Page 257 of 456
255
6
Bezpečnosť
IUF :
miesto prispôsobené na inštaláciuuniverzálnej detskej sedačky ISOFIX
„čelom k smeru jazdy“, vybavenej horným
popruhom pripevneným k hornému oku sedačky ISOFIX.IL- SU:
miesto prispôsobené na inštaláciu
polouniverzálnej detskej sedačkyISOFIX:
- „chrbtom k smeru jazdy“, vybavenejhorným popruhom alebo podperou,
- „čelom k smeru jazdy“, vybavenejpodperou,
- vaničky pred dojča vybavenej horným popruhom alebo podperou.
Pred nainštalovaním detskej sedačky s chrbtovou opierkou na sedadlo spolujazdca dajte dole a odložtehlavovú opierku sedadla. Po vybratísedačky namontujte hlavovú opierkuspäť na sedadlo. Pok
yny na upevnenie horn
Page 258 of 456
256
Bezpečnosť
Súhrnná tabuľka týkajúca sa umiestnenia detských
sedačiek ISOFIX
vybavené úchytmi ISOFIX.
Na univerzáln
ych a polouniverzálnych detských sedačkách ISOFIX je veľkostná trieda ISOFIX detskej sedačky označená písmenami Aaž Gvedľa loga
ISOFIX.
*
Vaničky pre dojčatá a „auto“ postieľky nemožno umiestniť na predné sedadlo predného spolujazdca. **
Vanička pre dojča ISOFIX pripevnená k spodným okám na mieste
ISOFIX zaberá všetky miesta zadného sedadla.
Váha dieťaťa/
p ribližný vek
Menej ako 10 kg(skupina 0)Do približne 6 mesiacov
Menej ako 10 kg(skupina 0)
Menej ako 13 kg(skupina 0+)Do približne 1 roka
Od 9 do 18 kg (skupina 1) Od približne 1 do 3 rokov
Typ detskej sedačky ISOFIXVanička pre dojča*a„chrbtom k smeru jazdy“„chr tom k smeru jazdyy“„čelom k smeru jazdy“
Veľkostná trieda ISOFIXFGCDECDABB1
Sedadlo predného spolujazdca
Nie ISOFIX
Pevné zadné bočn
Page 259 of 456
257
6
Bezpečnosť
IUF:
miesto prispôsobené na inštaláciu univerzálnej detskej sedačky ISOFIX
„čelom k smeru jazdy“, vybavenej horným
popruhom pripevneným k hornému oku sedačky ISOFIX.IL- SU:
miesto prispôsobené na inštaláciu polouniverzálnej detskej sedačkyISOFIX:
- „chrbtom k smeru jazdy“, vybavenejhorným popruhom alebo podperou,
- „čelom k smeru jazdy“, vybavenejpodperou,
- vaničky pre dojča, vybavenej horným popruhom alebo podperou.
Pred nainštalovaním detskej sedačky s chrbtovou opierkou na sedadlo spolujazdca dajte dole a odložte hlavovú opierku
sedadla. Po vybratí detskej sedačkynamontuje hlavov
Page 260 of 456
258
Bezpečnosť
Nesprávna inštalácia detskej sedačky vo vozidle znižuje účinnosť ochrany dieťaťa v
prípade dopravnej kolízie.
Nezabúdajte na zapnutie bezpečnostných pásov alebo popruhov detskej sedačky takČm sp
Page 261 of 456
259
6
Bezpečnosť
Mechanická detská bezpečnostná poistka
To t o m e c h a n i c ké zariadenie umožňuje zabrłniť otvoreniu zadných dverí pomocou ich vnútornéhoovládania.
Ovládač je umiestnený na hrane oboch zadných dverí.
Zablokovanie
)Pomocou integrovaného kľúča, otočte ovládač a
Page 262 of 456
260
Praktické informácie
Tá t o s a d a je uložená v odkladacej skrinke pod
podlahou kufra. Kompletn
ý systém tvorený kompresorom a náplňou tesniaceho prípravku, ktorý vám
umožňuje dočasnú opravupneumatiky a
dojazd do najbližšieho servisu.
Je určená na opravu väčšiny typov defektov
vzniknutých na pneumatike, ktoré sanachádzajú na jazdnom pruhu pneumatiky alebo pätke plášťa kolesa.
Súprava na dočasnú opravu pneumatiky
Prístup k sade
Podľa verzie je táto súprava uložená podsedacou časťou predného sedadla alebo v
odkladacej skrinke, ktorá sa nachádza prinohách sedadla spolujazda v druhom rade.
Page 263 of 456
261
7
Praktické informácie
Zoznam náradia
*
Podľa výbavy. Toto náradie je špeci
fické pre vaše vozidloa môže sa meniť v závislosti od výbavy.
Nepoužívajte ho na iné účely.
1.12 V kompresor.Obsahuje plniaci prípravok, určený na
dočasnú opravu kolesa a umožňuje
nastavenie tlaku pneumatiky.2. Kliny *
na zablokovanie kolies vozidla.3.
Kľúč na krytky *
skrutiek kolesa.
Umožňuje demont
Page 264 of 456
262
Praktické informácie
A. Ovládač na voľbu polohy „Oprava“ alebo
„Hustenie“ pneumatiky. B. Vypínač pre zapnutie „I“ /vypnutie „O“.C.
Tlačidlo vypustenia pneumatiky. D.Tlakomer (v baroch a p.s.i.).
E.Priečinok obsahujşci:
- kłbel s adapt