Page 97 of 221

Instrumenti in upravni elementi95
Signal RDS (Radio Data System)
večine VHF oddajnikov nastavi uro
samodejno, kar je označeno s
simbolom } na zaslonu.
Nekateri oddajniki ne pošiljajo
točnega časovnega signala. V tem
primeru izključite samodejno
sinhronizacijo časa in nastavite čas
ročno.
Za izklop ( Clock Sync.Off (izključeno
samodejno sinhroniziranje časa) ) ali
vklop ( Clock Sync.On (vključeno
samodejno sinhroniziranje ure) )
samodejnega sinhroniziranja
uporabite smerne tipke.Nastavitev datuma in ure
Za ročno nastavitev datuma in časa
izberite element menija za nastavitev
časa in datuma ter opravite želeno
nastavitev.
Vrednost, pripravljena na
ponastavitev, je označena s puščico.
Za spremembo nastavitve uporabite
smerne tipke. Nastavitev se shrani po
izhodu iz menija.
Vklop/izklop z vključitvijo kontakta
(Ignition logic)
Glejte priložena navodila za uporabo
Infotainment sistema.
Nastavitev jezika
Lahko nastavite jezik nekaterih
funkcij prikazovalnika.
Na seznamu izberite enega od
jezikov s smernimi tipkami.
Page 98 of 221

96Instrumenti in upravni elementi
Nastavitev merskih enot
Na seznamu izberite ustrezne
merske enote s smernimi tipkami.
Grafični informacijski
prikazovalnik, barvni
informacijski prikazovalnik
Odvisno od konfiguracije vozila je v
vozilu lahko vgrajen
Graphic-Info-Display ali
Colour-Info-Display. Informacijski
prikazovalnik je nameščen v
armaturni plošči nad sistemom
Infotainment.
Informacijski prikazovalnik prikazuje:
■ uro 3 78
■ zunanjo temperaturo 3 77
■ datum 3 78
■ Sistem Infotainment in navigacija - glejte navodila za uporabo sistema
Infotainment
■ nastavitve sistema
Informacijski prikazovalnik je
nameščen v armaturni plošči nad
sistemom Infotainment.
Graphic-Info-Display prikazuje
podatke enobarvno.
Colour-Info-Display prikazuje
podatke večbarvno.
Prikazovanje informacij je odvisno od stopnje opremljenosti vozila in od
nastavitev potovalnega računalnika
in sistema Infotainment. Nekatere
informacije na prikazovalniku so
izpisane v okrajšani obliki.
F na prikazovalniku označuje napako.
Napako dajte nemudoma odpraviti
strokovnjakom v servisni delavnici.
Potovalni računalnik,
Graphic-Info-Display,
Colour-Info-Display 3 104.
Izbiranje funkcij Funkcije in nastavitve Infotainment
sistema izbirate prek informacijskega
prikazovalnika.
Funkcije je mogoče izbirati in
izvrševati prek menija na zaslonu s
smernimi tipkami in osrednjim
večfunkcijskim gumbom Infotainment
sistema ali z levim kolescem za
nastavitev na volanu.
Če se na informacijskem
prikazovalniku pojavi kontrolno
opozorilo, se prikazovalnik blokira za
druge funkcije. Sporočilo potrdite s
pritiskom na smerno tipko,
Page 99 of 221

Instrumenti in upravni elementi97
večfunkcijski gumb ali kolesce za
nastavitev. Če obstaja več
opozorilnih sporočil, potrdite vse
naenkrat.
Check control 3 101.
Izbiranje prek tipk na
Infotainment aparatu
Izberite funkcije prek smernih tipk
Infotainment sistema. Pojavi se meni
izbrane funkcije.
Za izbiro uporabite osrednji
večfunkcijski gumb Večfunkcijski gumb je centralni
upravni element za izbiranje menijev.
Obračanje
■ Za označitev postavke menija
■ Za nastavitev številčne vrednosti ali
za prikaz menijske opcije.
Pritisk ■ Izbira/aktiviranje označene postavke/opcije
■ Za potrditev nastavljene vrednosti ■ Za vklop/izklop sistemske funkcije
Za izhod iz menija obrnite
večfunkcijski gumb na levo ali desno
v Return (nazaj) ali Main (glavni
zaslon) in opravite izbiro.Rokovanje z levim narebričenim
kolescem na volanu
Z obračanjem narebričenega kolesca prikličete želene opcije.
Pritisnite kolesce za nastavitev, da
izberete označene predmete in
potrdite ukaze. Pritisnite za rokovanje
s stoparico ali za ponastavitev
meritve ali izračunavanja.
Potovalni računalnik 3 104.
Page 100 of 221

98Instrumenti in upravni elementi
Funkcijska območja
Za vsako funkcijo obstaja glavna
stran (Main), ki jo je mogoče izbrati v
zgornjem vogalu prikazovalnika.
■ Avdio,
■ Navigacija,
■ Telefon,
■ Potovalni računalnik.
Za nadaljnje informacije glejte
navodila za uporabo Infotainment
sistema.
Nastavitve sistema
Za dostop do nastavitev odprite meni
Settings (Nastavitve) . Za glavni meni
pritisnite tipko Main (ni vsebovana v
vseh Infotainment sistemih) v
Infotainment sistemu. Pritisnite gumb
Settings . Pri Infotainment sistemu CD
30 zagotovite, da ni izbran noben
meni. Prikaže se meni Settings
(Nastavitve) .
Funkcije so prikazane v naslednjem
vrstnem redu:
■ Time, Date (ura, datum)
■ Language (jezik)
■ Units (enote)
■Contrast (kontrast)
■ Day / Night (dan / noč)
■ Vklop/izklop z vključitvijo kontakta
(Ignition logic)
Nastavitev datuma in ure
Z navigacijskim sistemom se datum in
čas shranite samodejno po sprejemu
signala GPS satelitov. Če prikazan
čas ne ustreza lokalnemu času, je
popravek izvedljiv ročno ali
samodejno s sprejemom signala RDS
časa.
Page 101 of 221

Instrumenti in upravni elementi99
Nekateri RDS oddajniki ne pošiljajo
točnega časovnega signala. V tem primeru izključite samodejno
sinhronizacijo časa in nastavite čas
ročno.
Za ročno nastavitev datuma in časa
izberite element menija Time, Date
(ura, datum) v meniju Settings
(Nastavitve) . Prikaže se meni.
Izberite zahtevane elemente menija
in opravite želeno nastavitev.
Za popravek časa s pomočjo RDS
izberite element menija Synchron.
clock automatical. (samodejni popravek ure) v meniju Time, Date
(ura, datum) . Okvirček pred
Synchron. clock automatical. (samodejni popravek ure) bo
označen.Nastavitev jezika
Lahko nastavite jezik nekaterih
funkcij prikazovalnika. V meniju
Settings (Nastavitve) izberite
postavko Language (jezik) . Prikazani
so razpoložljivi jeziki.
Na seznamu izberite enega od
jezikov. Izbrana opcija je označena z
6 pred postavko v meniju.
Pri sistemih z glasovnimi obvestili: pri spremenjeni nastavitvi jezika Vas
sistem vpraša, ali naj se spremeni
tudi jezik sporočil – glejte priložena
navodila za uporabo Infotainment
sistema.
Page 102 of 221

100Instrumenti in upravni elementi
Nastavitev merskih enot
V meniju Settings (Nastavitve)
izberite postavko Units (enote).
Prikazane so razpoložljive enote.
Izberite želeno opcijo.
Izbrana opcija je označena z o pred
postavko v meniju.
Nastavitev kontrasta
(Graphic-Info-Display)
V meniju Settings (Nastavitve)
izberite postavko Contrast (kontrast) .
Prikaže se meni. Prilagodite želeni
kontrast in potrdite.
Nastavitev načina prikaza
Prikazovalnik je mogoče prilagoditi
svetlobnim pogojem:
V meniju Settings (Nastavitve)
izberite postavko Day / Night (dan /
noč) . Prikazane so možnosti.
Automatic ; prilagojeno glede na
svetlobo v vozilu.
Always day design (vedno dnevna
nastavitev) ; prikazano je črno ali
barvno besedilo na svetli podlagi.
Always night design (vedno nočna
nastavitev) ; prikazano je belo ali
barvno besedilo na temni podlagi.
Izbrana opcija je označena z o pred
postavko v meniju.
Vklop/izklop z vključitvijo kontakta
(Ignition logic)
Glejte priložena navodila za uporabo
Infotainment sistema.
Page 103 of 221

Instrumenti in upravni elementi101Opozorila in obvestila o
vozilu
Zvočna opozorila Med zaganjanjem motorja alimed vožnjo
Istočasno se oglasi samo eno zvočno opozorilo.
Zvočno opozorilo za nepripet
varnostni pas ima prednost pred
vsemi drugimi zvočnimi opozorili.
■ Če ni pripet varnostni pas.
■ Pri zavijanju in menjavi voznih pasov z vključenimi smerniki.
■ Če se vozilo premika z vklopljeno električno ročno zavoro 3 138.
■ Če voznik popusti električno ročno zavoro, ne da bi pritisnil nožno
zavoro 3 91.
■ Če je v zavornem sistemu napaka 3 86.
■ Če parkirni pomočnik zazna oviro 3 143.■ Med samodejnim lastnim
čiščenjem filtra sajastih delcev
3 129.
■ Pri vozilih, ki so opremljena z opozorilom za prekoračitev hitrosti;če vozilo prekorači hitrost 120 km/h
3 92.
Ko je vozilo parkirano in
voznikova vrata so odprta ■ Če je ključ v kontaktni ključavnici.
■ Pri vklopljenih zunanjih lučeh.Tlak v pnevmatikah
Check control
Če je vozilo opremljeno s sistemom
za nadzor tlaka v pnevmatikah, se ob
zaznavi nizkega tlaka v pnevmatiki
prikaže ustrezno sporočilo na
informacijskem prikazovalniku.
Zmanjšajte hitrost in ob prvi
priložnosti preverite tlak v
pnevmatikah.
Sistem za nadzor tlaka v
pnevmatikah 3 178.
Preverite tlak v pnevmatikah 3 178,
3 209.
Page 104 of 221

102Instrumenti in upravni elementi
Če je tlak v pnevmatiki znatno padel,
izpiše prikazovalnik ustrezno
opozorilo za dotično pnevmatiko.
Kar se da hitro zavijte iz prometa, ne
da bi ovirali ostala vozila. Ustavite
vozilo in preverite pnevmatike. Po
potrebi namestite rezervno kolo
3 185, 3 187.
Sistem za nadzor tlaka v
pnevmatikah 3 178.
Potovalni računalnik
Potovalni računalnik na
večinformacijskem
prikazovalniku
Potovalni računalnik med vožnjo
neprestano sprejema in elektronsko
obdeluje podatke o vožnji ter Vas
seznanja z njimi. Za prikaz podatkov
potovalnega računalnika pritisnite
gumb BC na Infotainment aparatu ali
pa levo narebričeno kolesce na
volanu.
Nekatere funkcije na prikazovalniku
so izpisane v okrajšani obliki. Po izbiri funkcije se prikažejo naslednje vrstice
funkcije potovalnega računalnika.
Funkcije so prikazane v naslednjem
vrstnem redu:
■ Instantaneous consumption (trenutna poraba goriva)
■ Average consumption (povprečna poraba)
■ Effective consumption (efektivna poraba)
■ Average speed (ovprečna hitrost)■ Distance travelled (prevožena pot)
■ Range (domet)
■ Stop watch (Stoparica)
Večinformacijski prikazovalnik 3 93.
Instantaneous consumption
(trenutna poraba goriva)
Prikaz trenutne porabe goriva.
Prikaz se spreminja odvisno od
hitrosti:
Prikaz v l/h=manj kot
13 km/hPrikaz v
l/100 km=več kot 13 km/h