Page 57 of 213

Opbevaring55OpbevaringOpbevaringsrum..........................55
Lastrum ........................................ 67
Tagbagagebærer .........................69
Læsseinformation ........................70Opbevaringsrum9Advarsel
Opbevar ikke tunge eller skarpe
genstande i opbevaringsrum‐
mene. Ellers kan fører og passa‐
gerer komme til skade på grund af genstande, der bliver kastet rundt
i kabinen ved en kraftig opbrems‐
ning, en pludselig ændring i kør‐
selsretningen eller en ulykke.
Handskerum
Handskerummet er oplyst, når det er
åbent.
Handskerummets skillevæg kan
tages ud af sin rille. Opbevar skille‐
væggen i rillen yderst til venstre i
handskerummet.
Under kørslen bør handskerummet
være lukket.
Låsbart handskerum Handskerummet låses og låses op
med nøglen.
Kopholdere
Der sidder kopholdere foran i midter‐
konsollen.
Kopholderne er fleksible, således at
der kan anbringes drikkevarebehol‐
dere af forskellige størrelser.
Der er yderligere kopholdere i det
midterste armlæn på bagsædet. Man får adgang til kopholderne ved at slå
armlænet ned.
Page 58 of 213
56OpbevaringFrontopbevaring
Konsolnet
Befinder sig i forsædepassagerens
fodrum.
Møntopbevaring
Træk i håndtaget for at åbne. Skub
døren forsvarligt i for at lukke.
Kortholder
Befinder sig over møntopbevarings‐
rummet. Der kan sidde et kort i åb‐
ningen, så det er let at bruge.
Solbrilleholder
Åbning: skub på den bageste del af
dækslet.
Lukning: træk dækslet op og tryk på
det, indtil det går i hak.
Må ikke anvendes til at opbevare
tunge genstande.
Page 59 of 213
Opbevaring57Opbevaringsrum under
passagersædet
Skuffe under passagersædet foran
Træk op i skuffens forkant, og træk
den derefter fremad. Skub skuffen ind
mod sædet for at sætte den tilbage på
plads.
Opbevaringsrum i armlæn
Konsolboks i armlænet foran
Åbning: Træk op i håndtaget, og løft
låget.
Lukning: Sænk låget, og tryk det ned,
indtil det kommer på plads.
Opbevaringsrum midt påkonsollen
For at få adgang til opbevaringsrum‐
met, stikdåsen og AUX-indgangen
skal kopholderbakken skydes bagud.
Stikdåser 3 76.
AUX-indgang - se Infotainment-sy‐
stemets instruktionsbog for at få yder‐ ligere oplysninger.
Bagmonteret cykelholder
Den bagmonterede cykelholder
(Flex-Fix system) anvendes til fastgø‐
relse af cykler på en udskydelig hol‐
der, der er indbygget i bilens gulv. Det er ikke tilladt at transportere andregenstande.
Den maksimale belastning på den
bagmonterede cykelholder er 40 kg. Den maksimale belastning pr. cykel
er 20 kg.
Page 60 of 213

58Opbevaring
Akselafstanden på en cykel må ikke
overstige 1,15 meter. Ellers kan cyk‐
len ikke fastgøres sikkert.
Når cykelholderen ikke er i brug, skal
den skydes ind i bunden af bilen.
Som tilbehør leveres der en multi‐
funktionsboks til den bagmonterede
cykelholder.
Der må ikke være nogen genstande
på cyklerne, der kan løsnes under
transporten.Forsigtig
Fastgør ikke cykler med carbon-
pedalarme til cykelholdere. Cyk‐
lerne kan beskadiges.
Udskydning
Åbn bagklappen.
9 Advarsel
Ophold i cykelholderens udskyd‐
ningsområde frarådes på grund af risikoen for personskader.
Løft udløsergrebet. Systemet frigøres
og skydes hurtigt ud af kofangeren.
Træk hæk-bagagebæreren helt ud,
indtil den går hørbart i indgreb.
Kontroller, at den bagmonterede cy‐
kelholder ikke kan skydes ind uden at
trække i udløsergrebet igen.9 Advarsel
Der må kun placeres genstande
på bagagebærersystemet, hvis
det er korrekt aktiveret. Hvis ba‐
gagebærersystemet ikke kan akti‐
veres korrekt, må systemet ikkebenyttes, og det skal skydes på
plads igen. Søg hjælp på et værk‐
sted.
Page 61 of 213
Opbevaring59
Træk nummerpladeholderen op, og
sæt den helt ind i holdemekanis‐
merne.
Montér baglygterne
Fjern først den bagerste ( 1) og der‐
efter den forreste ( 2) baglygte fra ud‐
paringerne.
Åbn pæreholderen på bagsiden af
baglygten fuldstændigt.
Tryk på klemmearmen, og skub pæ‐
refatningen ind i holderen, indtil den
når stoppet.
Gennemfør denne procedure for
begge baglygter.
Kontroller kablets og lygtens position
for at sikre, at de er monteret korrekt og placeret sikkert.
Page 62 of 213
60Opbevaring
Lås den bagmonterede
cykelholder fast
Sving først den venstre klemmearm
( 1 ) tilbage og derefter den højre klem‐
mearm ( 2), indtil de stopper. Begge
klemmearme skal være rettet bagud,
ellers garanteres det ikke, at de fun‐
gerer sikkert.
Bemærkninger
Luk bagklappen.
Klap pedalstangudsparingerne
ud
Klap den ene eller begge pedalstan‐
gudparinger op, indtil den diagonale
støtte aktiveres.
Fjern pedalstangholderne fra pedal‐
stangudparingerne.
Page 63 of 213
Opbevaring61
Tilpasning af den
bagmonterede cykelholder til
en cykel
Mens drejearmen befinder sig på pe‐
dalstangudsparingen, tilpasses den
justerbare pedalstangenhed omtrent‐
ligt til fremspringet på pedalstangen.
Hvis cyklens pedalstænger er lige,
skrues pedalstangenheden helt af
(position 5).
Hvis cyklens pedalstænger er bøjede,
skrues pedalstangenheden helt ind
(position 1).
Pres på grebet, og træk hjuludsparin‐
gerne tilbage.
Pres grebet på holderemmen, og
fjern holderemmen.
Page 64 of 213
62Opbevaring
Gør cyklen klar til fastgøring
Bemærkninger
Den maksimale bredde for pedalar‐
men er 38,3 mm, den maksimale
dybde er 14,4 mm.
Drej den venstre pedal (uden kæde‐ hjul) lodret ned. Pedalen på den ven‐
stre pedalstang skal være placeret
vandret.
Forhjulet på den forreste cykel skal
vende til venstre.
Forhjulet på den bageste cykel skal
vende til højre.
Fastgøring af cykel på den
bagmonterede cykelholder
Sæt cyklen på. Her skal pedalstan‐
gen placeres i pedalstangens udspa‐ ringsåbning som vist på billedet.
Forsigtig
Sørg for, at pedalen ikke berører
den bagmonterede holders over‐ flade. Ellers risikerer man, at cyk‐lens kranksæt beskadiges under
transporten.
Sæt pedalarmsbeslaget på den yder‐
ste føring i pedalarmsholderen oppe‐
fra og skyd det nedefter til anslag.