Page 57 of 268
3
!
i
55
O CONFORTO
Regulações manuais
complementares Regulações eléctricas
complementares
Acesso aos lugares traseiros
Puxar o comando
A para cima para
rebater o encosto, o banco avança
automaticamente.
Quando se endireita o encosto, pre- mir o comando B até ao regresso do
banco de volta à posição inicial.
Acesso aos lugares traseiros
Puxar o comando para cima para
rebater o encosto, depois deslocar
o assento.
Ao endireitar o encosto, fazer recu- ar o banco pelo centro do encosto,
o assento volta à posição inicial.
Verifi car se ninguém nem qualquer
objecto impedem o deslocamento
do assento para a posição inicial; o
retorno a esta posição é necessá-
rio para a fi xação longitudinal. Esta função é neutralizada em
andamento.
Page 58 of 268

3
i!
i
56
O CONFORTO
Comando do sistema "AIRWAVE"
Motor em funcionamento, o sistema
"AIRWAVE" situado no encosto de ca-
beça de cada banco dianteiro, pode ser
comandado separadamente para pro-
duzir um ar pulsado e aquecido para o
pescoço de cada ocupante. Comando dos bancos aquecidos
Com o motor em funcionamento, os
bancos dianteiros podem ser aqueci-
dos separadamente.
Utilize o manípulo de regulação, co-
locado ao lado de cada banco dian-
teiro, para ligar e seleccionar o nível
de aquecimento pretendido:
0 : Paragem.
1 : Fraco.
2 : Médio.
3 : Forte.
Utilize o botão de regulação corres- pondente, colocado na consola cen-
tral, para regular a temperatura e o
caudal de ar pulsado pretendidos:
0 : Paragem.
1 : Fraco.
2 : Médio.
3 : Forte. Utilize o botão de orientação, colo-
cado em cada ventilador, para diri-
gir a saída do ar pulsado para cima,
para o centro ou para baixo.
Aquando da activação do coman-
do, o ar pulsado chega progressi-
vamente para alcançar uma tem-
peratura confortável. Não utilize o sistema "AIRWAVE"
em caso de instalação de uma
cadeira para crianças no lugar do
passageiro dianteiro.
No modo STOP de Stop & Start, o
sistema "AIRWAVE" não funciona.
SISTEMA "AIRWAVE"
Page 59 of 268

3
!
!
57
O CONFORTO
MEMORIZAÇÃO DAS POSIÇÕES DE CONDUÇÃO MEMORIZAÇÃO DAS POSIÇÕES DE CONDUÇÃO MEMORIZAÇÃO DAS
Sistema que tem em conta as regula-
ções eléctricas do banco do condutor
e dos retrovisores exteriores. Permite
memorizar duas posições através das
teclas no lado do condutor.
Chamar uma posição
memorizada
Memorização de uma posição
Com a ignição desligada, após al-
gumas chamadas de posição con-
secutivas, a função é neutralizada
até ao arranque do motor, para evi-
tar descarregar a bateria.
Com as teclas M/1/2
Ligar a ignição.
Regular o banco e os retrovisores exteriores.
Premir a tecla M , e no espaço de
quatro segundos, premir a tecla
1 ou 2 .
É emitido um sinal sonoro que indica a memorização.
A memorização de uma nova posição
anula a anterior.
BANCOS TRASEIROS
Banco fi xo de dois lugares, equipado
com arcos de segurança para garantir a
sua protecção em caso de capotamento.
Não colocar roupa nos apoios de
cabeça traseiros. Consulte a rede
PEUGEOT para a escolha das ca-
pas adaptadas.
Os apoios de cabeça traseiros são fi -
xos. Estes integram os arcos de segu-
rança (ver rubrica "Segurança - Arcos
de segurança").
O banco traseiro pode ser equipado
com um apoio de braços de conforto
escamoteável no centro do encosto.
Com a tecla 1 ou 2
Manter premida a tecla
1 ou 2 até
emitir um sinal sonoro a indicar o fi -
nal da regulação.
BANCOS TRASEIROS
Page 60 of 268

3
!
i
i
!
58
O CONFORTO
Os objectos observados estão na re-
alidade mais perto do que parecem.
Tenha esse facto em conta para ava-
liar correctamente a distância relati-
vamente aos veículos que se encon-
tram atrás.
RETROVISORES
Retrovisores exteriores
Equipados cada um com um espelho
regulável que permite a visualização da
zona traseira lateral necessária para as
situações de ultrapassagem ou de es-
tacionamento. Os retrovisores podem
ser rebatidos para estacionar em pas-
sagens estreitas. Rebatimento
Do exterior; tranque o veículo atra-
vés do telecomando ou da chave.
Do interior; com a ignição ligada, puxe o comando A na posição cen-
tral para trás.
As funções de rebatimento e aber-
tura dos retrovisores exteriores
através do telecomando podem ser
neutralizadas pela rede PEUGEOT
ou por uma ofi cina qualifi cada.
Desembaciamento - Descongelamento
Abertura
Do exterior; destranque o veículo
através do telecomando ou da chave.
Do interior; com a ignição ligada, puxe o comando A na posição cen-
tral para trás. Se os retrovisores forem rebatidos
com o comando
A , estes não se
abrem aquando do destrancamen-
to do veículo. Será necessário pu-
xar novamente o comando A .
Se o seu veículo se encontrar
equipado com esta função,
o desembaciamento - des-
congelamento dos retroviso-
res exteriores é efectuado
através da pressão no comando de
descongelamento do óculo trasei-
ro (ver o ponto "Desembaciamento -
Descongelamento do óculo traseiro"). Coloque o comando
A para a direita
ou para a esquerda para seleccio-
nar o retrovisor correspondente.
Desloque o comando B nas quatro
direcções para efectuar a regula-
ção.
Coloque novamente o comando A
na posição central.
Em caso de necessidade os retro-
visores podem ser rebatidos ma-
nualmente.
Regulação
RETROVISORES
Page 61 of 268
3
59
O CONFORTO
Inclinação automática em marcha-
atrás
Sistema que permite observar o solo
aquando de manobras de estaciona-
mento em marcha-atrás. Colocação em funcionamento
Com o motor ligado, engrenar a
marcha-atrás.
Deslocar o comando A para a direita
ou para a esquerda para seleccionar
o retrovisor correspondente.
O espelho do retrovisor seleccionado
inclina-se para baixo, consoante a pro-
gramação.
Programação
Com o motor ligado, engrenar a marcha-atrás.
Seleccionar e regular sucessiva- mente os retrovisores à direita e à
esquerda.
A memorização da regulação é imediata. Paragem
Desengrenar a marcha-atrás e
aguardar dez segundos.
ou
Colocar o comando A na posição
central.
O espelho do retrovisor volta à posição
inicial.
Este volta igualmente à posição inicial:
- se a velocidade ultrapassar os 10 km/h,
- se o motor for desligado.
Page 62 of 268

3
!
i
!
60
O CONFORTO
AJUSTE DO VOLANTE
Com o veículo parado , puxe o co-mando para destrancar o volante.
Ajuste a altura e a profundidade para adaptar a sua posição de con-
dução.
Empurre o comando para trancar o volante.
Por medida de segurança, estas
manobras devem ser imperativa-
mente efectuadas com o veículo
parado.
Modelo dia/noite automático
Graças a um sensor, que mede a lu-
minosidade proveniente da traseira do
veículo, este sistema garante de forma
automática e progressiva a passagem
entre as utilizações de dia e de noite.
Para garantir uma visibilidade ópti-
ma nas manobras, o retrovisor fi ca
mais claro automaticamente quan-
do a marcha-atrás é engrenada.
Por medida de segurança, os re-
trovisores deverão ser regulados
para reduzir "o ângulo morto".
Retrovisor interior
Espelho regulável que permite visualizar
a zona traseira central.
Engloba um dispositivo antiencandea-
mento que escurece o espelho do re-
trovisor: assim será possível diminuir
a perturbação do condutor no caso de
feixes de luz dos veículos que seguem
atrás, sol...
AJUSTE DO VOLANTE
Page 63 of 268

4
61
OS ACESSOS
308cc_pt_Chap04_ouvertures_ed01-2013_CA1
Destrancamento e entreabertura
da mala Premir durante mais de dois segundos este botão
para destrancar a mala.
Esta abre-se ligeiramente.
Esta acção destranca previamente o
veículo. Prima uma vez o cadea-
do aberto para destrancar
apenas a porta do condu-
tor.
Destrancamento selectivo com o
telecomando
CHAVE COM TELECOMANDO
Sistema que permite a abertura e o fe-
cho centralizados do veículo através da
fechadura ou à distância, assim como
dos arrumos interiores (porta-luvas e
apoio de braços dianteiro). Este siste-
ma assegura igualmente a localização
e o arranque do veículo, bem como
uma protecção contra o roubo.
Desdobrar a chave
Prima este botão previamente para
desdobrar.
Abertura do veículo
As luzes de mudança de direcção
acendem-se de forma intermitente du-
rante alguns segundos.
O destrancamento centralizado des-
tranca igualmente o porta-luvas e o
compartimento do apoio de braços
dianteiro.
Consoante a versão, os retrovisores
exteriores desdobram-se e o alarme é
desactivado. Prima o cadeado aberto
para destrancar o veículo.
Destrancar totalmente com a chave
Rode a chave para a frente na fe- chadura da porta do condutor para
destrancar o veículo.
Destrancar totalmente com o
telecomando
Prima uma segunda vez o cadeado aberto para destrancar a porta do
passageiro e a mala.
As luzes de mudança de direcção
acendem-se de forma intermitente du-
rante alguns segundos.
Consoante a versão, os retrovisores
exteriores desdobram-se, o alarme é
desactivado.
A defi nição de destranca-
mento total ou selectivo
efectua-se através do menu
de confi guração do veículo.
Por predefi nição, o destran-
camento total está activado.
CHAVE COM TELECOMANDO
Page 64 of 268

4
!
i
i
62
OS ACESSOS
308cc_pt_Chap04_ouvertures_ed01-2013_CA1
Dobrar a chave
Prima previamente este botão para dobrar a chave.
Se não pressionar o botão quando do-
brar a chave, poderá danifi car o meca-
nismo. O supertrancamento torna inope-
rantes os comandos exteriores e
interiores das portas.
Do mesmo modo, neutraliza o botão
do comando centralizado manual.
Nunca deixar ninguém no interior
do veículo quando o mesmo esti-
ver supertrancado.
Se uma das portas ou a mala esti-
verem abertas, o trancamento cen-
tralizado não se verifi ca.
Após um destrancamento do veículo
sem qualquer acção numa das por-
tas ou na mala, o trancamento au-
tomático do veículo decorridos trinta
segundos não reactiva o alarme. Supertrancamento com o
telecomando
Supertrancamento com a chave
O rebatimento e a abertura dos
retrovisores exteriores com o tele-
comando podem ser neutralizados
pela rede PEUGEOT ou por uma
[ofi cina qualifi cada].
Pressione o cadeado fe-chado para trancar total-
mente o veículo.
No espaço de cinco segun-
dos, pressione novamente
o cadeado fechado para
supertrancar o veículo.
Fechar o veículo
Prima o cadeado fechado para trancar totalmente o
veículo.
Trancamento simples com a chave
Rode a chave para trás na fechadu- ra da porta do lado do condutor para
trancar totalmente o veículo.
Trancamento simples com o
telecomando
Os indicadores de direcção acendem-se
durante alguns segundos.
Consoante a versão, os retrovisores
exteriores são recolhidos, o alarme é
activado.
As luzes de mudança de direcção
acendem-se durante alguns segundos.
O trancamento centralizado tranca
igualmente o porta-luvas e o comparti-
mento do apoio de braços dianteiro.
Consoante a versão, os retrovisores
exteriores são recolhidos, o alarme é
activado.
Rodar a chave para trás na fecha-
dura da porta do lado do condutor
para trancar totalmente o veículo.
No espaço de cinco segundos, ro- dar novamente a chave para trás
para supertrancar o veículo.