Page 265 of 583

263
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
AT T E N T I O N
■
Canada (type B et type D)
Cet appareil est conforme aux normes CNR d'Industrie Canada applicables
aux appareils exempts de licence.
Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
(1) cet appareil ne doit pas produire des interférences, et
(2) cet appareil doit pouvoir accepter toutes les interférences, y compris
celles pouvant provoquer un fonctionnement indésirable de l'appareil.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables
aux appareils radio exempts de licence.
L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne
doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit accepter
tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible
d’en compromettre le fonctionnement.
Under Industry Canada regulations, this radio transmitter may only operate
using an antenna of a type and maximum (or lesser) gain approved for the
transmitter by Industry Canada. To reduce potential radio interference to
other users, the antenna type and its gain should be so chosen that the
equivalent isotropically radiated power (e.i.r.p.) is not more than that neces-
sary for successful communication.
Page 266 of 583

264 3-2. Utilisation du système audio
COROLLA_D
AT T E N T I O N
Conformément à la réglementation d’Industrie Canada, le présent émetteur
radio peut fonctionner avec une antenne d’un type et d’un gain maximal (ou
inférieur) approuvé pour l’émetteur par Industrie Canada. Dans le but de
réduire les risques de brouillage radioélectrique à l’intention des autres
utilisateurs, il faut choisir le type d’antenne et son gain de sorte que la
puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l’intensité
nécessaire à l’établissement d’une communication satisfaisante.
This equipment complies with IC radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment and meets RSS-102 of the IC radio frequency
(RF) Exposure rules. This equipment has very low levels of RF energy that it
deemed to comply without maximum permissive exposure evaluation
(MPE). But it is desirable that it should be installed and operated keeping the
radiator at least 20cm or more away from person's body (excluding
extremities: hands, wrists, feet and ankles).
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements
énoncées pour un environnement non contrôlé et respecte les règles
d’exposition aux fréquences radioélectriques (RF) CNR-102 de l’IC. Cet
équipement émet une énergie RF très faible qui est considérée conforme
sans évaluation de l’exposition maximale autorisée.
Cependant, cet équipement doit être installé et utilisé en gardant une
distance de 20 cm ou plus entre le dispositif rayonnant et le corps (à
l’exception des extrémités : mains, poignets, pieds et chevilles).
Page 267 of 583
265
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
NOTE
■
Pour éviter la décharge de la batterie
Ne laissez pas le système audio allumé plus que nécessaire lorsque le
moteur est arrêté.
■ Pour éviter d'occasionner des dommages au système audio
Veillez à ne renverser aucune boisson ni liquide quel qu'il soit sur le système
audio.
Page 268 of 583
266
3-2. Utilisation du système audio
COROLLA_D
Utilisation de l'autoradio
Ty p e A
Ty p e B
Volume
Recherche des fréquences Sélecteur de station
Touches de mode AM/FM Syntonisation de la fréquenceMarche/Arrêt
Recherche par balayage des
stations pouvant être reçuesAffichage des messages texte
Réglage de la
fréquence ou sélection
des éléments
Recherche des
fréquences Touche de mode AM/FM
Recherche par balayage
des stations pouvant être
reçues Sélecteur de stationVolumeMarche/Arrêt
Affichage des messages texte
Page 269 of 583

267
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
Mémorisation des stations présélectionnées
Type A
Tournez le bouton ou appuyez sur “
∧” ou “ ∨” sur
pour rechercher la station souhaitée.
Appuyez longuement sur l'une des touches (de à ) jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
Type B
Tournez le bouton ou appuyez sur “
∧” ou “ ∨” sur
pour rechercher la station souhaitée.
Appuyez longuement sur l'une des touches (de à ) jusqu'à ce que vous entendiez un bip.
Recherche par balayage des stations radio
■ Exploration des stations radio présélectionnées
Appuyez longuement sur ou jusqu'à
confirmation par un bip.
Le programme des stations présélectionnées est diffusé pendant 5
secondes chacune.
Dès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse,
appuyez une nouvelle fois sur ou .
■ Exploration de toutes les stations radio dans une gamme de
fréquences
Appuyez sur ou sur .
Le programme de toutes les stations reçues par l'autoradio est
diffusé pendant 5 secondes chacune.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
2ÉTAPE
1ÉTAPE
Page 270 of 583

268 3-2. Utilisation du système audio
COROLLA_DDès que vous avez trouvé la station qui vous intéresse,
appuyez une nouvelle fois sur ou .
Choix de l'affichage
Ty pe A
Appuyez sur .
À chaque pression sur , le système affiche les différentes
informations dans l'ordre suivant:
Titre (titre de chanson/programme) → Nom (nom de l’artiste/œuvre)/Titre
(titre de chanson/programme).
Ty pe B
Appuyez sur .
Si le texte est trop long pour pouvoir être affiché en entier à l’écran, le
symbole “ ” est affiché. Appuyez sur .
■ En cas de débranchement de la batterie (type A)
Toutes les stations présélectionnées sont perdues.
■ Sensibilité de réception
●Il est difficile de garantir le maintien en toutes circonstances d'une
parfaite réception radio, en raison des changements incessants de
position de l'antenne, des différences de puissance du signal et de la
présence d'obstacles environnants tels que des trains et des émetteurs.
● L'antenne radio est intégrée à la lunette arrière. Pour garantir une
réception radio de qualité, évitez d'apposer un film métallique sur la
lunette arrière ou de mettre en contact des objets métalliques avec le fil
d'antenne intégré à la lunette arrière.
2ÉTAPE
Page 271 of 583

269
3-2. Utilisation du système audio
3
Équipements intérieurs
COROLLA_D
■
Certifications du récepteur radio
Cet équipement a été éprouvé et est déclaré conforme aux limites imposées
aux dispositifs numériques de classe B, selon la partie 15 de la
réglementation FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection
raisonnable contre les interférences gênantes en zone résidentielle. Cet
équipement produit et rayonne de l'énergie sous forme de fréquences radio
et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions fournies, peut
provoquer des interférences gênantes pour les communications radio. Pour
autant, l'absence totale d'interférences dans une installation donnée ne peut
pas être garantie.
Si cet équipement produit des interférences qui gênent la réception radio ou
T.V., ce qui peut être vérifié en arrêtant puis en remettant en marche
l'appareil concerné, l'utilisateur est encouragé à tenter de remédier au
problème en appliquant les mesures suivantes:
● Réorienter l'antenne réceptrice ou la changer de position.
● Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
● Brancher l'équipement sur un circuit différent de celui auquel le récepteur
est branché.
● Demander conseil au concessionnaire ou à un technicien radio/T.V.
expérimenté.
Page 272 of 583
270
3-2. Utilisation du système audio
COROLLA_D
Utilisation du lecteur de CD
Ty p e A
Ty p e B
Lecture aléatoireLecture répétée Lecture
Éjection des CD
Affichage des messages texte
Exploration des pistes
Sélection d'une
piste/avance ou
retour rapide
VolumeMarche/Arrêt
Exploration des pistes Éjection
des CD
Avance rapide
Affichage des messages texte
Lecture Sélection d'une
piste ou
affichage de la
liste des pistes
Lecture
répétée
Lecture aléatoire
VolumeMarche/Arrêt
Sélection d'une
piste Marche arrière