Page 177 of 260
9.15
05
LISTA PRINCIPALELOR PUNCTE DE INTERES (POI)
NAVIGAŢIE - GHIDARE
Această pictogramă apare dacă mai multe POIsunt grupate în aceeaşi zonă. Un zoom pe aceastăpictogramă permite descoperirea POI.
*
În func
ţie de disponibilitatea
Page 178 of 260
9.16
05
PARAMETRAREA AVERTIZARILOR
ZONE CU RISC
Puteţi selecta:
- "Av
ertizare vizuala"
- "Av
ertizare sonora"
- "Avertizare numai
Page 179 of 260
9.17
05NAVIGAŢIE - GHIDARE
ADAUGAREA UNEI ETAPE
Apasati pe NAV
pentru afi şareameniului " Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare).
Selectati "Journey leg and route
" (Etape si traseu), apoi validati.
Selectati "Close to
" (In apropiere de),
pentru a indica o trecere prin apropierea etapei, sau "Strict " (Strict), pentru o
trecere prin etapa.
V
alidati cu "OK" pentru a incepeghidarea si dati o orientare generala
traseului de ghidare.
Selectati " Add a stage
" (Adaugare etapa), apoi validati.
Adresa etapei va fi introdusa ca o
destinatie, prin " Enter an address"(Introducere adresa), contact al"Directory
" (Lista), sau "Previous destinations
" (Ultimele destinatii).
ORGANIZARE ETAPE
Pentru organizarea etapelor, reluaţi operaţiile 1 şi 2, apoi selectaţi " Order/delete journey legs" (Ordonare / Stergere etape) şi validaţi.
Selecta
ţi şi validaţi, pentru
Page 180 of 260
9.18
05NAVIGAŢIE - GHIDARE
OPTUNI DE GHIDARE
CRITERII DE CALCUL
Selectaţi "Guidance options
" (Opţiuni)
şi validaţi.
Selecta
ţi " OK
" si validaţi, pentru
Page 181 of 260
9.19
05NAVIGAŢIE - GHIDARE
Apasati pe NAVpentru afi şarea
meniului "Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare).
GESTIONAREA HĂRŢII
ALEGEREA PUNCTELOR DE INTERES AFIŞATE PE HARTĂ
Selectaţi "Map management
" (Gestionare hartă) şi validaţi.
Selectaţi din diferitele categorii, pe celepe care le doriţi afi şate pe ecran.
Selecta
ţi " Map details" (Detalii hartă) şi
validaţi.
Selectaţi " By default " (Setări iniţiale), pentru a face să apară
pe hartă numai "Oil stations, garages" (Benzinării, ateliere de
service) şi " Accident-prone area" (Zone cu risc de accident) (dacă sunt istalate în sistem).
Selectaţi " OK
", apoi validaţi si selectaţi din nou " OK", apoi validati, pentru aînregistra modifi cările.
Page 182 of 260
9.20
05NAVIGAŢIE - GHIDARE
Selectaţi "Map management " (Gestionarea hărţii) şi validaţi.
Selecta
ţi:
-"Vehicle direction" (Direcţia vehiculului), pentru ca harta să se orienteze astfel încât să urmarească vehiculul,
- "North direction" (Orientare
spre Nord), pentru ca harta să fi e
orientată întotdeauna spre Nord,
-"Perspective view" (Vedere în perspectivă), wwpentru afi şarea unei vederi în perspectivă.
Selectaţi " Map orientation
" (Orientareahărţii) şi validaţi.
Schimbarea culorii hărţii, diferită în modul de zi şi în cel denoapte, se confi gurează din meniul "SETUP" (Setări).
ORIENTAREA HĂRŢII
Apasati pe
NAVpentru afi şareameniului "Navigation - guidance"(Navigaţie - ghidare).
Denumirile străzilor devin vizibile pe hartă începând cu scara 100 m.
Page 183 of 260
9.21
05
Apasati pe NAVpentru afi şarea
meniului "Navigation - guidance
" (Navigaţie - ghidare).
REGLAREA SINTEZEI VOCALE A GHIDARII
Selectaţi "Guidance options
" (Opţiuni
de ghidare) şi validaţi.
REGLAREA VOLUMULUI/DEZACTIVARE
Selectaţi "Set speech synthesis"(Reglare sinteză vocală) şi validaţi.
Selectaţi graful de volum şi validaţi.
Selectaţi "Deactivate
" (Dezactivaţi), pentru a dezactiva indicaţiile
vocale.
Selecta
ţi " OK" si validaţi.
Regla
ţi volumul sonor la nivelul dorit şi
validaţi.
Volumul sonor al indica
ţiilor poate fi reglat Ón momentul difuzării
indicaţiei, prin acţionarea comenzii de reglare a volumului sonor.
Reglarea volumului sonor al indicaţiilor de ghidare este accessibila şi din
meniul " SETUP " / "Voice synthesis" (Setări / Sinteză vocală).
Page 184 of 260
9.22
05NAVIGAŢIE - GHIDARE
VOCE MASCULINĂ / VOCE FEMININĂ
Apăsaţi pe SETUP, pentru afi şarea
meniului de confi gurare.
Selectaţi " Select male voice" (Selectare
voce masculină) sau "Select femalevoice
" (Selectare voce feminină), apoi validaţi cu "Yes" (Da), pentru activarea unei voci masculine sau feminine. Sistemul porneşte din nou.
Selecta
ţi " Voice synthesis
" (Sinteză
vocală) şi validaţi.