Page 185 of 236

DÉGAGEMENT D'UN VÉHICULE ENLISÉ
Si votre véhicule est enlisé dans la boue, le sable ou la neige, vous pouvez, dans
la plupart des cas, le sortir de sa position en lui faisant exécuter un mouvement de
va-et-vient. Tournez le volant de gauche à droite pour dégager la zone entourant les
roues avant. Déplacez ensuite le levier de vitesses en alternant entre la position R
(MARCHE ARRIÈRE) et la position D (MARCHE AVANT). Il est préférable de ne
pas trop appuyer sur la pédale d'accélérateur pour conserver le mouvement de
balancier sans faire patiner les roues.
Laissez le moteur tourner au ralenti avec le levier de vitesses de la transmission à la position N (POINT MORT) pendant au moins une minute après chaque cycle de
cinq mouvements de va-et-vient. Ceci réduira la possibilité de surchauffe et le
risque d'endommager la transmission si vous insistez longtemps pour dégager
votre véhicule enlisé.
NOTA :
Si votre véhicule est muni de la commande de stabilité électronique, appuyez sur le
commutateur de désactivation de la commande de stabilité électronique pour la
mettre en mode de désactivation partielle avant de tenter de dégager le véhicule par
un mouvement de va-et-vient. AVERTISSEMENT!
Le
fait d'emballer le moteur ou de faire patiner les roues trop rapidement peut
causer une surchauffe ou une défaillance de la transmission. Vous pourriez
également endommager les pneus. Évitez de faire patiner les roues au-dessus de
48 km/h (30 mi/h) pendant que le rapport est engagé (aucun changement de
vitesse de transmission en cours). MISE EN GARDE!
Il
est dangereux de faire patiner excessivement les pneus. La force que génère une
vitesse excessive des roues peut endommager les pneus et causer une défaillance.
Les pneus pourraient éclater et blesser quelqu'un. Ne faites pas patiner les roues
à plus de 30 mi/h (48 km/h) lorsque le véhicule est enlisé. Ne laissez personne
s'approcher d'une roue qui patine, quelle que soit la vitesse.
EN CAS D’URGENCE
183
Page 186 of 236

ENREGISTREUR DE DONNÉES
D'ÉVÉNEMENT
Ce véhicule est muni d'un enregistreur de données d'événement. Le but principal d’un enregistreur de données d’événement est d’enregistrer, lors de certaines
collisions ou de risque de collision, les données relatives au déploiement d’un sac
gonflable ou lors de l’impact d’un obstacle, ainsi que les données qui aideront à
analyser le rendement des différents systèmes du véhicule. L’EDR est conçu pour
enregistrer des données relatives à la dynamique du véhicule et aux systèmes de
sécurité pendant une brève période de temps, généralement 30 secondes ou
moins. L’EDR dans ce véhicule est conçu pour enregistrer les données d’analyse
servant à vérifier : le fonctionnement des divers systèmes de votre véhicule;
si les ceintures de sécurité du conducteur et du passager sont attachées;
jusqu’où (s’il y a lieu) le conducteur enfonçait la pédale de frein et/ou
d’accélérateur; et
à quelle vitesse roulait le véhicule.
Ces données peuvent aider à fournir une meilleure compréhension des circons- tances dans lesquelles les accidents ou des blessures surviennent.
NOTA :
Les données de l'enregistreur de données d'événement sont enregistrées par votre
véhicule seulement si une situation d'accident importante survient; aucune donnée
n'est enregistrée par l'enregistreur de données d'événement sous les conditions de
conduite normales, et aucunes données personnelles (par ex., le nom, le sexe, l'âge
et le lieu de l'accident) ne sont enregistrées. Cependant, les autres partis, comme les
organismes chargés de l’application de la loi, pourraient combiner les données
d’EDR avec le type de données d’identification personnelles de routine recueillies
lors d’une enquête sur une collision.
Pour lire des données enregistrées par un EDR, de l’équipement spécial est nécessaire, et un accès au véhicule ou à l’EDR est également nécessaire. En plus
du fabricant du véhicule, les autres partis, tels que les organismes chargés de
l'application de la loi, munis d'un équipement spécial, peuvent lire l'information
s'ils ont accès au véhicule ou à l'enregistreur de données d'événement.
EN CAS D’URGENCE
184
Page 187 of 236
OUVERTURE DU CAPOT
Tirez le levier d'ouverture de capot situé
sous le volant, à la base du tableau de
bord.
Glissez votre doigt dans l'ouverture en
dessous du centre du capot et dépla
cez le levier de loquet de sécurité en
même temps que vous soulevez le
capot. MISE EN GARDE!
Assurez-vous
que le capot est bien verrouillé avant de conduire votre véhicule. S'il
n'est pas solidement verrouillé, le capot pourrait s'ouvrir brusquement pendant la
conduite et obstruer complètement votre vision. Vous risquez de graves blessures
ou la mort si vous ne tenez pas compte de cette mise en garde.
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
185
Page 188 of 236
COMPARTIMENT MOTEUR
Moteur 3.6L
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
186
Page 189 of 236
Moteur 4.7L
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
187
Page 190 of 236
MOTEUR 5.7L
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
188
Page 191 of 236
MOTEUR DIESEL DE 6,7 L – TRANSMISSION 2500/3500 68RFE – SELONL'ÉQUIPEMENT
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
189
Page 192 of 236
MOTEUR DIESEL DE 6,7 L – TRANSMISSION 3500 AS68RC HD – SELON L'ÉQUIPEMENT
ENTRETIEN DE VOTRE VÉHICULE
190