Page 73 of 280

32) As capacidades do sistema ESC
nunca devem ser testadas de
forma irresponsável e perigosa
que possa comprometer a própria
segurança e a dos outros.
33) Para o correcto funcionamento
do sistema ASR, é indispensável
que os pneus sejam da mesma
marca e do mesmo tipo em todas
as rodas, em perfeitas condições
e principalmente do tipo e
dimensões prescritas.
34) As prestações do sistema ESC e
ASR não devem levar o condutor a
correr riscos inúteis e
injustificados. O tipo de condução
deve ser sempre adequado às
condições do piso da estrada, à
visibilidade e ao trânsito. A
responsabilidade pela segurança
na estrada pertence sempre ao
condutor.
35) Quando o ABS intervier, e se
sentirem as pulsações do pedal
do travão, não aliviar a pressão,
mas manter o pedal totalmente
premido sem receio; desta forma,
obtém-se um espaço de travagem
ideal, compativelmente com as
condições do piso da estrada.36) Para ter a máxima eficiência do
sistema de travagem, é
necessário um período de
assentamento de aprox. 500 km:
durante este período, é
aconselhável não efectuar
travagens demasiado bruscas,
repetidas e prolongadas.
37) Se o ABS intervier, é sinal que se
está a atingir o limite de aderência
entre os pneus e o piso da
estrada: é necessário reduzir a
velocidade para adaptar a marcha
à aderência disponível.
38) O sistema ABS não pode
contrariar as leis naturais da física
e não pode aumentar a aderência
obtenível das condições da
estrada.
39) O sistema ABS não pode evitar
acidentes, incluindo os devidos a
velocidade excessiva em curva,
condução em superfícies de baixa
aderência ou aquaplaning.
40) As capacidades do sistema ABS
nunca devem ser testadas de
forma irresponsável e perigosa
que possa comprometer a própria
segurança e a dos outros.41) Para o correcto funcionamento
do sistema ABS, é indispensável
que os pneus sejam da mesma
marca e do mesmo tipo em todas
as rodas, em perfeitas condições
e principalmente do tipo e
dimensões prescritas.
42) O sistema ASR não pode
contrariar as leis naturais da física
e não pode aumentar a aderência
obtenível das condições da
estrada.
43) O sistema ASR não pode evitar
acidentes, incluindo os devidos a
velocidade excessiva em curva,
condução em superfícies de baixa
aderência ou aquaplaning.
44) As capacidades do sistema ASR
nunca devem ser testadas de
forma irresponsável e perigosa
que possa comprometer a própria
segurança e a dos outros.
45) O sistema HBA não pode
contrariar as leis naturais da física
e não pode aumentar a aderência
obtenível pelas condições da
estrada.
46) O sistema HBA não pode evitar
acidentes, incluindo os devidos a
excessiva velocidade em curva,
condução em superfícies de baixa
aderência ou aquaplaning.
69
Page 74 of 280

47) As capacidades do sistema HBA
nunca devem ser testadas de
forma irresponsável e perigosa
que possa comprometer a
segurança do próprio condutor,
dos outros ocupantes presentes a
bordo do veículo e de todos os
outros utilizadores da estrada.
SISTEMA “Alfa DNA”
(Sistema de
controlo dinâmico
do veículo)É um dispositivo que permite, actuando
na alavanca A fig. 75 (localizada no
túnel central), seleccionar três
diferentes modalidades de resposta do
veículo conforme as exigências de
condução e as condições da estrada:
❒d=Dynamic(modalidade para
condução desportiva);
❒n=Natural(modalidade para
condução em condições normais);
❒a=All Weather(modalidade para
condução em condições de baixa
aderência, como por exemplo chuva
e neve).O dispositivo actua ainda nos sistemas
de controlo dinâmico do veículo (motor,
direcção, sistema ESC, painel de
instrumentos).
Durante a deslocação da alavanca A
fig. 75 para a posição “d”, a activação
da modalidade “Dynamic” é confirmada
com uma variação temporária da
intensidade luminosa (intermitência) do
quadro de instrumentos.
MODALIDADES DE
CONDUÇÃO
A alavancaAédotipo mono-estável,
ou seja, permanece sempre na posição
central.
A modalidade de condução activada é
assinalada pelo acendimento do
respectivo LED no painel e pela
indicação no display multifunções
reconfigurável, como ilustrado
de seguida:
❒Modalità Dynamicfig. 76 (imagem
do display disponível para versões/
mercados, onde previsto)
❒Modalidade All Weatherfig. 7775
A0K0612
70
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 75 of 280

Modalidade “Natural”
Quando se liga a modalidade “Natural”,
no display não aparece nenhuma
escrita/símbolo.
Sistemas ESC e ASR:limites de
intervenção destinados ao conforto e à
segurança em condições de condução
e aderência normais.
Sistema "ELECTRONIC Q2":o
sistema é calibrado de modo a garantir
o melhor conforto de condução.Tuning direcção:funções finalizadas
ao conforto em normais condições
de utilização.
DST:controlo standard da travagem
coordenado com o ABS/ESC. Controlo
standard na aceleração lateral.
Compensação da sobreviragem: uma
ligeira correcção no volante convida
o condutor a executar a manobra mais
correcta.
Motor:resposta padrão.
ACTIVAÇÃO/
DESACTIVAÇÃO DA
MODALIDADE "Dynamic"
Activação
Deslocar a alavanca A fig. 75 para cima
(em correspondência com a letra "d")
e permanecer nesta posição durante
0,5 segundos até que o respectivo LED
se acenda ou a indicação "Dynamic"
seja visualizada no display (consultar
fig. 78).
Depois de solta, a alavanca A regressa
à posição central.
Sistemas ESC e ASR:limites de
intervenção destinados a garantir uma
condução divertida e desportiva,
garantindo a estabilidade do veículo.Sistema "ELECTRONIC Q2":o
sistema é calibrado de modo a
aumentar a motricidade em curva na
fase de aceleração, melhorando a
agilidade do veículo.
Tuning direcção:funcionamento na
modalidade desportiva.
DST:controlo standard da travagem
coordenado com o ABS/ESC. Controlo
standard na aceleração lateral.
Compensação da sobreviragem
adequada aos limites de intervenção do
ESC/ASR: uma ligeira correcção no
volante convida o condutor a executar
a manobra mais correcta.
Motor:maior velocidade de resposta +
Overboost para maximização do nível
de binário (para versões/mercados,
onde previsto).76
A0K0591
77
A0K0592
78
A0K1510
71
Page 76 of 280

RAB:através do pré-encosto das
placas de travão (anteriores e
posteriores) após uma manobra de
libertação rápida do pedal do
acelerador, torna mais imediata a
travagem, reduz os espaços de
travagem e melhora a sensibilidade do
pedal do travão.
A activação da modalidade Dynamic é
evidenciada também pela variação
da iluminação do quadro de
instrumentos que, após uma
diminuição da mesma, atinge a máxima
luminosidade para depois regressar
aos valores anteriormente definidos.
Desactivação
Para desactivar a modalidade
"Dynamic" e regressar a "Natural", é
necessário repetir o mesmo movimento
da alavanca e com os mesmos
tempos. Neste caso, acender-se-á o
LED relativo à modalidade "Natural"
e no display será visualizada a
indicação "Natural activado" (consultar
fig. 79).ACTIVAÇÃO/
DESACTIVAÇÃO DA
MODALIDADE "All
Weather"
Activação
Deslocar a alavanca A fig. 75 para
baixo (em correspondência com a letra
"a") e permanecer nesta posição
durante 0,5 segundos até que o
respectivo LED se acenda ou que a
indicação "All Weather" apareça no
display (consultar fig. 80).
Sistemas ESC e ASR:limites de
intervenção destinados a garantir a
máxima segurança em condições de
condução com baixa aderência. É
aconselhável activar a modalidade "All
Weather" caso se montem as correntes
de neve.
Sistema "ELECTRONIC Q2":o
sistema é desactivado.Tuning direcção:máximo conforto.
DST:maior controlo da travagem
coordenado com o ABS/ESC. Controlo
standard na aceleração lateral.
Compensação da sobreviragem
adequada aos limites de intervenção do
ESC/ASR: uma ligeira correcção no
volante convida o condutor a executar
a manobra mais correcta.
Motor:resposta padrão.
Desactivação
Para desactivar a modalidade "All
Weather" e regressar a "Natural", seguir
o mesmo procedimento descrito para
a modalidade "Dynamic", com a
diferença que a alavanca A fig. 75 deve
ser deslocada em correspondência
com a letra "a".
79
A0K1059
80
A0K1511
72
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 77 of 280

AVISOS
❒Não é possível passar directamente
da modalidade "Dynamic" à
modalidade "All weather" e
vice-versa. Deve-se sempre primeiro
voltar à modalidade "Natural" e, de
seguida, seleccionar outra
modalidade.
❒A modalità de condução activada
antes de desligar o motore
permanece memorizada no próximo
arranque.
❒Em caso de avaria do sistema ou da
alavanca A, não será possível activar
nenhuma modalidade de condução.
No display será visualizada uma
mensagem de aviso.
SISTEMA
START&STOP(para versões/mercados, onde
previsto)
EM BREVE
O sistema Start&Stop pára
automaticamente o motor sempre
que o veículo está parado e volta
a ligá-lo quando o condutor pretende
retomar a marcha.
Isto aumenta a eficiência do veículo
através da redução dos consumos,
das emissões de gases perigosos
e da poluição sonora.
MODALIDADE DE
FUNCIONAMENTO
Modalidade de paragem
do motor
Com o veículo parado, o motor
desliga-se com a caixa de velocidades
em ponto morto e o pedal da
embraiagem solto.
NOTA A paragem automática do motor
só é permitida depois de ter superado
uma velocidade de aprox. 10 km/h,
para evitar repetidas paragens do
motor quando se anda a passo de
homem.A paragem do motor é assinalada pela
visualização do símbolo
fig. 81 no
display.
Modalidade de arranque
do motor
Para voltar a ligar o motor, carregar no
pedal da embraiagem.
ACTIVAÇÃO/
DESACTIVAÇÃO MANUAL
DO SISTEMA
Para activar/desactivar manualmente o
sistema, premir o botãosituado
no túnel central fig. 82.
81
A0K0163
73
Page 78 of 280

Activação do sistema
Start&Stop
A activação do sistema Start&Stop é
assinalada pela visualização de uma
mensagem no display. Nesta condição,
o LED situado no botão
está
apagado.
Desactivação do
sistema Start&Stop
❒Versões com display multifunções:a
desactivação do sistema Start&Stop
é assinalada pela visualização de
uma mensagem no display.
❒Versões com display multifunções
reconfigurável: a desactivação do
sistema Start&Stop é assinalada pela
visualização do símbolo+
mensagem no display.
Com o sistema desactivado, o LED
situado no botão
está aceso.CONDIÇÕES DE NÃO
PARAGEM DO MOTOR
Com o sistema Start&Stop activo, por
exigências de conforto, redução de
emissões e de segurança, o motor não
pára em determinadas condições,
tais como
10):
❒motor ainda frio;
❒temperatura exterior particularmente
fria;
❒bateria não suficientemente
carregada;
❒regeneração do filtro de partículas
(DPF) em curso (apenas para
motores Diesel);
❒porta do condutor não fechada;
❒cinto de segurança do condutor
desapertado;
❒marcha-atrás engatada (por
exemplo, para as manobras de
estacionamento);
❒para as versões equipadas com
climatizador automático bi-zona (para
versões/mercados, onde previsto),
se ainda não tiver sido atingido
um nível adequado de conforto
térmico ou activação da função
MAX-DEF;
❒no primeiro período de utilização,
para inicialização do sistema.CONDIÇÕES DE NOVO
ARRANQUE DO MOTOR
Por exigências de conforto, contenção
das emissões e por razões de
segurança, o motor pode voltar a
arrancar automaticamente sem
nenhuma acção por parte do condutor,
se se verificarem algumas condições,
tais como:
❒bateria não suficientemente
carregada;
❒reduzida depressão do sistema de
travagem (por exemplo após
repetidas pressões no pedal do
travão);
❒veículo em movimento (por exemplo,
nos casos de percurso em estradas
com inclinação);
❒paragem do motor através do
sistema Start&Stop superior a cerca
de 3 minutos;
❒para as versões equipadas com
climatizador automático bi-zona (para
versões/mercados, onde previsto),
para permitir um nível adequado
de conforto térmico ou activação da
função MAX-DEF.
82
A0K0613
74
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
Page 79 of 280

Com mudança engatada, o novo
arranque automático do motor só é
permitido pressionando a fundo o pedal
de embraiagem. A operação é
assinalada ao condutor pela
visualização de uma mensagem no
display e, para versões/mercados,
onde previsto, pela intermitência do
símbolo
.
Notas
Se o condutor não carregar no pedal
da embraiagem, ao fim de cerca de
3 minutos do motor ter sido desligado,
a reactivação do motor só será possível
com a chave de ignição.
Nos casos indesejados de paragem do
motor, devidos, por exemplo, a
libertações bruscas do pedal da
embraiagem com a velocidade
engatada, se o sistema Start&Stop
estiver activo, é possível voltar a ligar o
motor carregando a fundo no pedal
da embraiagem ou colocando as
mudanças em ponto-morto.FUNÇÕES DE
SEGURANÇA
Nas condições de paragem do motor
através do sistema Start&Stop, se o
condutor retirar o próprio cinto de
segurança e abrir a porta lado
do condutor ou do lado do passageiro,
a nova ligação do motor só é permitida
através da chave de ignição.
Esta condição é assinalada ao
condutor quer através de um buzzer,
quer através da intermitência do
símbolo
no display (em algumas
versões juntamente com a visualização
de uma mensagem).
FUNÇÃO DE
“ENERGY SAVING”
(para versões/mercados, onde previsto)
Se, após um novo arranque automático
do motor, o condutor não executar
nenhuma acção no veículo por um
tempo prolongado de aprox. 3 minutos,
o sistema Start&Stop pára
definitivamente o motor para evitar
consumos de combustível. Nestes
casos, o arranque do motor só é
permitido através da chave de ignição.
NOTA Todavia, é possível, em todo o
caso, manter o motor ligado
desactivando o sistema Start&Stop.IRREGULARIDADES DE
FUNCIONAMENTO
Em caso de avaria, o sistema
Start&Stop desactiva-se.
O condutor é informado da anomalia
através do acendimento, no modo
intermitente, do símbolo
(versões
com display multifunções) ou do
símbolo
(versões com display
multifunções reconfigurável). Para
versões/mercados, onde previsto, no
display é também visualizada uma
mensagem de aviso.
Neste caso, dirigir-se à Rede de
Assistência Alfa Romeo.
INACTIVIDADE DO
VEÍCULO
Nos casos de inactividade do veículo
(ou no caso de substituição da bateria)
prestar particular atenção à
desactivação da alimentação eléctrica
da bateria.
O procedimento deve ser efectuado
desligando o conector A fig. 83 (através
da acção no botão B) do sensor C de
monitorização do estado da bateria
instalado no pólo negativo D da própria
bateria. Este sensor nunca deve ser
desligado do pólo, excepto no caso de
substituição da bateria.
48)
75
Page 80 of 280

ATENÇÃO Antes de proceder ao corte
da alimentação eléctrica da bateria,
aguardar pelo menos 1 minuto a partir
do posicionamento da chave de
ignição em STOP.
ARRANQUE DE
EMERGÊNCIA
Em caso de arranque de emergência
com bateria auxiliar, nunca ligar o cabo
negativo (–) da bateria auxiliar ao pólo
negativo A fig. 84 da bateria do veículo,
mas sim a um ponto de massa
motor/caixa de velocidades
49)
ATENÇÃO
10) Se se pretender privilegiar o
conforto climático, é possível
desactivar o sistema Start&Stop,
para poder permitir um
funcionamento contínuo do
sistema de climatização.
AVISO
48) Em caso de substituição da
bateria, dirigir-se sempre à Rede
de Assistência Afa Romeo.
Substituir a bateria por uma do
mesmo tipo (HEAVY DUTY) e com
as mesmas características.
49) Antes de abrir o capot do motor,
certificar-se de que o veículo está
desligado e que a chave de
ignição está na posição STOP.
Respeitar as indicações da chapa
aplicada na travessa anterior
(fig. 85). Quando se encontrarem
outras pessoas no veículo,
aconselha-se extrair sempre a
chave. O veículo deve ser
abandonado sempre depois de ter
extraído a chave ou de a ter
rodado para a posição STOP.
Durante as operações de
abastecimento de combustível,
certificar-se de que o veículo está
desligado (chave rodada para a
posição STOP).
83
A0K0593
84
A0K0594
85
A0K0614
76
CONHECIMENTO DO VEÍCULO