Page 49 of 583

47
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
■Personnalisation pouvant être ef fectuée par votre concessionnaire
To y o ta
Il est possible de modifier le para métrage de certaines fonctions (comme le
déverrouillage du coffre). (Fonctions personnalisables →P. 556)
■ Certification de la télécommande du verrouillage centralisé (véhicules
équipés d’un système d'accès et de démarrage “mains libres”)
L’utilisation de ce dispositif est autorisée seulement aux deux conditions
suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur du
dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage radioélectrique reçu, même
si ce brouillage est susceptible de compromettre le fonctionnement du
dispositif.
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not
cause interference, and (2) this device must accept any interference, includ-
ing interference that may cause undesired operation of the device.
Page 50 of 583

48
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D
■Certification de la télécommande du verrouillage centralisé (véhicules
dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres” type
A)
FCC IDs: GQ4-29T GQ4-36R
IC IDs: 1470A-10T 1470A-8R
Production en ETATS-UNIS
Ce système est conforme à l'article 15 de la réglementation FCC et à la
norme RSS-210 (Industrie Canada). Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes: (1) il ne doit pas produire de brouillage, et (2)
l'utilisateur du dispositif doit être prêt à accepter tout brouillage
radioélectrique reçu, même si ce brouillage est susceptible de compromettre
le fonctionnement du dispositif.
AVERTISSEMENT:
Toute modification non expressément approuvée par le tiers responsable de
l'homologation est susceptible d'entraîner la levée du droit de l'utilisateur à
faire fonctionner l'équipement.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and with RSS-210 of
Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1)
This device may not cause harmful interference, and (2) This device must
accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation.
WARNING:
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
Page 51 of 583

49
1
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
Por tes
Il est possible de verrouiller et de déverrouiller le véhicule au moyen
de l'accès “mains libres”, de la télécommande du verrouillage
centralisé, de la clé ou de la commande de verrouillage centralisé
des portes.
■ Accès “mains libres” (véhicules équipés d'un système
d'accès et de démarrage “mains libres”)
→P. 2 9
■ Télécommande du verrouillage centralisé (sur modèles
équipés)
→P. 4 2
■ Clé
Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage
“mains libres”
Les portes sont également verrouillables/déverrouillables au
moyen de la clé conventionnelle. ( →P. 507)
Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage
“mains libres” Verrouillage de la porte
Déverrouillage de la porte
Véhicules équipés d’un
verrouillage centralisé des
portes: Tournez la clé pour
verrouiller et déverrouiller
toutes les portes. Dans la porte
conducteur verrouillée, tournez
la clé une fois pour
déverrouiller la porte
conducteur. Tournez à
nouveau la clé dans les 3
secondes qui suivent pour
déverrouiller les autres portes.
Page 52 of 583
50
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D
Sécurité enfants des portes arrièreLa porte ne peut être ouverte de
l'intérieur du véhicule lorsque les
verrous sont enclenchés.Déverrouiller
Verrouiller
Vous pouvez enclencher cette
protection afin d'empêcher les
enfants d'ouvrir seuls les portes
arrière. Abaissez la sécurité
enfants sur chacune des portes
arrière.
■Commande de verrouillage centralisé des portes (sur
modèles équipés)
Verrouillage de toutes les
portes
Déverrouillage de toutes les
portes
■ Bouton de verrouillage intérieur
Verrouillage de la porte
Déverrouillage de la porte
Vous pouvez ouvrir les portes
avant en tirant la poignée
intérieure, même lorsque les
boutons de verrouillage sont
en position verrouillée.
Page 53 of 583

51
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
Systèmes de verrouillage et déverrouillage automatiques des portes
(véhicules équipés du système de verrouillage centralisé des portes)
Il est possible d'activer ou de désactiver les fonctions suivantes:
*1: Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique uniquement
*2: Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage “mains libres”
FonctionOpération
Fonction de
verrouillage des portes
asservie au levier de
vitesses
*1
Verrouillage de toutes les portes dès que le
levier de vitesses n'est plus sur P.
Fonction de
déverrouillage des
portes asservie au
levier de vitesses
*1
Déverrouillage de toutes les portes dès que
le levier de vitesse est sur P.
Fonction de
verrouillage des portes
asservie à la vitesse
*2
Verrouillage de toutes les portes dès que le
véhicule roule à plus de 12 mph (20 km/h)
environ.
Fonction de
déverrouillage des
portes asservie à la
porte conducteur
Véhicules équipés d’un système d'accès
et de démarrage “mains libres”
Déverrouillage de toutes les portes à
l'ouverture de la porte conducteur dans un
délai de 10 secondes après mise du bouton
“ENGINE START STOP” sur le mode
ACCESSOIRES ou sur arrêt.
Véhicules dépourvus de système d'accès
et de démarrage “mains libres”
Déverrouillage de toutes les portes lorsque la
porte conducteur est ouverte dans les 10
secondes qui suivent la mise du contacteur de
démarrage sur “ACC” ou “LOCK”.
Page 54 of 583
52
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D■
Réglage et annulation des fonctions
Pour activer/désactiver ces fonctions, procédez comme suit:
Véhicules équipés d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Fermez toutes les portes et mettez le bouton
“ENGINE START STOP” en mode DÉMARRAGE. (Effectuez
l’étape 2 dans les 10 secondes.)
Véhicules dépourvus d’un système d’accès et de démarrage
“mains libres”: Fermez toutes les portes et mettez le
commutateur de démarrage sur la position “ON”. (Effectuez
l’étape 2 dans les 10 secondes.) Mettez le levier de vitesses sur P
ou N, et appuyez sur la
commande de verrouillage
centralisé de la porte conducteur
(
ou ) pendant 5
secondes environ, puis relâchez.
Les positions du levier de
vitesses et du bouton
correspondant à la fonction à
activer sont indiquées ci-dessous.
Suivez la même procédure pour
désactiver la fonction.
1ÉTAPE
2ÉTAPE
Page 55 of 583
53
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
1
Avant de prendre le volant
COROLLA_D
*1: Véhicules équipés d'une boîte de vitesses automatique uniquement
*2: Véhicules équipés d’un système d'accès et de démarrage “mains libres”
Lorsque l'opération d'activation ou désactivation est terminée, toutes
les portes sont successivement verrouillées et déverrouillées.
FonctionPosition du
levier de vitesses
Position de la
commande de verrouillage
centralisé de la
porte conducteur
Fonction de verrouillage des
portes asservie au levier de
vitesses
*1
P
Fonction de déverrouillage des
portes asservie au levier de
vitesses
*1
Fonction de verrouillage des
portes asservie à la vitesse
*2
N
Fonction de déverrouillage des
portes asservie à la porte
conducteur
Page 56 of 583

54
1-2. Ouverture, fermeture et verrouillage des portes et du coffre
COROLLA_D
■Lorsque toutes les portes sont verrouillées avec la télécommande du
verrouillage centralisé, de l'accès “mains libres” ou de la clé
Les portes ne peuvent pas être déverrouillées avec le bouton de verrouillage
centralisé des portes.
Le verrouillage centralisé des portes peut être réinitialisé en déverrouillant
toutes les portes avec la commande de verrouillage centralisé, l’accès
mains libres ou la clé.
■ Les portes ne peuvent pas être verrouillées quand
Véhicules équipés d’un système d'accè s et de démarrage “mains libres”
Le bouton “ENGINE START STOP” est en mode ACCESSOIRES ou
DÉMARRAGE, ou la clé électronique a été laissée à l’intérieur du véhicule.
Selon la position et la façon dont vous tenez la clé électronique, la clé risque
de ne pas être correctement détectée et la porte peut être verrouillée. Véhicules dépourvus de système d'accès et de démarrage “mains libres”
La clé est dans le contacteur de démarrage et l’une des portes avant est
ouverte.
■ Personnalisation pouvant être effectuée par votre concessionnaire
To y o ta
Il est possible de modifier le paramétrage de certaines fonctions (comme le
déverrouillage avec une clé). (Fonctions personnalisables →P. 556)