Page 145 of 268

10
!
143
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
2. Enchimento
Rode o selector A para a
posição "Enchimento".
Desenrole completamente o tubo preto H .
Ligue o tubo preto à válvula da roda reparada. Ligue novamente a tomada eléctri-
ca do compressor à tomada de 12 V
do veículo.
Efectue o arranque do veículo e dei- xe o motor em funcionamento. Ajuste a pressão através do com-
pressor (para encher: interruptor B
na posição "l" ; para esvaziar: inter-
ruptor B na posição "O" e prima o
botão C ), de acordo com a etiqueta
de pressão dos pneus do veículo,
situada ao nível da porta do condu-
tor.
Uma perda consequente de pres- são indica que a fuga não fi cou
correctamente colmatada, consulte
a rede PEUGEOT ou uma ofi cina
qualifi cada para a desempanagem
do veículo.
Retire o kit e, em seguida, arrume-o.
Conduza a baixa velocidade (80 km/h
máx) limitando a cerca de 200 km a
distância efectuada.
Dirija-se, assim que possível, à
rede PEUGEOT ou a uma ofi cina
qualifi cada.
Refi ra imperativamente ao téc-
nico a utlização deste kit. Após
diagnóstico, o técnico dir-lhe-á se
o pneu pode ser reparado ou se
deve ser substituído.
Page 146 of 268

10
!
!
144
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Remoção do cartucho
Arrume o tubo preto.
Desencaixe a base curva do tubo branco.
Mantenha o compressor na vertical.
Desaperte o cartucho por baixo.
Tenha atenção aos derrames de
líquido.
A data limite de utilização do líqui-
do está inscrita no cartucho.
O cartucho de líquido é de utili-
zação única; caso seja encetado,
deve ser substituído.
Após utilização, não elimine o car-
tucho no ambiente, entregue-o
à rede PEUGEOT ou a um orga-
nismo encarregado de proceder à
respectiva recuperação.
Não se esqueça de adquirir um
novo cartucho de produto de
colmatagem disponível na rede
PEUGEOT ou numa ofi cina qua-
lifi cada.
Controlo de pressão/
Enchimento ocasional
Pode utilizar igualmente o compressor,
sem injecção de produto para:
- controlar ou encher ocasionalmente os pneus,
- encher outros acessórios (bolas, pneus de bicicletas...).
Rode o selector A para a
posição "Enchimento".
Desenrole completamente o tubo preto H .
Ligue o tubo preto à válvula da roda ou do acessório.
Se necessário, monte previamente uma das pontas fornecidas com o
kit. Ligue a tomada eléctrica do com-
pressor à tomada 12V do veículo.
Efectue o arranque do veículo e dei- xe o motor em funcionamento.
Ajuste a pressão do compressor (para encher: interruptor B na posição
"I" ; para esvaziar: interruptor B na po-
sição "O" e pressão no botão C ),em
conformidade com a etiqueta de
pressão dos pneus do veículo ou do
acessório.
Retire o kit e, em seguida, arrume-o.
O circuito eléctrico do veículo
permite a ligação do compressor
durante o tempo necessário para
a reparação do pneu danifi ca-
do ou para o enchimento de um
elemento pneumático de volume
reduzido.
Page 147 of 268

10
i
145
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
SUBSTITUIR UMA RODA
Modo de execução de substituição de
uma roda defeituosa pela roda sobres-
selente utilizando a ferramenta forneci-
da com o veículo.
A ferramenta está instalada na mala
sob o piso.
Para aceder à ferramenta:
passe para a confi guração "coupé",
abra a mala,
eleve a superfície inferior,
imobilize-a fi xando a sua pega na junta da mala,
desencaixe e retire a caixa de su- porte com a ferramenta. Esta ferramenta é específi ca do seu
veículo. Não a utilize para outros fi ns.
1. Chave de rodas.
Permite retirar o tampão e os pa-
rafusos de fi xação da roda.
2. Macaco com manivela integrada.
Permite levantar o veículo.
3. Ferramenta de desmontagem dos tampões de parafusos.
Permite retirar os embelezadores (tampões) de parafusos das ro-
das em alumínio.
4. Casquilho para parafuso anti-rou- bo (situado no porta-luvas).
Permite a adaptação da chave de rodas aos parafusos especiais
"anti-roubo".
Lista da ferramenta
Acesso à ferramenta
Roda com tampão
Aquando da desmontagem da roda , libertar previamente o tampão com a
chave de rodas
1 puxando ao nível de passagem da válvula.
Aquando da montagem da roda , voltar a montar o tampão começando por
colocar o seu entalhe frente à válvula e premir a sua superfície com a palma
da mão.
SUBSTITUIR UMA RODA
Page 148 of 268

10
i
i
146
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Fixação da roda sobresselente
em chapa
Se o seu veículo estiver equipado
com rodas de alumínio, é normal
constatar, aquando do apertar dos
parafusos ao voltar a montar a roda
sobresselente em alumínio que as
anilhas não estão em contacto. A
fi xação da roda faz-se através do
apoio cónico de cada parafuso.
Acesso à roda sobresselente
A roda sobresselente está instalada na
mala sob o piso.
Consoante o destino, a roda sobresse-
lente é de chapa ou em alumínio.
Para aceder à roda, consultar o pará-
grafo "Acesso à ferramenta". Retirar a roda
Desaparafuse o parafuso central
amarelo.
Erga a roda sobresselente na sua direcção pela parte traseira.
Retire a roda da mala.
Recolocar a roda
Volte a colocar a roda no seu habi- táculo.
Desenrosque em algumas voltas o parafuso central amarelo, colocan-
do-o depois no seu lugar ao centro
da roda.
Aperte a fundo até ao ruído mecâni- co do parafuso central para manter
adequadamente a roda.
Volte a colocar a caixa suporte ao centro da roda e fi xá-la.
Detecção de pressão baixa
A roda sobresselente não possui
sensor. A reparação da roda fu-
rada deve ser efectuada por uma
ofi cina qualifi cada ou pela rede
PEUGEOT.
Page 149 of 268

10
i
147
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Estacionamento do veículo
Imobilize o veículo de maneira a
não perturbar a circulação: o piso
deve ser horizontal, estável e não
escorregadio.
Accione o travão de estacionamen-
to, desligue a ignição e engrene a
primeira velocidade * de maneira a
bloquear as rodas.
Coloque um calço, se necessário,
sob a roda diagonalmente oposta
àquela que se deve substituir.
Assegure-se de que os ocupantes
não se encontram no veículo e se
mantêm num local em que seja
possível garantir a sua segurança.
Nunca permaneça debaixo de um
veículo levantado somente com o
macaco. Utilize uma preguiça.
Desmontagem da roda Lista das operações
Retire os tampões em cada um dos pa-
rafusos servindo-se da ferramenta 3 .
Monte o casquilho anti-roubo 4 na
chave de rodas 1 para desbloquear
o parafuso anti-roubo.
Desbloqueie os outros parafusos
unicamente com a chave de rodas 1 .
Coloque o macaco 2 em contacto
com um dos dois lugares diantei-
ros A ou atrás B previstos no piso,
o mais próximo possível da roda a
mudar.
Eleve o macaco 2 até que a sua
base esteja em contacto com o
solo. Certifi que-se de que o eixo da
base do macaco está na vertical da
posição A ou B utilizada.
Eleve o veículo, até deixar um espa- ço sufi ciente entre a roda e o solo,
para colocar facilmente em seguida
a roda sobresselente (não furada).
Retire os parafusos e conservá-los num lugar limpo.
Retire a roda.
* posição P para a caixa de velocidades automática.
Page 150 of 268

10
i
148
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Após uma mudança de roda
Para arrumar correctamente o
pneu furado na mala, retire previa-
mente a tampa central.
Solicite verifi cação rapidamente o
aperto dos parafusos e a pressão
da roda sobresselente pela rede
PEUGEOT ou por uma [ofi cina
qualifi cada].
Solicite reparação rapidamente do
pneu furado e substitua-o no veí-
culo assim que possível.
Se o pneu sobresselente for dife-
rente dos outros pneus, recomen-
da-se vivamente que conduza com
uma prudência acrescida.
Montagem da roda Lista das operações
Coloque no lugar a roda sobre o eixo.
Aperte os parafusos manualmente até ao limite.
Efectue um pré-aperto do parafuso
anti-roubo com a chave de rodas 1
equipada com casquilho anti-roubo 4 .
Efectue um pré-aperto dos outros parafusos unicamente com a chave
de rodas 1 .
Baixe inteiramente o veículo.
Dobre o macaco 2 e retirá-lo.
Bloqueie o parafuso anti-roubo com a chave de rodas 1 equipada com
casquilho anti-roubo 4 .
Bloqueie os outros parafusos unica- mente com a chave de rodas 1 .
Volte a colocar os tampões em cada um dos tampões de parafusos.
Arrume as ferramentas na caixa de suporte.
Page 151 of 268

10
i
i
i
149
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
CORRENTES DE NEVE
Em condições invernais, as correntes
de neve melhoram a tracção bem como
o comportamento do veículo nas trava-
gens. As correntes de neve devem ser
montadas unicamente nas rodas
da frente. Não podem ser monta-
das nas rodas de utilização tem-
porária.
Tenha em conta a regulamentação
específi ca de cada país para a uti-
lização das correntes de neve e a
velocidade máxima autorizada. Conselhos de instalação
Se tiver de instalar as correntes du-
rante o seu trajecto, pare o veículo
numa superfície plana ao lado da
estrada.
Aperte o travão de estacionamen- to e coloque eventualmente calços
nas rodas para evitar que o veículo
deslize.
Instale as correntes seguindo as ins- truções fornecidas pelo fabricante.
Arranque lentamente e conduza al- gum tempo sem ultrapassar a velo-
cidade de 50 km/h.
Pare o seu veículo e verifi que se as correntes estão tensas.
Evite conduzir numa estrada sem
neve para não danifi car os pneus
do seu veículo e o piso da es-
trada. É recomendado treinar-se
na montagem das correntes em
chão plano e seco antes de partir.
Se o seu veículo estiver equipado
com jantes de liga de alumínio,
verifi que que nenhuma parte da
corrente ou das fi xações toque na
jante.
Utilize unicamente correntes concebi-
das para montagem no tipo de rodas
que equipam o seu veículo:
Para mais informações sobre as corren-
tes de neve, consulte a rede PEUGEOT
ou uma ofi cina qualifi cada.
Dimensões
dos penus
encadeáveis Tamanho do elo
máximo
225/40 R18 7 mm
225/45 R17 9 mm
215/55 R16 9 mm
205/55 R16 9 mm
CORRENTES DE NEVE
Page 152 of 268
![Peugeot 308 CC 2014 Manual do proprietário (in Portuguese) 10
!
!
!
150
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Risco de electrocução
A substituição de uma lâmpada de
xénon (D1S) deve ser efectuada
pela rede PEUGEOT ou por uma
[ofi cina qualifi cada].
SUB Peugeot 308 CC 2014 Manual do proprietário (in Portuguese) 10
!
!
!
150
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Risco de electrocução
A substituição de uma lâmpada de
xénon (D1S) deve ser efectuada
pela rede PEUGEOT ou por uma
[ofi cina qualifi cada].
SUB](/manual-img/29/11511/w960_11511-151.png)
10
!
!
!
150
INFORMAÇÕES PRÁTICAS
Risco de electrocução
A substituição de uma lâmpada de
xénon (D1S) deve ser efectuada
pela rede PEUGEOT ou por uma
[ofi cina qualifi cada].
SUBSTITUIR UMA LÂMPADA
Modelo com luzes de halogéneo
1. Luzes de mudança de direcção (PY21W, âmbar).
2. Luzes de cruzamento ( H7).
3. Luzes de estrada ( H1).
4. Luzes diurnas / Luzes de presença ( díodos).
5. Luzes dianteiras de nevoeiro (H8). 1. Luzes de mudança de direcção
(PY21W SV prata).
2. Luzes de cruzamento e de estrada direccionais ( D1S).
3. Luzes de estrada adicionais ( H1).
4. Luzes diurnas /luzes de presença ( díodos).
5. Luzes de nevoeiro (H8).
Modelo com lâmpadas de xénon e
luzes direccionais
As luzes encontram-se equipadas
com vidro em policarbonato, re-
vestidos por um verniz protector:
não as limpe com um pano
seco ou abrasivo, nem com
um detergente ou solvente,
utilize uma esponja e água com sabão ou um produto com um
pH neutro,
ao utilizar a lavagem de alta pressão em sujidade persisten-
te, não aponte a lança de ma-
neira persistente para os faróis,
para as luzes e para os seus
contornos, para evitar deterio-
rar o respectivo verniz e a junta
de estanqueidade.
Luzes dianteiras
A substituição de uma lâmpada
deve ser efectuada com a luz apa-
gada há alguns minutos (risco de
queimadura grave).
Não toque directamente na lâmpada com os dedos: utilize
um pano sem pêlos.
É obrigatório utilizar apenas lâm-
padas do tipo anti-ultravioletas
(UV), para não danifi car as luzes.
Substitua sistematicamente uma
lâmpada com defeito por uma lâm-
pada nova com a mesma referên-
cia e características.
SUBSTITUIR UMA LÂMPADA