Page 169 of 344
8/
INFORMATIONS PRATIQUES
CONTRÔLE DE PRESSION / GONFLAGE
OCCASIONNEL
Vous pouvez également utiliser le compresseur, sans injection de
produit, pour :
- contrôler ou gonfl er occasionnellement vos pneumatiques,
- gonfl er d’autres accessoires (ballons, pneumatiques de cycle...).
Tournez le sélecteur A sur la position «Gonfl age».
Déroulez complètement le tuyau noir H .
Raccordez le tuyau noir à la valve de la roue ou de l’accessoire.
Si nécessaire, montez au préalable un des embouts fourni avec le kit. Connectez la prise électrique du compresseur à la prise 12 V du
véhicule.
Démarrez le véhicule et laissez le moteur tourner.
Ajustez la pression à l’aide du compresseur (pour gonfl er : interrupteur B en position «I» ; pour dégonfl er : interrupteur B en
position «O» et appui sur bouton C ), conformément à l’étiquette de
pression des pneumatiques du véhicule ou de l’accessoire.
Retirez le kit, puis rangez-le.
Page 170 of 344

168
CHANGEMENT D’UNE ROUE
Stationnement du véhicule
Immobilisez le véhicule de façon à ne pas gêner la circulati\
on : le
sol doit être horizontal, stable et non glissant.
Serrez le frein de stationnement, coupez le contact et engagez
la première vitesse (position P pour la boîte de vitesses
automatique) de façon à bloquer les roues.
Assurez-vous impérativement que les occupants sont sortis du
véhicule et situés dans une zone garantissant leur sécurité.\
Placez une cale si nécessaire sous la roue diagonalement
opposée à celle à remplacer.
Ne vous engagez jamais sous un véhicule levé par un cric ;
utilisez une chandelle.
Douille pour vis antivol : elle permet
l’adaptation de la clé démonte-roue aux
vis spéciales «antivol». Spécifi que à votre
véhicule, elle est rangée dans la boîte à
gants.
Clé démonte-roue : elle permet la dépose
des vis de fi xation de la roue.
Cric avec manivelle intégrée : il permet le
soulèvement du véhicule.
OUTILLAGE NÉCESSAIRE *
Démonte-cabochons de vis : il permet la
dépose des enjoliveurs de vis (cabochons)
sur les roues aluminium.
* Selon le pays de destination, le véhicule peut comporter l’outilla\
ge nécessaire au changement d’une roue et une roue de secours (voir \
pages suivantes).
Page 171 of 344
8/
INFORMATIONS PRATIQUES
DÉMONTAGE DE LA ROUE
Placez le cric en contact avec l’un des deux emplacements avant A
ou arrière B prévus sur le soubassement, le plus proche de la roue
à changer. Levez le véhicule, jusqu’à laisser un espace suffi sant entre la roue
et le sol, pour mettre facilement ensuite la roue de secours (non
crevée).
Retirez les vis et conservez-les dans un endroit propre.
Dégagez la roue.
Retirez les cabochons sur chacune des vis à l’aide du démonte-
cabochons.
Montez la douille antivol sur la clé démonte-roue pour débloque\
r la vis antivol.
Débloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue. Déployez le cric jusqu’à ce que sa semelle soit en contact avec\
le
sol. Assurez-vous que l’axe de la semelle du cric est à l’aplomb de \
l’emplacement A ou B utilisé.
Page 172 of 344
170
MONTAGE DE LA ROUE
Mettez en place la roue sur le moyeu.
Vissez les vis à la main jusqu’en butée.
Effectuez un pré-serrage de la vis antivol avec la clé démonte-ro\
ue équipée de la douille antivol.
Effectuez un pré-serrage des autres vis uniquement avec la clé démonte-roue.
Redescendez le véhicule à fond.
Repliez le cric et dégagez-le. Bloquez la vis antivol avec la clé démonte-roue équipée de l\
a
douille antivol.
Bloquez les autres vis uniquement avec la clé démonte-roue.
Remontez les cabochons sur chacune des vis.
Rangez l’outillage dans le caisson de rangement.
Après un changement de roue
Faites rapidement contrôler le serrage des vis et la pression de la
nouvelle roue par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifi é.
Page 173 of 344

8/
INFORMATIONS PRATIQUES
OUTILLAGE ET ROUE DE SECOURS *
Selon le pays de destination, le véhicule est équipé de l’ou\
tillage
nécessaire au changement d’une roue et peut, également, comport\
er
une roue de secours.
La roue de secours est rangée dans une housse de protection, fi xée à
l’aide de Velcro
® au plancher de coffre.
L’outillage est placé dans le caisson de rangement, situé sous l\
e
plancher de coffre.
Ne roulez jamais avec le dossier de la banquette
arrière rabattu, quand la roue - de secours ou
crevée - est présente dans le coffre.
Sérigraphie d’avertissement
«Ne pas déverrouiller le dossier des sièges
arrière !»
* Suivant destination.
Accès à la roue de secours *
Ouvrez le volet de coffre.
Retirez la roue de secours en la prenant par la poignée de sa housse de protection.
Positionnez la roue verticalement de façon à voir la sérigraphi\
e d’avertissement.
Détachez le Velcro
® situé sur la bande de roulement.
Détachez les sangles, situées sur chaque fl anc, puis desserrez-les.
Sortez la roue de sa housse de protection.
Lors de la remise en place de la roue dans sa housse, rentrez-la de
façon à positionner la valve en regard des attaches des sangles.
Page 174 of 344
172
Accès à l’outillage *
Ouvrez le volet de coffre.
Soulevez le plancher de coffre à l’aide de sa sangle.
Immobilisez-le en position verticale au-delà des butées, située\
s sur les côtés du coffre.
Retirez le kit de dépannage provisoire de pneumatique pour accéder au cric.
* Suivant destination. Tous ces outils sont spécifi ques à votre véhicule. Ne les utilisez
pas pour d’autres usages.
Page 175 of 344

8/
INFORMATIONS PRATIQUES
CHAÎNES À NEIGE
Dimensions des pneumatiques d’origine Taille de maillon max.
235/45 R18 non chaînable
235/40 R19
225/45 R18 9 mm
Pour plus d’informations sur les chaînes à neige, consultez le \
réseau
PEUGEOT ou un atelier qualifi é. Utilisez uniquement des chaînes conçues pour être montées su\
r le type
de roues qui équipent votre véhicule : Les chaînes à neige doivent être montées uniquement sur les \
roues avant. Elles ne doivent pas être montées sur les roues de
secours de type «galette».
Veuillez tenir compte de la réglementation spécifi que à chaque
pays pour l’utilisation des chaînes à neige et la vitesse maxim\
ale
autorisée.
Evitez de rouler sur route déneigée, pour ne pas endommager
les pneumatiques de votre véhicule ainsi que la chaussée. Il
est recommandé de s’entraîner au montage des chaînes avant
le départ, sur un sol plat et sec. Si votre véhicule est équipé\
de
jantes en alliage d’aluminium, vérifi ez qu’aucune partie de la
chaîne ou des fi xations n’entre en contact avec la jante.
En condition hivernales, les chaînes à neige améliorent la trac\
tion ainsi
que le comportement du véhicule lors des freinages.
Conseils d’installation
Si vous devez installer les chaînes pendant votre trajet, arrêtez \
votre véhicule sur une surface plane, en bord de route.
Serrez le frein de stationnement et posez éventuellement des cales sous les roues pour éviter que votre véhicule ne glisse.
Installez les chaînes en suivant les instructions fournies par le fabricant.
Démarrez lentement et roulez quelques instants, sans dépasser la vitesse de 50 km/h.
Arrêtez votre véhicule et vérifi ez que les chaînes sont correctement tendues.
Page 176 of 344
174
CHANGEMENT D’UN BALAI
D’ESSUIE-VITRE
AVANT DÉMONTAGE D’UN BALAI
Dans la minute qui suit la coupure du contact, actionnez la commande d’essuie-vitre pour positionner les balais en milieu de
pare-brise.
DÉMONTAGE
Soulevez le bras correspondant.
Déclipez le balai et retirez-le.
REMONTAGE
Mettez en place le nouveau balai correspondant et clipez-le.
Rabattez le bras avec précaution.
APRÈS REMONTAGE D’UN BALAI
Mettez le contact.
Actionnez de nouveau la commande d’essuie-vitre pour ranger les balais.