Page 97 of 344

4/
VISIBILITÉ
RÉGLAGE MANUEL DES
PROJECTEURS HALOGÈNES
RÉGLAGE AUTOMATIQUE DES
PROJECTEURS AU XÉNON
Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, les projecteurs à\
lampes halogènes doivent être réglés en hauteur, en fonction de la
charge du véhicule.
0. 1 ou 2 personnes aux places avant.
-. 3 personnes.
1. 4 personnes.
-. Réglage intermédiaire.
2. 4 personnes + charges maximales autorisées.
-. Réglage intermédiaire.
3. Conducteur + charges maximales autorisées. Pour ne pas gêner les autres usagers de la route, ce système corri\
ge,
automatiquement et à l’arrêt, la hauteur du faisceau des lampes\
au
xénon, en fonction de la charge du véhicule.
En cas de dysfonctionnement, ce témoin et/ou le témoin
de service s’affi che au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran.
Le système met alors vos projecteurs en position basse.
Réglage initial en position «0» . Ne touchez pas aux lampes au xénon.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
Déplacements à l’étranger
Pour conduire dans un pays où le côté de circulation est invers\
e
à celui du pays de commercialisation de votre véhicule, il est
nécessaire d’adapter le réglage de vos feux de croisement afi n de
ne pas éblouir les conducteurs des véhicules venant en face.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é.
Page 98 of 344
96
ÉCLAIRAGE DIRECTIONNEL
En feux de croisement ou en feux de route, cette fonction permet
au faisceau lumineux de mieux éclairer le bord de la route dans les
virages.
L’utilisation de cette fonction, à partir d’environ 20 km/h et a\
ssociée
uniquement aux lampes au xénon, améliore considérablement la qu\
alité
de votre éclairage en virage. avec éclairage directionnel
sans éclairage directionnel
PROGRAMMATION
ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
À vitesse nulle ou très faible ou à l’enclenchement de la ma\
rche
arrière, cette fonction est inactive.
L’état de la fonction reste en mémoire à la coupure du contac\
t. En cas de dysfonctionnement, ce témoin clignote au combiné,
accompagné d’un message sur l’écran.
Consultez le réseau PEUGEOT ou un atelier qualifi é. L’activation ou la neutralisation de la fonction se fait par le
menu de confi guration du véhicule.
Page 99 of 344
4/
VISIBILITÉ
COMMANDES D’ESSUIE-VITRE
Dispositif de sélection et de commande des différents balayages
de l’essuie-vitre avant assurant l’évacuation de l’eau de pl\
uie et le
nettoyage du pare-brise.
PROGRAMMATION
Un mode de commande automatique est également disponible, tel que
le balayage automatique pour l’essuie-vitre avant.
Modèle avec balayage AUTO
FONCTIONNEMENT MANUEL DE L’ESSUIE-
VITRE AVANT
Rapide (fortes précipitations).
Cette commande permet de sélectionner la cadence de balayage
appropriée en fonction des conditions climatiques.
Normale (pluie modérée).
Intermittente (proportionnelle à la vitesse du véhicule).
Arrêt. Automatique, puis au coup par coup (voir la rubrique
correspondante).
Page 100 of 344
98
LAVE-VITRE AVANT ET LAVE-PROJECTEURS
Tirez la commande d’essuie-vitre vers vous. Le lave-vitre puis l’essuie-vitre fonctionnent pendant une durée déterminée.
Les lave-projecteurs ne s’activent que lorsque les feux de croisement
ou les feux de route sont allumés, véhicule roulant .
Niveau mini du liquide lave-vitre / lave-projecteurs
Pour les véhicules équipés de lave-projecteurs, lorsque le
niveau mini du réservoir est atteint, ce témoin et/ou le témoin\
de service s’affi che au combiné, accompagné d’un signal
sonore et d’un message sur l’écran.
Au prochain arrêt, remplissez ou faîtes remplir, le réservoir de liquide
lave-vitre / lave-projecteurs.
Il s’affi che à la mise du contact ou à chaque action sur la commande,
tant que le réservoir n’est pas rempli.
Pour réduire la consommation du liquide de lave-projecteurs,
ceux-ci ne fonctionnent que toutes les 7 utilisations du lave-vitre
ou tous les 40 km, au cours d’un même trajet.
Page 101 of 344

4/
VISIBILITÉ
BALAYAGE AUTOMATIQUE AVANT
Le balayage de l’essuie-vitre avant fonctionne automatiquement,
sans action du conducteur, en cas de détection de pluie (capteur
derrière le rétroviseur intérieur) en adaptant sa vitesse à\
l’intensité des
précipitations.
Mise en service
Elle est commandée manuellement par le conducteur en donnant une
impulsion vers le bas sur la commande en position «AUTO» .
Elle est accompagnée d’un message sur l’écran.
Arrêt
Il est commandé manuellement par le conducteur en déplaçant la \
commande vers le haut, puis en la replaçant sur la position «0» .
Il est accompagné d’un message sur l’écran.
Anomalie de fonctionnement
En cas de dysfonctionnement du balayage automatique, l’essuie-vitre
fonctionnera en mode intermittent.
Faites vérifi er par le réseau PEUGEOT ou par un atelier qualifi é. Il est nécessaire de réactiver le balayage automatique, après
chaque coupure du contact supérieure à une minute, en donnant
une impulsion vers le bas sur la commande.
Ne masquez pas le capteur de pluie, couplé au capteur de
luminosité et situé au milieu du pare-brise derrière le rétr\
oviseur
intérieur.
Lors d’un lavage en station automatique, neutralisez le balayage
automatique.
En hiver, afi n de ne pas détériorer les balais, il est conseillé
d’attendre le dégivrage complet du pare-brise avant d’actionner\
le
balayage automatique.
Page 102 of 344
100
POSITION PARTICULIÈRE DE L’ESSUIE-VITRE
AVANT
Pour conserver l’effi cacité des essuie-vitres à balais plats, type
«fl at-blade», nous vous conseillons :
- de les manipuler avec précaution,
- de les nettoyer régulièrement avec de l’eau savonneuse,
- de ne pas les utiliser pour maintenir une plaque de carton contre le pare-brise,
- de les remplacer dès les premiers signes d’usure.
Cette position permet de dégager les balais de l’essuie-vitre avan\
t.
Elle permet de nettoyer les lames ou de procéder au remplacement des \
balais. Elle peut également être utile, par temps hivernal, pour d\
égager
les lames du pare-brise.
Dans la minute qui suit la coupure du contact, toute action sur la
commande d’essuie-vitre positionne les balais verticalement.
Pour remettre les balais après intervention, mettez le contact et manoeuvrez la commande.
Page 103 of 344

5/
SÉCURITÉ
INDICATEURS DE DIRECTION
L’oubli du retrait des indicateurs de direction pendant plus de vingt \
secondes entraînera une augmentation du signal sonore lorsque
la vitesse est supérieure à 60 km/h.
Gauche : baissez la commande d’éclairage en passant le point de
résistance.
Droit : relevez la commande d’éclairage en passant le point de résistance.
SIGNAL DE DÉTRESSE
Système d’alerte visuel par les feux indicateurs de direction pour\
prévenir les autres usagers de la route en cas de panne, de
remorquage ou d’accident d’un véhicule.
Appuyez sur ce bouton, les feux indicateurs de direction clignotent.
Il peut fonctionner contact coupé.
ALLUMAGE AUTOMATIQUE DES FEUX DE
DÉTRESSE *
Lors d’un freinage d’urgence, en fonction de la décélérat\
ion, les feux de
détresse s’allument automatiquement.
Ils s’éteignent automatiquement à la première accéléra\
tion.
Vous pouvez également les éteindre en appuyant sur le bouton.
La neutralisation des systèmes CDS/ASR entraîne la neutralisation \
de l’allumage automatique des feux de détresse ; reportez-vous à\
la
rubrique «Systèmes de contrôle de la trajectoire - Neutralisati\
on».
* Sauf version 1,6L THP 270 ch.
Page 104 of 344
102
AVERTISSEUR SONORE
Système d’alerte sonore pour prévenir les autres usagers de la \
route
d’un danger imminent.
Appuyez sur l’une des branches du volant.
Utilisez avec modération l’avertisseur sonore, en respectant le co\
de de
la route du pays où vous circulez.
APPEL D’URGENCE OU
D’ASSISTANCE
Ce dispositif permet de lancer un appel d’urgence ou d’assistance \
vers
les services de secours ou vers la plateforme PEUGEOT dédiée.
Pour plus de détails sur l’utilisation de cet équipement, repor\
tez-vous à
la rubrique «Audio et télématique».