Page 89 of 260
87
Viaţa la bord
ERGONOMIE
şi CONFOR
T
3
Mască bagaje
Pentru a o instala:
- poziţionaţi un capăt al dispozitivului
de înfăşurare a storului de mascare a
bagajelor în locaşul său,
- comprimaţi extremitatea opusă a
dispozitivului de înfăşurare şi aşezaţi-l la
locul lui,
- eliberaţi-l pentru ca să se anclanşeze,
- derulaţi storul de mascare bagaje până
la stâlpi,
- fixaţi cele două cârlige pe stâlpi.
Inele de prindere
Utilizaţi inelele de prindere de pe podeaua
din spate pentru a fixa plasa, greutăţile sau
bagajele.
Pentru motive de siguranţă, în caz de
frânare bruscă, se recomandă aşezarea
obiectelor grele cât mai în faţă. Pentru a o scoate:
- trageţi masca pentru bagaje spre
dumneavoastră pentru a elibera fixările,
- introduceţi storul de mascare bagaje în
infăşurător,
- strângeţi-o şi scoateţi-o din suport.
Este recomandat să imobilizaţi
încărcătura fixând-o solid prin
intermediul inelelor de ancorare prezente pe
planşeu.
Page 90 of 260

88
Suspensie spate
Suspensia metalică
Acest echipament adoptă limitatoare
de deplasare lungi care pot garanta un
comportament stabil atât în gol cât şi cu
sarcină. Nu trebuie să mai interveniţi,
numai să vegheaţi la întreţinerea sa şi la
respectarea sarcinilor autorizate. valorilor admise. La bord, mărirea sau
micşorarea sarcinii pe platforma vehiculului
este detectată de doi senzori de înălţime.
Odată închise toate uşile, senzorii
declanşează compensaţia automată şi
determină înălţimea pragului optim la
condiţiile de circulaţie ale vehiculului.
Neutralizarea corecţiei automate
Comanda care permite neutralizarea
controlului automat este situată în partea
dreaptă, în spatele vehiculului.
SUSPENSIE SPATE
Vă sunt propuse 2 tipuri de suspensii. Trebuie să neutralizaţi manual corecţia
automată în următoarele cazuri:
- când lucraţi sub vehicul,
- când schimbaţi o roată,
- când transportaţi vehiculul pe un
camion, tren, feribot, vapor, ...
Suspensia spate cu compensare pneumatică
Dacă vehiculul dumneavoastră este dotat
cu această opţiune, aces tip de suspensie
reglează variaţiile de înălţime ale platformei
spate de la vehiculul dumneavoastră,
indiferent de sarcina încărcată, în limitele
Două funcţiuni
1.
Corecţie automată
2.
Corecţie manuală
1 - Corecţie automată a înălţimii pragului spate
Suspensia pneumatică reglează automat
variaţiile de înălţime ale platformei spate a
vehiculului dumneavoastră.
Compensarea automată este inactivă
momentan:
- dacă o uşă/volet spate este deschis(ă),
- în situaţie de frânare sau oprire la un
semafor (pedala de frână solicitată). Cu vehiculul oprit:
- efectuaţi o apăsare lungă,
- eliberaţi comanda.
Revenire la corecţia automată
Cu vehiculul oprit:
- efectuaţi o apăsare lungă,
- eliberaţi comanda.
În funcţie de configuraţie în timpul acestor
operaţii se poate auzi un bip sonor.
Un martor roşu de pe tabloul de
bord clipeşte când înălţ
imea nu
este optimă şi va fi corectată,
circulaţi uşor până la stingerea
acestui martor. Revenirea la corecţia automată este
confirmată de ledul care se stinge. Neutralizarea este confirmată de ledul
care se aprinde. Acesta stă aprins timp de
aproximativ 30 secunde.
Page 91 of 260

89
Suspensie spate
ERGONOMIE
şi CONFOR
T
3
2 - Corecţie manuală a înălţimii pragului din spate
Dacă vehiculul dumneavoastră este echipat
cu acest tip de reglare, comanda se află în
partea dreaptă spate a vehiculului.
Acest reglaj manual permite "coborârea"
sau "ridicarea" înălţimii pragului platformei
spate pentru a facilita operaţiile în zona de
staţionare.
Această ajustare a înălţimii pragului se
poate face între un limitator în partea de jos
şi unul în partea de sus.
Prima utilizare
Pentru a iniţializa funcţia, apăsaţi
aproximativ 2 secunde pe comandă.
Defecţiuni
Dacă apăsând pe comandă, pragul de
încărcare nu se ajustează, 3 bip-uri
sonore vă vor semnala o defecţiune pentru
următoarele motive:
- sunteţi cu un picior pe pedala de frână,
cu cheia în contact,
- o utilizare excesivă a corecţiei manuale,
- o baterie descărcată,
- altceva.
Dacă semnalul sonor persistă, contactaţi
reţeaua CITROËN sau un Service autorizat. Efectuaţi aceste operaţiuni întotdeauna cu
vehiculul oprit şi:
- uşile faţă şi laterale închise,
- frâna de staţionare trasă,
- nu luaţi piciorul de pe pedala de frână.
Coborâre: ajustare a pragului
platformei spre în jos
Apăsaţi continuu pe partea de jos
a comenzii.
Eliberaţi butonul pentru a opri mişcarea,
3 bip-uri sonore vor semnala faptul că aţi
atins limitatorul maxim, mişcarea se opreşte
automat.
Urcare: ajustare a pragului
platformei spre în sus
Apăsaţi continuu pe partea de sus
a comenzii.
Eliberaţi butonul pentru a opri mişcarea,
3 bip-uri sonore vor semnala faptul că aţi
atins limitatorul maxim, mişcarea se opreşte
automat.
Revenire la pragul optim
Apăsaţi de două ori succesiv pe partea de
sus sau de jos a comenzii, în sens invers
poziţiei pragului de încărcare.
Page 92 of 260

90
Suspensie spate
Neutralizarea corecţiei manuale
Pentru o bună utilizare
Când vehiculul este oprit şi cheia scoasă
din contact, utilizarea excesivă a sistemului
consumă energia bateriei.
Staţionare de lungă durată
Evitaţi staţionarea pentru o lungă durată pe un
sol care poate prezenta un potenţial obstacol,
vehiculul dumneavoastră poate să aibă roţile
afundate în pământ.
După o lungă perioadă de neutilizare,
înălţimea platformei poate să se modifi ce prin
compensare automată imediat la deblocarea
sau deschiderea uneia dintre uşi. Cu vehiculul oprit:
- efectuaţi o apăsare lungă,
- eliberaţi comanda.
Neutralizarea este confirmată de
ledul care se aprinde. El rămâne aprins timp
de aproximativ 30 secunde.
Revenire la corecţia manuală
Trebuie să neutralizaţi manual corecţia
automată în următoarele cazuri:
- când lucraţi sub vehicul,
- când schimbaţi o roată,
- când transportaţi vehiculul pe un
camion, tren, feribot, vapor, ...
Dacă circulaţi cu înălţimea platformei din
spate:
- prea joasă, există risc de stricare a
elementelor tehnice de sub vehicul,
- prea înaltă, există risc de comportament
instabil.
Dacă porniţi şi un martor clipeşte, pentru a-l
stinge:
- corectaţi poziţia comenzii manuale care
a rămas la limita joasă sau înaltă,
- circulând uşor cu peste 10 km/h, atâta
timp cât compensarea trece în modul
automat.
Martor
Studiaţi indicaţiile din capitolul 2,
secţ
iunea "Post de conducere".
Cu vehiculul oprit:
- apăsaţi prelung,
- eliberaţi comanda.
Întoarcerea la corecţia manuală
este confirmată de dioda care se stinge.
În funcţie de configurare, pe durata acestor
operaţii se poate auzi un bip sonor.
Page 93 of 260

91
Retrovizoare şi geamuri
ERGONOMIE
şi CONFOR
T
3
OGLINZI RETROVIZOARE
Dacă vehiculul dumneavoastră este echipat
astfel, retrovizorul este suplimentat cu o a
doua oglindă inferioară. Această oglindă
este de formă sferică pentru a mări câmpul
vizual în lateral. Obiectele observate sunt
în realitate mai aproape decât par. Va trebui
astfel să ţineţi cont de această particularitate
pentru aprecierea corectă a distanţei.
OGLINZI RETROVIZOARE ŞI GEAMURI
Rabatare electrică
Dacă vehiculul dumneavoastră este echipat,
retrovizoarele sunt rabatabile electric din
interior, cu vehiculul oprit şi contactul cuplat:
- Plasaţi comanda A
în poziţie centrală.
- Trageţi comanda A
înspre spate.
Retrovizoare cu dejivrare
Dacă vehiculul dumneavoastră este astfel
echipat, apăsaţi pe tasta de dejivrare a lunetei. Rabatarea / deplierea la blocare / deblocare
pot fi neutralizate. Consultaţi reţeaua
CITROËN sau un Service autorizat.
Retrovizoare exterioare cu comandăelectrică
- Plasaţi comanda A
la dreapta sau la
stânga pentru a selecta retrovizorul
corespunzător.
- Deplasaţi comanda B
în cele patru
direcţii pentru a efectua reglajul.
- Aduceţi comanda A
în poziţie centrală. Din exterior, blocaţi vehiculul cu ajutorul
telecomenzii sau a cheii.
Deplierea electrică
Deplierea electrică a retrovizoarelor se face
cu telecomanda sau cu cheia la deblocarea
vehiculului. Numai dacă rabatarea a fost
selectată cu comanda A
, trageţi din nou
comanda din poziţie centrală spre spate.
Retrovizoare exterioare cu comandămanuală
Acţionaţi pârghia de reglaj în cele 4 direcţii
pentru a regla oglinda.
În staţionare, retrovizoarele exterioare sunt
rabatabile manual.
Dacă suportul oglinzii retroivizoare este
ieşit din locaşul iniţial, cu vehiculul oprit,
reaşezaţi-l manual sau folosiţi comanda de
rabatare electrică.
Nu există pericol de spargere nici măcar în
caz de îngheţ.
Page 94 of 260

92
Retrovizoare şi geamuri
Oglinda retrovizoare interioară manuală
Oglinda retrovizoare interioară are două
poziţii:
- zi (normal),
- noapte (antiorbire).
Pentru a trece de la una la alta, apăsaţi sau
trageţi parghia aflată pe marginea inferioară
a oglinzii.
OGLINDĂ DE SUPRAVEGHERE
Această oglindă, montată deasupra
retrovizorului central, permite şoferului sau
pasagerului din faţă să observe locurile din
spate.
Montată pe propria sa articulaţie, reglarea
sa manuală este simplă şi asigură o vedere
asupra interiorului din spate al vehiculului.
Poate fi, de asemenea, reglat pentru a oferi
o vizibilitate mai bună la efectuarea unei
manevre sau pentru depăşire.
GEAMURI SPATE
Geamuri laterale în rândul 2
Dacă vehiculul dumneavoastră este astfel
echipat, geamurile laterale din rândul 2 pot
fi deschise.
Strângeţi cele două comenzi apoi deplasaţi
geamul în lateral. Patru poziţii sunt disponibile.
În timpul rulării, geamul trebuie închis sau
blocat pe una dintre cele patru poziţii.
Geamuri custode în rândul 3
Ele sunt fixe.
Page 95 of 260

93
Retrovizoare şi geamuri
ERGONOMIE
şi CONFOR
T
3
GEAMURI ELECTRICE
1.
Comandă geam şofer
2.
Comandă geam pasager Funcţionarea geamurilor electrice este
neutralizată:
- la aproximativ 45 de secunde după
întreruperea contactului,
- după deschiderea uneia dintre uşile din
faţă, dacă contactul este întrerupt.
Reiniţializare
După o rebranşare a bateriei, trebuie să
reiniţializaţi funcţia de antilovire.
Coborâţi complet geamul, apoi ridicaţi-l, acesta
se va ridica în etape de câţiva centimetri la
fi ecare apăsare. Reluaţi operaţiunea până la
închiderea completă a geamului.
Menţineţi comanda apăsată timp de cel puţin
o secundă după ce aţi atins poziţia geam
închis.
Pe durata acestor operaţii, funcţia antilovire
este inoperantă.
Dispuneţi de două opţiuni:
Funcţionare manuală
Apăsaţi sau trageţi comanda, fără a depăşi
punctul limită. Mişcarea ferestrei se va
opri odată cu eliberarea comenzii de către
dumneavoastră.
Funcţionare automată
Apăsaţi sau trageţi comanda, dincolo de
punctul limită. Fereastra se deschide sau se
închide complet după eliberarea comenzii. O
nouă acţionare a comenzii opreşte mişcarea
geamului.
Dispozitiv antilovire
Dacă vehiculul dumneavoastră este dotat
cu această opţiune, când geamul urcă şi
întâlneşte un obstacol, acesta se opreşte şi
coboară parţial.
În caz de deschidere intempestivă a
geamurilor în momentul închiderii lor,
apăsaţi pe comandă până la deschiderea
completă. În cele 4 secunde care urmează,
trageţi comanda până la deschiderea
completă a geamului.
Pe durata acestor operaţii, funcţia antilovire
este inoperantă.
Pentru o utilizare eficientă
În cazul lovirii în timpul manevrării
sistemului electric de ridicare a geamurilor,
trebuie să inversaţi sensul de mişcare a
geamului. Pentru aceasta, apăsaţi comanda
respectivă.
Când şoferul acţionează butoanele
geamurilor pasagerilor, acesta trebuie să
se asigure că nici o persoană nu împiedică
închiderea corectă a geamurilor.
Şoferul trebuie să se asigure că pasagerii
folosesc corect sistemul electric de ridicare
a geamurilor.
Fiţi atenţi la copii în timpul manevrării
geamurilor.
Page 96 of 260

94
Siguranţa în conducere
FRÂNA DE STAŢIONARE
Este inutil să cuplaţi o viteză după oprirea
vehiculului, mai ales când este încărcat.
SEMNAL DE AVARIE
Apăsaţi pe acest buton, semnalizatoarele de
direcţie clipesc.
Poate funcţiona cu contactul întrerupt.
Nu îl utilizaţi decât în caz de pericol, pentru
o oprire de urgenţă sau pentru conducerea
în condiţii neobişnuite.
SIGURANŢĂ ÎN CONDUCERE
Blocare
Trageţi frâna de staţionare pentru a imobiliza
vehiculul.
Verificaţi că este bine trasă înainte de a ieşi
din vehicul.
Frâna de staţionare rămasă
trasă sau incomplet deblocată
este semnalizată prin aprinderea
Folosiţi frâna de straţionare, doar cu
vehiculul oprit
.
În cazuri excepţionale dacă folosiţi frâna de
staţionare când vehiculul este în mişcare,
nu o trageţi până la capăt pentru a nu bloca
roţile din spate (risc de derapaj).
acestui martor pe tabloul de bord.
Dacă staţionaţi în pantă, bracaţi roţile spre
trotual şi trageţi frâna de staţionare.
Trageţi mânerul şi apăsaţi pe buton pentru a
coborî frâna de staţionare.