Page 49 of 202

❒se a patinagem disser respeito
apenas a uma das rodas motrizes,
intervém também travando
automaticamente a roda que patina.
Intervenção do sistema
É assinalada pela intermitência da
luz avisadora
no quadro de
instrumentos, para informar o condutor
que o veículo está em condições
críticas de estabilidade e aderência.
SISTEMA HILL HOLDER
É parte integrante do sistema ESC e
facilita o arranque nas subidas,
ativando-se automaticamente nos
casos seguintes:
❒ nas subidas: veículo estacionado em
estrada com inclinação superior a
5%, motor ligado, travão premido e
caixa de velocidades em ponto
morto ou uma velocidade diferente
da marcha-atrás engatada;
❒ nas descidas: veículo estacionado
em estrada com pendência superior
a 5%, motor ligado, travão premido
e marcha-atrás engatada. Na fase de arranque, a centralina do
sistema ESC mantém a pressão de
travagem nas rodas até ao alcance do
binário do motor necessário à partida
ou, em todo o caso, por um tempo
máximo de 2 segundos, permitindo
deslocar facilmente o pé direito do
pedal do travão para o acelerador.
Passados os 2 segundos, mesmo que
não se tenha sido efectuado o
arranque, o sistema desactiva-se
automaticamente, libertando
gradualmente a pressão de travagem.
Durante esta fase de largada é possível
ouvir um ruído típico de desengate
mecânico dos travões, que indica
o movimento iminente do veículo.
ATENÇÃO O sistema Hill Holder não é
um travão de estacionamento, portanto
não abandonar o veículo sem ter
accionado o travão de mão, desligado
o motor e engatado a primeira
velocidade estacionando o veículo em
condições de segurança (para mais
informações, consultar o parágrafo
"Estacionamento" no capítulo
"Arranque e condução").
ATENÇÃO Podem existir situações em
pequenas inclinações (inferiores a
8%), em condições de veículo
carregado, em que o sistema Hill
Holder pode não se activar,
provocando um ligeiro recuo, e
aumentando o risco de uma colisão
com um outro veículo ou objecto.
A responsabilidade pela segurança na
estrada pertence sempre ao condutor.
SISTEMA HBA (Hydraulic
Brake Assist)
41) 42) 43)
O sistema HBA está projectado para
optimizar a capacidade de travagem do
veículo durante uma travagem de
emergência. O sistema reconhece a
travagem de emergência monitorizando
a velocidade e a força com que é
premido o pedal do travão e,
consequentemente, aplica a pressão
ideal aos travões. Isto pode ajudar
a reduzir os espaços de travagem: o
sistema HBA completa, portanto, o
sistema ABS.
46
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
26-9-2013 10:9 Pagina 46
Page 50 of 202

A assistência máxima do sistema HBA
obtém-se premindo muito depressa
o pedal do travão. Além disso, para
obter a máxima funcionalidade do
sistema, é necessário premir
continuamente o pedal do travão
durante a travagem, evitando premi-lo
intermitentemente.
Não reduzir a pressão no pedal do
travão até que a travagem já não seja
necessária.
O sistema HBA desactiva-se quando o
pedal do travão for largado.
SISTEMA “ELECTRONIC
Q2” (“E-Q2”)
O sistema "Electronic Q2" actua em
condições de aceleração em curva,
travando a roda motriz interna e
aumentando, assim, a motricidade da
roda externa (mais carregadado que
o peso do veículo): o binário é, assim,
repartindo de forma ideal entre as
rodas motrizes segundo as condições
de condução e do piso da estrada,
permitindo condições de condução
particularmente eficazes e desportivas.SISTEMA "PRE-FILL"
(RAB - Ready Alert
Brake)
(apenas com modalidade “Dynamic” ou
"Race" activadas)
É uma funcionalidade que se activa
automaticamente em caso de
libertação rápida do pedal do
acelerador, reduzindo o curso das
pastilhas de travão (quer anteriores
quer posteriores), com o objectivo de
preparar o sistema de travagem,
tornando-o mais imediato, reduzindo,
deste modo, os espaços de paragem
no caso de uma travagem posterior.
AVISO
26) O sistema ESC não pode
modificar as leis naturais da física
e não pode aumentar a aderência
dependente das condições da
estrada.
27) O sistema ESC não pode evitar acidentes, incluindo os devidos a
excessiva velocidade em curva,
condução em superfícies de baixa
aderência ou aquaplaning. 28) As capacidades do sistema ESC
nunca devem ser testadas de
forma irresponsável e perigosa
que possa comprometer a própria
segurança e a dos outros.
29) Para o correcto funcionamento do sistema ASR, é indispensável
que os pneus sejam da mesma
marca e do mesmo tipo em todas
as rodas, em perfeitas condições
e principalmente do tipo e
dimensões prescritas. .
30) As prestações do sistema ESC e ASR não devem levar o condutor a
correr riscos inúteis e
injustificados. O tipo de condução
deve ser sempre adequado às
condições do piso da estrada, à
visibilidade e ao trânsito. A
responsabilidade pela segurança
na estrada pertence sempre ao
condutor.
31) Quando o ABS intervier, e se sentirem as pulsações do pedal
do travão, não aliviar a pressão,
mas manter o pedal totalmente
premido sem receio; desta forma,
obtém-se um espaço de travagem
ideal, compativelmente com as
condições do piso da estrada.
47
26-9-2013 10:9 Pagina 47
Page 51 of 202

32) Para ter a máxima eficiência dosistema de travagem, é
necessário um período de
assentamento de aprox. 500 km:
durante este período, é
aconselhável não efectuar
travagens demasiado bruscas,
repetidas e prolongadas.
33) Se o ABS intervier, é sinal que se está a atingir o limite de aderência
entre os pneus e o piso da
estrada: é necessário reduzir a
velocidade para adaptar a marcha
à aderência disponível.
34) O sistema ABS não pode contrariar as leis naturais da física
e não pode aumentar a aderência
obtenível das condições da
estrada.
35) O sistema ABS não pode evitar acidentes, incluindo os devidos a
velocidade excessiva em curva,
condução em superfícies de baixa
aderência ou aquaplaning.
36) As capacidades do sistema ABS nunca devem ser testadas de
forma irresponsável e perigosa
que possa comprometer a própria
segurança e a dos outros 37) Para o correcto funcionamento
do sistema ABS é indispensável
que os pneus sejam da mesma
marca e do mesmo tipo em todas
as rodas, em perfeitas condições
e principalmente do tipo e
dimensões prescritas.
38) O sistema ASR não pode contrariar as leis naturais da física
e não pode aumentar a aderência
obtenível das condições da
estrada.
39) O sistema ASR não pode evitar acidentes, incluindo os devidos a
velocidade excessiva em curva,
condução em superfícies de baixa
aderência ou aquaplaning.
40) As capacidades do sistema ASR nunca devem ser testadas de
forma irresponsável e perigosa
que possa comprometer a própria
segurança e a dos outros
41) O sistema HBA não pode contrariar as leis naturais da física
e não pode aumentar a aderência
obtenível das condições da
estrada
42) O sistema HBA não pode evitar acidentes, incluindo os devidos a
excessiva velocidade em curva,
condução em superfícies de baixa
aderência ou aquaplaning. 43) As capacidades do sistema HBA
nunca devem ser testadas de
forma irresponsável e perigosa
que possa comprometer a
segurança do próprio condutor,
dos outros ocupantes presentes a
bordo do veículo e de todos os
outros utilizadores da estrada.
48
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
26-9-2013 10:9 Pagina 48
Page 52 of 202

SISTEMA “Alfa
D.N.A.” (Sistema de
controlo dinâmico
do veículo)É um dispositivo que permite, actuando
na alavanca A fig. 47 (localizada no
túnel central), seleccionar quatro
diferentes modalidades de resposta do
veículo conforme as exigências de
condução e as condições da estrada:
❒d=Dynamic ouRace (modalidade
para condução desportiva);
❒ n=Natural (modalidade para
condução em condições normais);
❒ a=All Weather (modalidade para
condução em condições de baixa
aderência, como por exemplo chuva
e neve). O dispositivo actua ainda nos sistemas
de controlo dinâmico do veículo (motor,
caixa de velocidades, sistema ESC).
MODALIDADES DE
CONDUÇÃO
A alavancaAédotipo mono-estável,
ou seja, permanece sempre na posição
central.
A modalidade de condução activada é
assinalada pelo acendimento do
respectivo LED no painel e pela
indicação no display.
MODALIDADE “Natural”
Sistemas ESC e ASR:
limites de
intervenção destinados ao conforto e à
segurança em condições de condução
e aderência normais. Sistema "Electronic Q2":
o sistema é
calibrado de modo a garantir o melhor
conforto de condução.
Motor e caixa de velocidades:
resposta padrão.
MODALIDADE “Dynamic”
Activação
Deslocar a alavanca A fig. 47 para cima
(em correspondência com a letra "d")
e permanecer nesta posição durante
meio segundo até que o respectivo
LED se acenda e a indicação de
activação da modalidade "Dynamic"
seja visualizada no display.
Activando a modalidade "Dynamic", é
automaticamente visualizado o ecrã
inerente à pressão do turbocompressor
(bar) e à temperatura do óleo do motor
(°C)fig. 49:47
A0L0108
48
A0L0109
49
A0L0110
49
26-9-2013 10:9 Pagina 49
Page 53 of 202

Depois de solta, a alavanca A regressa
à posição central.
Sistemas ESC e ASR:limites de
intervenção destinados a garantir uma
condução divertida e desportiva,
garantindo a estabilidade do veículo.
Sistema "Electronic Q2":o sistema é
calibrado de modo a aumentar a
motricidade em curva na fase
de aceleração, melhorando a agilidade
do veículo.
Motor e caixa de velocidades:
adopção de mapas desportivos.
ATENÇÃO Em "Dynamic", a
sensibilidade ao pedal do acelerador
aumenta substancialmente, pelo que a
condução pode ficar menos fluida e
confortável.
Desactivação
Para desligar a modalidade "Dynamic"
e regressar a "Natural", é necessário
deslocar a alavanca A fig. 47 para
baixo (em correspondência com a letra
"a") e permanecer nesta posição
durante meio segundo. Neste caso,
acender-se-á o LED relativo à
modalidade "Natural" e no display será
visualizada a indicação de activação
efectiva da modalidade "Natural". MODALIDADE “Race”
Activação
Deslocar a alavanca A fig. 47 para cima
(em correspondência com a letra "d")
e permanecer nesta posição durante
cinco segundos e, de qualquer forma,
até que a indicação de activação da
modalidade "Race" seja visualizada no
display. Inserindo a modalidade "Race",
é automaticamente visualizado o ecrã
inerente ao indicador do acelerómetro
longitudinal/lateral (G-meter
information), considerando como
unidade de referência a aceleração de
gravidade (G) fig. 50.
Sistemas ESC e ASR:
os sistemas
são desactivados, a fim de garantir
a máxima desportividade e deixando ao
condutor o pleno controlo do veículo.
Quando o veículo se encontrar em
condições de instabilidade, o sistema
ESC reactiva-se automaticamente
carregando no pedal do travão até à
intervenção do ABS, indicando, assim,
o veículo em condições de
estabilidade.
Sistema "Electronic Q2": o sistema é
calibrado de modo a aumentar a
motricidade em curva na fase
de aceleração, melhorando a agilidade
do veículo.
Motor e caixa de velocidades:
adopção de mapas desportivos.
ATENÇÃO Em "Race", a sensibilidade
ao pedal do acelerador aumenta
substancialmente, pelo que a
condução pode ficar menos fluida e
confortável.
ATENÇÃO Em "Race", a caixa de
velocidades funciona exclusivamente
na modalidade manual (MANUAL). Para
mais informações, consultar a secção
"Utilização da caixa de velocidades" no
capítulo "Arranque e Condução".
50
A0L0111
50
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
26-9-2013 10:9 Pagina 50
Page 54 of 202

Desactivação
Para desligar a modalidade "Race" e
regressar a "Dynamic", é necessário
deslocar a alavanca A fig. 47 para
baixo (em correspondência com a letra
"a") e permanecer nesta posição
durante meio segundo. Neste caso,
acender-se-á o LED relativo à
modalidade "Dynamic" e no display
será visualizada a indicação de
activação da modalidade "Dynamic".
MODALIDADE “All
Weather”
Activação
Deslocar a alavanca A fig. 47 para
baixo (em correspondência com a letra
"a") e permanecer nesta posição
durante meio segundo até que
o respectivo LED se acenda e a
indicação de activação da modalidade
"All Weather" seja visualizada no
display.
Sistemas ESC e ASR:limites de
intervenção destinados a garantir a
máxima segurança em condições de
condução em pisos com baixa
aderência. De seguida, é aconselhável
seleccionar a modalidade "All Weather"
em condições de baixa aderência ao
piso da estrada. SISTEMA "ELECTRONIC Q2":o
sistema é desactivado.
Motor e caixa de velocidades:
resposta padrão.
Desactivação
Para desligar a modalidade "All
Weather" e regressar a "Natural", é
necessário deslocar a alavanca A fig.
47 para baixo (em correspondência
com a letra "d") e permanecer nesta
posição durante meio segundo.AVISOS
❒
No próximo arranque do motor, as
modalidades "All Weather" e
"Dynamic" anteriormente
seleccionadas são mantidas. O
sistema reactivar-se-á na modalidade
"All Weather" ou "Dynamic",
conforme a modalidade seleccionada
antes da desactivação do motor.
❒ No próximo arranque do motor, a
modalidade "Race" anteriormente
seleccionada não é mantida. O
sistema reactivr-se-á na modalidade
"Dynamic".
❒ Não é possível passar directamente
da modalidade "Dynamic" à
modalidade "All weather" e
vice-versa. É sempre necessário
regressar à modalidade "Natural" e,
de seguida, seleccionar outra
modalidade.
Avaria do sistema
Em caso de avaria do sistema ou da
alavanca A fig. 47, não será possível
activar nenhuma modalidade de
condução.
51
A0L0112
51
26-9-2013 10:9 Pagina 51
Page 55 of 202

O display ficará cinzento (mesmo ecrã
da modalidade "Natural") mas sem a
indicação de configuração do Alfa
D.N.A. No display será também
visualizada uma mensagem de
advertência.
SISTEMA EOBD
(European On
Board Diagnosis)Funcionamento
O sistema EOBD (European On Board
Diagnosis) efectua um diagnóstico
permanente dos componentes
relacionados com as emissões que
equipam o veículo.
Além disso, indica, através do
acendimento da luz avisadora
no
quadro de instrumentos, juntamente
com a visualização de uma mensagem
no display, o estado de deterioração
dos próprios componentes (consultar o
capítulo "Luzes avisadoras e
mensagens" na capítulo
"Conhecimento do quadro de
instrumentos").
O objectivo do sistema EOBD
(European On Board Diagnosis)éode:
❒ manter sob controlo a eficiência do
sistema;
❒ assinalar um aumento das emissões;
❒ assinalar a necessidade de substituir
os componentes deteriorados. O veículo dispõe ainda de um conector,
que faz a interface com os
instrumentos adequados, que permite
a leitura dos códigos de erro
memorizados nas centralinas
electrónicas e de uma série de
parâmetros característicos do
diagnóstico e do funcionamento do
motor. Esta verificação pode ser
efectuada também pelos agentes de
controlo do tráfego.
ATENÇÃO Após a eliminação da
anomalia, para a verificação completa
do sistema, a Rede de Assistência
Alfa Romeo dedicada deve efectuar um
teste de ensaio e, sempre que
necessário, testes em estrada que
possam também exigir que se
percorram longas distâncias.
52
CONHECIMENTO DO VEÍCULO
26-9-2013 10:9 Pagina 52
Page 56 of 202

SISTEMA
AUTO-RÁDIO(para versões/mercados, onde
previsto)
O sistema auto-rádio é constituído por:
❒cabos para alimentação do
auto-rádio, altifalantes e antena;
❒ auto-rádio;
❒ antena no pára-choques anterior;
❒ 2 altifalantes tweeter de 38 mm e 2
altifalantes mid-woofer de 130 mm,
dispostos nas portas.
Para mais pormenores relativamente às
funcionalidades e às modalidades de
utilização do auto-rádio, consultar o
Suplemento dedicado anexo à
Documentação de Bordo.
ACESSÓRIOS
COMPRADOS PELO
UTILIZADORSe, depois da compra do veículo, se
desejar instalar a bordo acessórios
eléctricos que necessitem de
alimentação eléctrica permanente
(auto-rádio, antifurto por satélite, etc.)
ou que afectem o balanço eléctrico,
dirigir-se à Rede de Assistência Alfa
Romeo dedicada que, além de sugerir
os dispositivos mais adequados
pertencentes à Lineaccessori Alfa
Romeo, verificará se o sistema eléctrico
do veículo está em condições de
suportar a carga solicitada ou se, pelo
contrário, é necessário integrá-lo com
uma bateria com uma capacidade
superior.
44)
INSTALAÇÃO DE
DISPOSITIVOS
ELÉCTRICOS/
ELECTRÓNICOS
Os dispositivos eléctricos/electrónicos
instalados após a aquisição do veículo
e no âmbito do serviço pós-venda
devem possuir a marca fig. 52 A Fiat Group Automobiles S.p.A.
autoriza a montagem de aparelhos
receptores-transmissores com a
condição de que as instalações sejam
devidamente efectuadas respeitando
as indicações do fabricante, num
centro especializado.
ATENÇÃO A montagem de dispositivos
que comportem modificações das
características do veículo pode
determinar a apreensão do Documento
Único Automóvel por parte das
autoridades competentes e a eventual
anulação da garantia relativamente
aos danos causados pela referida
modificação, directa ou indirectamente.
A Fiat Group Automobiles S.p.A.
declina qualquer responsabilidade por
danos resultantes da instalação de
acessórios não fornecidos ou
recomendados pela Fiat Group
Automobiles S.p.A. e instalados não
conformes com as indicações
fornecidas.
52
53
26-9-2013 10:9 Pagina 53