Menu" (Aktualizovať POI). Skontrolujte, či nosič použitý pre aktualizáciu (SD karta alebo USB kľúč) je správne vsunutý.
Na konci postupu sa zobrazí správa o chybe. - Zopakujte celý postup od začiatku.
- V prípade, ak porucha pretrváva i naďalej, obráťte sa na sieť PEUGEOT.
- Skontrolujte, či údaje na nosiči sú dodané ofi ciálnym partnerom spoločnosti PEUGEOT.
Keď hovorím do telefónu a zadávam čísla na klávesnici, tónová voľba (DTMF) nie je aktívna.
Numerické tlačidlá klávesnice sú pri hovore aktívne len v prípade, ak je zobrazenie v režime telefónu. Pre ich aktiváciu zatlačte na tlačidlo MODE (REŽIM) až po zobrazenie telefónu na displeji.
Na displeji sa zobrazuje oblasť s častým výskytom dopravných nehôd, ktorá sa ma netýka.
Oblasti s častým výskytom dopravných nehôd sa zobrazujú v blízkosti bodu defi novaného v kartografi ckej databáze a v spojení so smerom jazdy.
Je možné, že sa výstraha zobrazí pri jazde pod cestným úsekom alebo v blízkosti cestného úseku s "Accident-prone area" (Rizikovou zónou).
Page 256 of 344