Page 65 of 388
65
1
1-3. Componentes ajustables (asientos, retrovisores, volante)
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
Volante (vehículos con volante ajustable)
PRECAUCIÓN
■Extreme las precauciones durante la conducción
No ajuste el volante mientras conduzca.
En caso contrario, el conductor podría perder el control del vehículo y
provocar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves e
incluso mortales.
■ Después de ajustar el volante
Asegúrese de que el volante esté correctamente bloqueado.
De no ser así, podría desplazarse hacia delante repentinamente y causar un
accidente, lo que podría provocarle lesiones graves e incluso mortales.
El volante puede ajustarse para co locarlo en una posición cómoda.
Sostenga el volante y
presione la palanca hacia
abajo.
Ajústelo hasta la posición
ideal moviendo el volante.
Después de realizar el ajuste,
empuje la palanca hacia arriba
para afianzar el volante.
Page 66 of 388
66
1-3. Componentes ajustables (asientos, retrovisores, volante)
AYGO_WS_99G77S
Espejo retrovisor interior antideslumbramiento
PRECAUCIÓN
■Extreme las precauciones durante la conducción
No ajuste la posición del espejo retrovisor mientras conduce.
En caso contrario, el conductor podría perder el control del vehículo y
provocar un accidente, con el consiguiente riesgo de lesiones graves e
incluso mortales.
Puede reducirse el deslumbramiento de los faros de los vehículos
que circulan por detrás mediante las siguientes funciones:
Posición normal
Posición de
antideslumbramiento
Page 67 of 388
67
1
1-3. Componentes ajustables (asientos, retrovisores, volante)
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
Espejos retrovisores exteriores
Pliegue de los espejos
Presione el retrovisor hacia atrás
en la dirección de la parte
trasera del vehículo.
El ángulo del espejo puede ajustarse.
Ajuste el espejo hacia arriba,
hacia abajo, hacia dentro o
hacia afuera utilizando la
palanca de control.
PRECAUCIÓN
■ Durante la conducción del vehículo
Tenga presentes las siguientes precauciones al conducir.
Si no lo hace podría perder el control del vehículo y provocar un accidente
que ocasione lesiones graves e incluso la muerte.
● No ajuste los espejos durante la conducción.
● No conduzca el vehículo con los retrovisores plegados.
● Tanto el retrovisor del conductor como el del pasajero deben estar
abiertos y correctamente ajustados antes de conducir.
Page 68 of 388
68
AYGO_WS_99G77S
1-4. Apertura y cierre de las ventanas
Ventanillas automáticas∗
∗: Si está instalado
■Las ventanillas automáticas se pueden accionar cuando
El interruptor del motor se encuentra en la posición “ON”.
PRECAUCIÓN
■ Cierre de las ventanillas
Respete las siguientes precauciones.
En caso contrario, se pueden producir lesiones graves o incluso mortales.
● Compruebe que ningún pasajero tenga alguna parte del cuerpo colocada
de forma que pueda quedar aprisionada cuando se acciona una
ventanilla.
● No permita que los niños accionen las ventanillas automáticas.
Si alguna parte del cuerpo quedara aprisionada durante el cierre de la
ventanilla automática, el pasajero podría sufrir lesiones graves o incluso
mortales.
Las ventanillas automáticas se pueden abrir y cerrar utilizando los
interruptores.
Al accionar el interruptor, las ventanas se mueven de la forma
siguiente:
Cierre
Apertura
Page 69 of 388
69
1
1-4. Apertura y cierre de las ventanas
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
Ventanillas traseras (modelos de 5 puertas)
Las ventanillas traseras se pueden abrir y cerrar.
■Abertura de las ventanillas traseras
Tire de la palanca de cierre
hacia usted y gírela
completamente hacia afuera.
Empuje la palanca para
bloquear el mecanismo de
cierre, tal y como se muestra
en la ilustración.
■ Cierre de las ventanillas traseras
Cierre la ventanilla trasera tal
y como se muestra en la
ilustración.
Al cerrarla, asegúrese de que
se cierra por completo.
Page 70 of 388
70
1-4. Apertura y cierre de las ventanas
AYGO_WS_99G77S
PRECAUCIÓN
■ Durante la conducción del vehículo
Asegúrese de no sacar ninguna parte del cuerpo como, por ejemplo, las
manos por las ventanillas traseras durante la conducción. Esta acción
puede resultar sumamente peligrosa y provocar lesiones graves en caso de
una colisión o de una frenada brusca.
■ Cierre de las ventanillas traseras
Asegúrese de que sus manos o dedos no
queden aprisionados en la palanca de
cierre. En caso contrario, se pueden
producir lesiones graves.
Page 71 of 388
71
1
Antes de conducir
AYGO_WS_99G77S
1-5. Repostaje
Aper tura de la tapa del depósito de combustible
Realice los siguientes pasos para abrir la tapa del depósito de
combustible:
■ Antes del repostaje del vehículo
● Apague el interruptor del motor y asegúrese de que todas las
puertas y ventanillas estén cerradas.
● Confirme el tipo de combustible. (→P. 72)
■ Apertura de la tapa del depósito de combustible
Abra la tapa de llenado de
combustible.
Introduzca la llave.
Gírela 45º en sentido
antihorario
Gírela 45º en sentido
horario
Extraiga la llave
Gire lentamente la tapa del
depósito de combustible para
abrirla.
Si no puede extraer la tapa del
depósito de combustible,
repita el paso 2.
Page 72 of 388
72
1-5. Repostaje
AYGO_WS_99G77S
Cierre de la tapa del depósito de combustible
Después del repostaje, gire la
tapa del depósito de combustible
hasta que oiga un clic. (No se
requiere la llave.)
Cuelgue la tapa del depósito
de combustible en la parte
trasera de la tapa de llenado
de combustible.
■ Tipos de combustible
Unión Europea:
Gasolina sin plomo según el estándar europeo EN228, número de octanos
de investigación 95 o superior
Excepto Unión Europea:
Gasolina sin plomo, número de octanos de investigación 95 o superior
■ Utilización de gasolina mezclada con etanol en un motor de gasolina
Toyota permite el uso de gasolina mezclada con etanol cuando el contenido
de etanol es del 10% como máximo. Asegúrese de que la gasolina
mezclada con etanol que utilizará tiene un número de octanos de
investigación acorde al índice especificado más arriba.