Page 249 of 336

247
OTÁZKAODPOVĚĎŘEŠENÍ
Systém nepřijímá zprávy SMS.Režim Bluetooth neumožňuje přenášet SMS do systému.
Použijte vaši kartu SIM a interní telefon.
Použitá SIM karta je zdvojená karta.
Pro příjem SMS použijte originální SIM kartu.
Nedaří se mi aktualizovat rizikové zóny POI. Nezobrazuje se "Navigation Menu" - "Update personal POI" ("Nabídkanavigace" - "Aktualizovat má POI"). Ověřit, že je nosič používaný pro aktualizaci (SD karta nebo USB klíč) správně vložený.
Na konci postupu se zobrazí hlášení o chybě.
- Zopakujte celý postup od začátku.
- Pokud problém trvá, obraťte se na servisní síťPEUGEOT.
- Ověřte, že údaje uložené na nosiči jsoudodané ofi ci·lnÌm partnerem společnostiPEUGEOT.
Když hovořím po telefonua vyťukávám čísla naklávesnici, není tónovávolba (frekvence DTMF)aktivní.
Číslicová tlačítka klávesnice jsou při hovoru aktivní, pouze pokud jezobrazován režim telefonu.
Pro aktivování stiskněte tlačítko MODE a přidržte jej až do zobrazení telefonu na obrazovce.
Na obrazovce se zobrazujeoblast s častým výskytem j
nehod (s pevně instalovanýmýýyýýy
radarem pro měření rychlosti), (pý(pý
která se mne netýká. pp
Oblasti s častým výskytem nehod se zobrazují v blízkosti bodu defi novaného v kartografi cké databázi a v souladu se směrem jízdy.
Je možné, že se výstraha zobrazí při j
Page 250 of 336
Page 251 of 336
249
Systém je chráněn tak, aby mohl fungovat pouze ve Vašem vozidle.
WIP Nav+
01 První kroky – Čelní panel
Z bezpečnostních důvodů smí řidič provádět operace
vyžadující zvýšenou pozornost pouze při stojícím
vozidle.
Po zastavení motoru do
jde po určité době k aktivaciúsporného režimu, při kterém se systém vypne, abynedošlo k vybití akumulátoru vozidla.
OBSAH
02 Ovladače na volantu
03 Základní funkce
04 Navi
gace – Navádění
05 Do
pravní informace
06 Telefonování
07 Rádio
08 Přehrávače hudebních souborů
09 Nastavení zvuku
10 Konfi
gurace
11 Schéma zobrazování str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
str.
250
2
52
253
255
2
68
271
281
284
290
29
1
292
NAVIGAČNÍ SYSTÉM GPS
AUTORÁDIO MULTIMÉDIA TELEFON
BLUETOOTH
Časté otázk
y str. 296
Page 252 of 336
250
01 PRVNÍ KROKY
Vstup do nabídky " Navigation - guidance"(Navigace-navádění) a
zobrazení posledníchcílových míst.
Krátké stisknutí při
vypnutém motoru: Zapnutí/vypnutí přístroje.
Kr
átké stisknutí při běžícím
motoru: Vypnutí/opětovné
zapnutí zdroje zvuku.
Kr
átké stisknutí: Volba uložené rozhlasové stanice.
P
řidr
Page 253 of 336
251
01
Volba:
-
automatického naladěn
Page 254 of 336
252
02OVLADAČE U VOLANTU
RÁDIO: naladění předcházející/následující uložené stanice.
Volba následu
jící položky v adresáři.
Změna zdro
je zvuku.
Zahájení volání na číslo ze seznamu
adres.
Zv
ednout/zavěsit telefon.
Stisknutí na více než 2 sekund
y: vstup do adresáře kontaktů.
R
Page 255 of 336
253
03
Celkový přehled o disponibilních nabídkách naleznete v kapitole
"Schéma zobrazování".
Pro údržbu displeje je doporučeno používat měkkou a neabrazivní
utěrku (utěrka na brýle) bez dalších přípravků.
"RADIO"
"TELEPHONE"
(Pokud probíhá hovor)
SETUP: NASTAVENÍ
datum a čas, nastavení zobrazování, zvuky. Změna zdroje zvuku:
RADIO: Rozhlasové vysílání.
MUSIC: Přehrávání hudebních souborů.
OpakovanČmi stisky tlačítka MODE
získáte přístup k:
ZÁKLADNÍ FUNKCE
" MAPA NA CELOU OBRAZOVKU"
"
MAPA V OKNĚ
"
(Pokud probíhá navádění)
Page 256 of 336

254
03
Stlačení otočného voliče umožňuje
otevřít zkrácené nabídky související s právě zobrazovanČmi
informacemi na displeji.
ZÁKLADNÍ FUNKCE
ZOBRAZOVÁNÍ V ZÁVISLOSTI NA KONTEXTU
RÁDIO:
Activate / Deactivate TA
Aktivovat/dezaktivovat dopravní informace
Activate / Deactivate RD
S
Aktivovat/dezaktivovat RDS
HUDEBNÍ PŘEHRÁVAČ, CD,
nebo USB
(podle nosiče):
Režimy přehrávání:
Normal
Normální
Random
Náhodné
Random on all media
Náhodné ze všech nosičů
Repetition Opakování
TELEFON (při komunikaci):
Private mode
Soukromý režim
MAPA PŘES CELÝ DISPLEJ
NEBO V OKNĚ:
Stop / Restore guidance
Zastavit/obnovit navádění
Select destination
Zvolit cílové místo
Enter an address
Zadání adres
y
Directory Adresář
GPS coordinates
GPS souřadnice
Divert route
Odklonit trasu
Move the map
Posunout mapu
Info. on location
Informace o místě
Select as destination
Vybrat jako cílové místo
Select as sta
ge Vybrat jako část trasy
Save this placeUložit toto místo do kontaktů
Quit map mode
Opustit režim mapy
Guidance criteria
Kritéria pro navádění
Put call on hold Přepnout hovor do vyčkávacího režimu
DTMF rin
g tones DTMF vyzvánění
Hang up
Zavěsit
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
1
2
2
2
1
1
1
1
1
1
Změna vlnového rozsahu
FM
AM
2
2
1
TA 1
Change waveband
FM
AM
TA