Page 305 of 368

303
Razina 1
Razina 2
Razina 3
Komentari
Gašenje ekrana. Pritisnite ekran za povratak na posljednji prikaz.
Podešavanja zvuka tipki.
Namještanje datuma i sata.
Izbor jezika za glasovne naredbe.
Podešavanje svjetline, kontrasta i razine crne boje ekrana izbornika, ...
Podešavanje svjetline, kontrasta i razine crne boje slike stražnje kamere.
Podešavanje glasnoće za svaki zvučnik.
Izbor zvučnih efekata (rock, pop, džez, normal).
Izbor vrste surrounda (DTS, premidia wide) i zvučnog polja.
Podešavanje dubine zvuka optimiziranjem sažimanja niskih i visokih frekvencija.
SCV
speed compensated volume Prilagođavanje glasnoće brzini vozila.
Dolby Volume
Automatsko podešavanje glasnoće zvuka ovisno o pojedinim izvorima radi
dobivanja čišćeg i prirodnijeg zvuka.
Stalni prikaz sata.
Uključivanje praćenja stanica (automatsko biranje najbolje frekvencije).
Uključivanje regionalnog praćenja stanice radi praćenja frekvencije neke
regionalne stanice u mreži.
Uključivanje privremenog prelaska na stanicu koja emitira informacije o prometu.
Uključivanje praćenja stanica prema programima/temama.
Izbor mobitela na popisu združenih mobitela.
Spajanje/združivanje novog mobitela.
Brisanje nekog mobitela s popisa združenih mobitela.
Spremanje koda za združivanje mobitela.
Prikaz verzije sustava.
Page 306 of 368
304
04
Biranje stanice FM / MW / LW
Vanjsko okruženje (brežuljci, zgrade, tunel, podzemno parkiralište...) može ometati prijem, pa tako i RDS praćenje frekvencije. To je
normalna pojava u širenju radio valova, što nikako ne znači da je autoradio neispravan.
Označite "FM"
ili "MW
" ili "LW"
.
Pritiskom na MENU
izaberite prikaz izvora.
Označite stanicu na popisu (1 do 6) ili pritisnite
"Tune"
za promjenu frekvencije.
Držite pritisnutu tipku " Tune
" dok ne čujete
bip, za automatsko traženje sljedeće stanice.
RADIO
Pritisnite strelicu
za podešavanje funkcije RDS
ili postavki zvuka (balans, ekvalizator, ...).
Pritisnite " Station list
" za prikaz popisa
radiostanica koje možete slušati u području u
kojem se nalazite.
Dužim pritiskom na jedan od brojeva memorira
se stanica koju slušate.
Sustav može memorirati 12 stanica u FM1 i
FM2.
Page 307 of 368

305
04
RDS sustav
Funkcija Radio Data System (RDS) u valnom području FM
omogućuje:
- slušanje iste stanice u različitim područjima kroz koja prolazite
(pod uvjetom da je područje pokriveno odašiljačima te stanice),
- privremeno slušanje kratkih informacija o prometu,
- prikaz podataka, na primjer ime stanice...
Većina radiostanica FM primjenjuje sustav RDS.
Sustav RDS omogućuje odašiljanje nečujnih podataka uz zvučni
program.
Zahvaljujući tim podacima možete koristiti razne funkcije, među
kojima su najvažnije prikaz imena stanice, automatsko praćenje
stanice i slušanje kratkih informacija o stanju u prometu.
Izabranu stanicu možete stalno slušati zahvaljujući praćenju njene
frekvencije. Međutim, u nekim uvjetima, praćenje frekvencije RDS
ne može biti osigurano u cijeloj zemlji. Radiostanice ne pokrivaju
cijeli teritorij, čime se objašnjava gubitak prijema stanice na
putovanju.
"Regionalno" praćenje
Neke stanice su mrežno organizirane.
One emitiraju u pojedinim područjima različite ili zajedničke
programe u pojedinim terminima.
Praćenje takvih stanica možete odabrati na sljedeće načine:
- praćenje samo jedne regionalne stanice,
- prać
enje čitave mreže jedne stanice, s mogućnošću slušanja
nekog drugog programa.
RDS, AF, REG, TP, PTY
RADIO
"Praćenje" stanica RDS
Radio stalno provjerava ostale frekvencije i automatski se prebacuje
na najkvalitetniju frekvenciju (ako stanica emitira preko više
odašiljača ili frekvencija).
Frekvencija jedne stanice pokriva oko 50 km. Prilikom prelaska s
jedne frekvencije na drugu zvuk se na trenutak prekida.
Ako se u području kroz koje prolazite stanica ne emitira na više
frekvencija, možete isključiti automatsko praćenje frekvencije.
Funkcija informacija o "prometu"
Funkcija “Traffi c Program” (TP) omogućuje automatski privremeni
prelazak na stanicu FM koja emitira informacije o prometu.
Izvor koji ste do tog trenutka slušali privremeno se isključuje.
Nakon završetka informacija o prometu, sustav se vraća na stanicu
odnosno na izvor koji ste prije slušali.
"Tematski" programi
Neke stanice nude mogućnost slušanja prvenstveno određene vrste
programa koju možete odabrati na sljedećem popisu:
NEWS, AFFAIRS, INFOS, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,
SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M,
CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,
SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,
COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.
Page 308 of 368
306
04
Određivanje parametara RDS: AF, Reg, TP, PTY
Označite " strelicu
".
Označite "Setting"
, zatim "RDS Setting"
.
Pritisnite tipku MENU
, zatim "Next"
.
RADIO
ili
zatim
Uključite ili isključite funkcije.
Pritisnite tipku MENU
i označite valno
područje ( FM / MW / LW
).
Page 309 of 368
307
05
Slušanje CD-a (CD-DA/CD-TEXT ili MP3/WMA/AAC)
Umetnite disk i označite "CD"
.
Pritisnite tipku MENU
za prikaz izbora izvora.
Tipkom "Track"
označite prethodnu / sljedeću
pjesmu.
CD
Držite tipku "Track"
pritisnutu za brzo
pomicanje prema natrag ili prema naprijed.
Pritisnite strelicu
za podešavanje načina
slušanja pjesama:
"Repeat"
: ponavljanje pjesme koju slušate.
"Scan"
: slušanje prvih 10 sekunda svih
pjesama.
"Random/Shuffl e"
: slušanje pjesama u
aktivnoj mapi slučajnim redoslijedom.
" Sound control
": postavke balansa,
ekvalizatora, ...
Pritisnite " Track List
" za prikaz popisa svih
pjesama.
Uz CD MP3/WMA/AAC, pritisnite " Folder
" za
prelazak na nižu ili višu razinu strukture mapa.
Page 310 of 368
308
06
Slušanje pjesama iz svirača iPod ®
Priključite svirač iPod ®
i označite " iPod
".
Pritisnite tipku MENU
za prikaz izbora izvora.
Tipkom "Track"
označite prethodnu/sljedeću
pjesmu.
USB / IPOD ®
Držite tipku "Track"
pritisnutu za brzo
pomicanje prema natrag ili prema naprijed.
Pritisnite strelicu
za podešavanje načina
slušanja pjesama:
" Repeat
": ponavljanje pjesme koju slušate.
" Random/Shuffl e
": sviranje svih pjesama u
aktivnoj mapi slučajnim redoslijedom.
" Playback Speed
": podešavanje brzine
sviranja (sporo, normalno, brzo).
" Sound control
": postavke balansa,
ekvalizatora, ...
Pritisnite " Chapter List
" za prikaz popisa svih
poglavlja audio knjiga.
Pritisnite " iPod Menu
" za prikaz popisa
kategorija i njihovo razvrstavanje.
Nakon toga, pjesme se biraju prema izabranoj
kategoriji.
Page 311 of 368

309
06
Slušanje pjesama s prijenosnog uređaja (USB)
Spojite prijenosni uređaj i označite " USB
".
Pritisnite tipku MENU
za prikaz izbora izvora.
Tipkom " Track
" možete označiti prethodnu/
sljedeću pjesmu.
USB / IPOD ®
Za brzo pomicanje prema natrag ili prema
naprijed držite pritisnutu tipku " Track
".
Pritisnite strelicu
za podešavanje načina
slušanja pjesama:
" Repeat
": ponavljanje pjesme koju slušate.
" Scan
": slušanje prvih 10 sekunda svake
pjesme.
" Random/Shuffl e
": slušanje svih pjesama u
aktivnoj mapi slučajnim redoslijedom.
" Sound control
": postavke balansa,
ekvalizatora, ...
" Database
": provjera verzije baze podataka
" Gracenote
* ".
Za prikaz popisa mapa pritisnite " Folder List
".
Pritiskom na neku mapu otvara se popis
pjesama u toj mapi.
Za prelazak u nižu ili višu razinu mapa pritisnite
" Folder
".
Pritiskom na " Playlist Mode
" prikazuje se
" Music Menu
".
Ovdje možete razvrstati pjesme po
kategorijama.
*
Glazbena baza podataka Gracenote sadrži nazive albuma, naslove
pjesama, ...
Page 312 of 368
310
07 BLUETOOTH ®
MOBITEL
Pritisnite tipku MENU
zatim "Next"
za prikaz
izbora izvora.
Uključite funkciju Bluetooth u mobitelu i
provjerite je li "vidljiv svima" (vidi konfi guraciju
mobitela).
Pritisnite " Phone
".
Pritisnite strelicu
.
Pritisnite " Bluetooth Setting
".
Pritisnite " Register Device
".
Združivanje mobitela ®
u autoradiju
Radi sigurnosti, kako združivanje Bluetooth ®
mobitela s kompletom
za telefoniranje bez ruku u sustavu autoradija zahtijeva veću pažnju,
vozač taj postupak smije obavljati samo kad je vozilo zaustavljeno
.
" Hands Free system
" mora se prikazati na
mobitelu.
Označite ga i upište kod prikazan na autoradiju.
Vaš mobitel dodaje se u popis u autoradiju.
Ako je potrebno, pogledajte upute za rukovanje
mobitelom.
Dostupne usluge ovise o mreži, SIM kartici i o kompatibilnosti
korištenih Bluetooth
® uređaja.
Provjerite u uputama za rukovanje i kod vašeg mobilnog operatera
koje su vam usluge na raspolaganju.