Page 209 of 450

3.Rekonfigurierbare Warn- und Kontrollleuchten/
Informationen
4. Warn- und Kontrollleuchten/Anzeigen
5. Schalthebelstatus (PRNDL)
6. Auswählbare Informationen (Kompass, Tem-
peratur, Reichweite bis leer, Fahrt A, Fahrt B,
durchschnittliche MPG)
7. Luftfederungsstatus
8. Status zuschaltbarer Allradantrieb
9. Auswählbare Anzeige 2
10. Auswählbare Anzeige 1
Im Hauptanzeigebereich werden normaler-
weise das Hauptmenü oder die Bildschirme
einer ausgewählten Funktion des Hauptmenüs
angezeigt. Im Hauptanzeigebereich werden
auch Meldungen angezeigt. Es gibt ungefähr 60
mögliche Warn- und Informationsmeldungen.
Diese Meldungen werden nach unterschiedli-
chen Kategorien klassifiziert: •
Gespeicherte Fünf-Sekunden-Meldungen
Wenn ein entsprechender Zustand eintritt, wird
dieser Meldungstyp fünf Sekunden lang im
Hauptanzeigebereich angezeigt. Danach wech-
selt die Anzeige auf den vorherigen Bildschirm
zurück. Die meisten Meldungen dieses Typs
werden dann gespeichert (so lange der Zu-
stand, der die Meldung ausgelöst hat, aktiv
bleibt) und können über die Hauptmenüfunktion
„Messages“ (Meldungen) überprüft werden. So
lange gespeicherte Meldungen vorliegen, wird
ein „i“ in der Zeile für den Kompass/die Außen-
temperatur des Infodisplays (EVIC) angezeigt.
Beispiele für diesen Meldungstyp sind „Right
Front Turn Signal Lamp Out“ (Blinker vorn
rechts aus) und „Low Tire Pressure“ (Niedriger
Reifendruck).
• Nicht gespeicherte Meldungen
Dieser Meldungstyp wird auf unbestimmte Zeit
angezeigt, oder bis der Zustand, der die Mel-
dung aktiviert hat, beendet wird. Beispiele für
diesen Meldungstyp sind „Turn Signal On“ (Blin-
ker an) (wenn der Blinker weiterhin aktiv ist) und
„Lights on“ (Licht an) (wenn der Fahrer das
Fahrzeug verlässt). •
Nicht gespeicherte Meldungen bis RUN
(Ein/Start)
Diese Meldungen betreffen hauptsächlich die
Fernstartfunktion. Dieser Meldungstyp wird an-
gezeigt, bis die Zündung eingeschaltet wird
(RUN [Ein/Start]). Beispiele für diesen Mel-
dungstyp sind „Remote Start Aborted – Door
Ajar“ (Fernstart abgebrochen – Tür offen) und
„Press Brake Pedal and Push Button to Start“
(Zum Starten Bremspedal treten und Taste
drücken).
• Nicht gespeicherte Fünf-Sekunden-
Meldungen
Wenn ein entsprechender Zustand eintritt, wird
dieser Meldungstyp fünf Sekunden lang im
Hauptanzeigebereich angezeigt. Danach wech-
selt die Anzeige auf den vorherigen Bildschirm
zurück. Ein Beispiel für diesen Meldungstyp ist
„Automatic High Beams On“ (Automatisches
Fernlicht an).
205
Page 210 of 450

Ölwechsel-AnzeigesystemOil Change Required (Ölwechsel fällig)
Ihr Fahrzeug ist mit einem Motorölwechsel-
Anzeigesystem ausgestattet. Die Meldung „Oil
Change Required“ (Ölwechsel fällig) blinkt auf
der Anzeige des Infodisplays ca. 10 Sekunden
nach dem Ertönen eines akustischen Warn-
signals, das auf den fälligen Ölwechsel auf-
merksam macht. Das Anzeigesystem für den
Motorölwechsel basiert auf Motordaten. Dies
bedeutet, dass das Motorölwechselintervall
vom persönlichen Fahrstil abhängt.
Bis zum Zurücksetzen wird diese Meldung wei-
terhin angezeigt, wenn Sie den Zündschalter in
die Stellung ON/RUN (Ein/Betrieb) bringen oder
bei Ausstattung mit Keyless Enter-N-Go™ die
Zündung in die Stellung ON/RUN (Ein/Betrieb)
schalten. Um die Meldung vorübergehend
auszublenden, drücken Sie kurz die Taste
„MENU“. Zum Zurücksetzen des Ölwechsel-
Anzeigesystems (nach Durchführung der plan-
mäßig anfallenden Wartungsarbeiten) gehen
Sie wie folgt vor:Fahrzeuge mit Keyless Enter-N-Go™
1. Drücken Sie die Taste ENGINE START/
STOP (Motorstart/-stopp) ohne Betätigen des
Bremspedals, und schalten Sie die Zündung in
die Stellung ON/RUN (Ein/Betrieb). (Starten Sie
nicht den Motor.)
2. Treten Sie das Gaspedal innerhalb von
10 Sekunden langsam dreimal ganz durch.
3. Drücken Sie die Taste ENGINE START/
STOP (Motorstart/-stopp) ohne Betätigen des
Bremspedals einmal, um die Zündung in die
Stellung OFF/LOCK (AUS/Verriegeln) zurück-
zusetzen.
HINWEIS:
Tritt die Meldung beim Starten des Fahr-
zeugs erneut auf, wurde das Ölwechsel-
Anzeigesystem nicht zurückgesetzt. Wie-
derholen Sie den Vorgang gegebenenfalls.Meldungen im elektronischen
Fahrzeuginformationssystem
(Infodisplay EVIC)
•
Front Seatbelts Unbuckled (Vordere Sicher-
heitsgurte gelöst)
• Driver Seatbelt Unbuckled (Fahrer-
Sicherheitsgurt gelöst)
• Passenger Seatbelt Unbuckled (Beifahrer-
Sicherheitsgurt gelöst)
• Service Airbag System (Airbag-System
warten)
• Traction Control Off (Antriebsschlupfrege-
lung aus)
• Washer Fluid Low (Füllstand Scheiben-
waschflüssigkeit niedrig)
• Oil Pressure Low (Öldruck niedrig)
• Oil Change Due (Ölwechsel fällig)
• Fuel Low (Kraftstoffstand niedrig)
• Service Antilock Brake System (Antiblockier-
system warten)
206
Page 211 of 450

•Service Electronic Throttle Control (Elektro-
nische Drosselklappenregelung warten)
• Service Power Steering (Servolenkung
warten)
• Cruise Off (Tempomat aus)
• Cruise Ready (Tempomat bereit)
• Cruise Set To XXX MPH (Tempomat auf
XXX mph eingestellt)
• Tire Pressure Screen With Low Tire(s)
“Inflate Tire to XX” (Reifendruckdisplay mit
niedrigem Reifendruck „Reifendruck auf XX
erhöhen“)
• Service Tire Pressure System (Reifendruck-
überwachungssystem warten)
• Parking Brake Engaged (Feststellbremse
angezogen)
• Brake Fluid Low (Bremsflüssigkeitsstand
niedrig)
• Service Electronic Braking System (Elektro-
nisches Bremssystem warten)
• Engine Temperature Hot (Motortemperatur
hoch) •
Battery Voltage Low (Batteriespannung
niedrig)
• Service Electronic Throttle Control (Elektro-
nische Drosselklappenregelung warten)
• Lights On (Licht an)
• Right Turn Signal Light Out (Rechter Blinker
aus)
• Left Turn Signal Light Out (Linker Blinker
aus)
• Turn Signal On (Blinker ein)
• Vehicle Not in Park (Fahrzeug nicht in
Parkposition)
• Key In Ignition (Zündschlüssel steckt)
• Key In Ignition Lights On (Zündschlüssel
steckt, Beleuchtung an)
• Remote Start Active Key to Run (Fernstart
aktiv – Schlüssel auf RUN drehen)
• Remote start active – Push Start Button
(Fernstart aktiv – START-Taste drücken)
• Remote start aborted – Fuel low (Fernstart
abgebrochen – Kraftstoffstand zu niedrig) •
Remote start aborted – Too cold (Fernstart
abgebrochen – zu kalt)
• Remote start aborted – Door open (Fernstart
abgebrochen – Tür offen)
• Remote start aborted – Hood open (Fernstart
abgebrochen – Motorhaube offen)
• Remote start aborted – Tailgate open (Fern-
start abgebrochen – Heckklappe offen)
• Remote start aborted – Time expired (Fern-
start abgebrochen – Zeit abgelaufen)
• Remote start disabled – Start to Reset (Fern-
start deaktiviert – Zum Zurücksetzen starten)
• Service Airbag System (Airbag-System
warten)
• Service Airbag Warning Light (Airbag-
Warnleuchte warten)
• Driver Seatbelt Unbuckled (Fahrer-
Sicherheitsgurt gelöst)
• Passenger Seatbelt Unbuckled (Beifahrer-
Sicherheitsgurt gelöst)
• Front Seatbelts Unbuckled (Vordere Sicher-
heitsgurte gelöst)
207
Page 212 of 450

•Door Open (Tür offen)
• Doors Open (Türen offen)
• Liftgate (Heckklappe)
• Gear Not Available (Gang nicht verfügbar)
• Shift Not Allowed (Schalten nicht möglich)
• Shift to Neutral then Drive or Reverse (In
NEUTRAL (Leerlauf) schalten, dann DRIVE
(Fahrt) oder REVERSE (Rückwärtsgang))
• Autostick Unavailable Service Required
(Autostick nicht verfügbar, Wartung
erforderlich)
• Automatic Unavailable Use Autostick Service
Req. (Automatik nicht verfügbar, Autostick
verwenden, Wartung erforderlich)
• Transmission Getting Hot Press Brake (Ge-
triebe wird heiß, Bremse betätigen)
• Trans. Hot Stop Safely Shift to Park Wait to
Cool (Getr. heiß, sicher anhalten, auf PARK
schalten und abkühlen lassen)
• Transmission Cool Ready to Drive (Getriebe
abgekühlt, bereit)
• Service Transmission (Getriebe warten) •
Service Shifter (Schalthebel warten)
• Engage Park Brake to Prevent Rolling (Fest-
stellbremse ziehen, um Wegrollen zu
verhindern)
• Transmission Too cold Idle with Engine On
(Getriebe zu kalt, Leerlauf bei Motor Ein)
• Washer Fluid Low (Füllstand Scheiben-
waschflüssigkeit niedrig)
• Service Air Suspension System (Luftfede-
rungssystem warten)
• Normal Ride Height Achieved (Normale Bo-
denfreiheit erreicht)
• Aerodynamic Ride Height Achieved (Aerody-
namische Bodenfreiheit erreicht)
• Off Road 1 Ride Height Achieved (Gelände-
betrieb 1 Bodenfreiheit erreicht)
• Off Road 2 Ride Height Achieved (Gelände-
betrieb 2 Bodenfreiheit erreicht)
• Entry/Exit Ride Height Achieved (Ein-/
Ausstieg-Bodenfreiheit erreicht)
• Selected Ride Height Not Permitted (Ausge-
wählte Bodenfreiheit nicht zulässig) •
Service Air Suspension System Immediately
(Luftfederungssystem unverzüglich warten)
• Reduce Speed To Maintain Selected Ride
Height (Geschwindigkeit verringern, um die
ausgewählte Bodenfreiheit beizubehalten)
• Air Suspension System Cooling Down –
Please Wait (Luftfederungssystem kühlt ab,
bitte warten)
• Vehicle Cannot Be Lowered – Door Open
(Fahrzeug kann nicht abgesenkt werden,
Tür offen)
• Off Road 2 Watch For Clearance (Gelände-
betrieb 2, auf Bodenfreiheit achten)
• Entry/Exit Watch For Clearance (Ein-/
Ausstieg, auf Bodenfreiheit achten)
• Air Suspension Temporarily Disabled For
Jacking And Tire Change (Luftfederung vo-
rübergehend zum Aufbocken und Reifen-
wechsel ausgeschaltet)
• Battery Low Start Engine To Change Ride
Height (Batterie schwach, Motor starten, um
Bodenfreiheit zu ändern)
208
Page 213 of 450

Der Abschnitt für rekonfigurierbare Warn- und
Kontrollleuchten ist in die Bereiche für weiße
(rechts), gelbe (in der Mitte) und rote (links)
Kontrollleuchten unterteilt.
Infodisplay (EVIC) – gelbe
Kontrollleuchten
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren
gelben Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kon-
trollleuchten umfassen:
•Kraftstoff-Kontrollleuchte
Bei einem Kraftstoffstand von ca.
11,0 Litern (3,0 US-Gallonen) schaltet
sich die Kraftstoff-Warnleuchte ein und
leuchtet so lange, bis Kraftstoff nachgetankt
wird.
• Kontrollleuchte „Füllstand Scheiben-
waschflüssigkeit niedrig“
Diese Kontrollleuchte leuchtet auf,
wenn der Füllstand der Scheiben-
waschflüssigkeit niedrig ist. •
Getriebeöltemperatur-Kontrollleuchte
Die Kontrollleuchte zeigt an, dass
die Getriebeöltemperatur zu hoch
ist. Dies kann bei starker Bean-
spruchung auftreten, beispiels-
weise beim Ziehen eines Anhän-
gers. Wenn die Kontrollleuchte aufleuchtet,
halten Sie das Fahrzeug am Straßenrand an.
Lassen Sie den Motor im Leerlauf oder schnel-
ler, mit Gangwahlhebel in Stellung NEUTRAL
(Leerlauf) laufen, bis die Leuchte erlischt.
• Kollisionswarnsystem warten
Diese Leuchte warnt den Fahrer vor einem
möglichen Zusammenstoß mit dem vorausfah-
renden Fahrzeug und fordert den Fahrer dazu
auf, Maßnahmen zu ergreifen, mit denen der
Zusammenstoß vermieden wird. Weitere Infor-
mationen dazu finden Sie unter „Abstandstem-
pomat“ in „Erläuterung der Funktionen Ihres
Fahrzeugs“. •
Abstandstempomat warten
Diese Kontrollleuchte leuchtet auf,
wenn der Abstandstempomat nicht
funktioniert und gewartet werden
muss. Weitere Informationen dazu
finden Sie unter „Abstandstempo-
mat“ in „Erläuterung der Funktionen Ihres
Fahrzeugs“.
• Ausfall elektronische Parkbremse
Diese Warnleuchte zeigt an, dass
ein Fehler der elektronischen Park-
bremse vorliegt. Wenden Sie sich
bitte an Ihren Vertragshändler.
209
Page 214 of 450

Infodisplay (EVIC) – rote
Kontrollleuchten
In diesem Bereich werden die konfigurierbaren
roten Kontrollleuchten angezeigt. Diese Kon-
trollleuchten umfassen:
•Tür offen
Diese Leuchte wird eingeschaltet,
wenn eine oder mehrere Türen ge-
öffnet sind.
• Öldruckwarnleuchte
Diese Kontrollleuchte zeigt einen un-
zureichenden Motoröldruck an. Leuch-
tet sie während der Fahrt auf, halten Sie das
Fahrzeug so schnell wie möglich an und stellen
Sie sofort den Motor ab. Ist die Leuchte akti-
viert, ertönt sofort ein akustisches Warnsignal
für vier Minuten.
Setzen Sie das Fahrzeug nicht in Gang, bis die
Ursache behoben ist. Diese Leuchte zeigt nicht
an, wie viel Öl noch im Motor ist. Der Motoröl-
stand muss unter der Motorhaube geprüft
werden. •
Öltemperatur-Warnleuchte
Diese Warnleuchte zeigt an, dass
die Motoröltemperatur hoch ist.
Leuchtet sie während der Fahrt
auf, halten Sie das Fahrzeug so
schnell wie möglich an und stellen
Sie sofort den Motor ab.
• Ladekontrollleuchte
Diese Leuchte zeigt den Status des
elektrischen Ladesystems an. Wenn
die Leuchte aktiviert bleibt oder wäh-
rend der Fahrt aufleuchtet, schalten Sie einige
der nicht unbedingt erforderlichen elektrischen
Geräte im Fahrzeug ab oder erhöhen Sie die
Motordrehzahl (bei Leerlauf). Wenn die Lade-
kontrollleuchte ständig leuchtet, deutet dies auf
eine Störung am Ladesystem hin. Suchen Sie
in diesem Fall UNVERZÜGLICH einen Ver-
tragshändler auf. Suchen Sie einen Vertrags-
händler auf.
Wenn eine Starthilfe erforderlich ist, siehe „Vor-
gehensweise bei der Starthilfe“ in „Pannen- und
Unfallhilfe“. •
Warnleuchte der elektronischen Drossel-
klappenregelungDiese Warnleuchte weist Sie auf
eine Störung der elektronischen
Drosselklappenregelung (ETC) hin.
Beim ersten Einschalten der Zün-
dung leuchtet die Warnleuchte kurz
auf und bleibt zur Glühlampenprüfung kurz einge-
schaltet. Wenn die Warnleuchte beim Anlassen
des Motors nicht aufleuchtet, ist das System
durch einen Vertragshändler zu überprüfen.
Wenn eine Störung festgestellt wird, leuchtet
die Warnleuchte bei laufendem Motor auf. Hal-
ten Sie das Fahrzeug an. Sobald das Fahrzeug
steht und der Schalthebel in Stellung PARK
steht, schalten Sie die Zündung aus und wieder
ein. Die Warnleuchte muss erlöschen.
Wenn die Leuchte bei laufendem Motor weiter
leuchtet, ist Ihr Fahrzeug normalerweise trotz-
dem weiterhin fahrbar. Sie sollten Ihr Fahrzeug
jedoch so schnell wie möglich von einem Ver-
tragshändler warten lassen. Wenn die Lampe
bei laufendem Motor blinkt, ist sofort Wartung
erforderlich. Eventuell stellen Sie eine verrin-
gerte Leistung, eine erhöhte Leerlaufdrehzahl,
210
Page 215 of 450

unruhigen Leerlauf oder Absterben des Motors
fest. Unter Umständen muss Ihr Fahrzeug ab-
geschleppt werden.
•Kühlmitteltemperatur-Warnleuchte
Diese Leuchte warnt bei einer Überhit-
zung des Motors. Wenn die Tempera-
tur steigt und die Temperaturanzeige H
erreicht, leuchtet diese Warnanzeige auf und
ein Signalton ertönt. Bei einer weiteren Zu-
nahme der Temperatur steigt die Anzeige über
die H-Markierung. In diesem Fall blinkt die
Anzeige ständig und ein Dauersignalton ertönt,
bis der Motor abkühlt.
Leuchtet die Warnleuchte während der Fahrt
auf, halten Sie das Fahrzeug, sobald es sicher
möglich ist, am Straßenrand an. Wenn die
Klimaanlage eingeschaltet ist, diese ausschal-
ten. Schalten Sie das Getriebe auf NEUTRAL
(Leerlauf), und lassen Sie den Motor im Leer-
lauf laufen. Wenn die Temperaturanzeige nicht
in den Normalbereich fällt, den Motor sofort
abstellen und die Pannenhilfe benachrichtigen.
Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
„Überhitzung des Motors“ in „Pannen- und
Unfallhilfe“. •
Funktionsstörung der elektrischen
Servolenkung – je nach Ausstattung
Diese Kontrollleuchte leuchtet auf,
wenn die elektrische Servolenkung
nicht funktioniert und gewartet wer-
den muss.
• Heckklappe offen
Diese Kontrollleuchte zeigt an,
dass Heckklappe möglicherweise
einen Spaltbreit offen steht.
Infodisplay (EVIC) – grüne
Kontrollleuchten
•Tempomat EINGESTELLT
Diese Kontrollleuchte leuchtet grün
auf, wenn der Tempomat einge-
stellt ist. Weitere Informationen
dazu finden Sie unter „Tempomat“
in „Erläuterung der Funktionen Ih-
res Fahrzeugs“.
Wählbare Menüelemente im
Infodisplay (EVIC)
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste „Nach oben“
oder „Nach unten“, bis das Fahrerassistenz-
Anzeigesymbol im Infodisplay (EVIC) hervorge-
hoben wird.
Digitaler Tachometer
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste
„Nach oben“ oder die Pfeiltaste
„Nach unten“, bis das Digital-
Anzeigesymbol im Infodisplay
(EVIC) hervorgehoben wird. Drü-
cken Sie kurz die Pfeiltaste „Nach
rechts“, um abwärts durch die Untermenüs zu
blättern, und drücken Sie die Taste OK, um die
Anzeige von km/h auf mph umzuschalten und
umgekehrt.
Fahrzeuginformationen
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste
„Nach oben“ oder „Nach unten“,
bis das Fahrzeuginfo-Symbol im
Infodisplay (EVIC) hervorgehoben
wird. Drücken Sie kurz die Pfeil-
211
Page 216 of 450

taste „Nach rechts“. Daraufhin wird „Coolant
Temp“ (Kühlmitteltemperatur) angezeigt. Drü-
cken Sie die Pfeiltaste „Nach links“ oder „Nach
rechts“, um durch die Untermenüs zu blättern,
und drücken Sie die Taste OK, um die folgen-
den Untermenüs, die zurückgesetzt werden
können, auszuwählen oder zurückzusetzen:
Luftfederung – je nach Ausstattung
Getriebeöltemperatur – nur Automatikge-
triebe
Öltemperatur
Öllebensdauer
Batteriespannung
Reifendruck
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste „Nach oben“
oder „Nach unten“, bis auf dem Infodisplay
(EVIC) „Tire Pressure“ (Reifendruck) hervorge-
hoben wird. Drücken Sie kurz die Pfeiltaste
„Nach rechts“. Daraufhin wird eine der folgen-
den Informationen angezeigt:Wenn der Reifendruck aller Reifen eines Fahr-
zeugs den Vorgaben entspricht, wird ein
Fahrzeug-SYMBOL mit Reifendruckwerten in
jeder Ecke des SYMBOLS angezeigt.
Wenn der Reifendruck eines oder mehrerer
Reifen eines Fahrzeugs zu niedrig ist, wird
„Inflate Tire To XX“ (Auf XX aufpumpen) zusam-
men mit dem Fahrzeug-SYMBOL und den Rei-
fendruckwerten in jeder Ecke des SYMBOLS in
unterschiedlichen Farben für unterschiedliche
Reifendruckwerte angezeigt.
Wenn das Reifendrucküberwachungssystem
gewartet werden muss, wird die Meldung „Ser-
vice Tire Pressure System“ (Reifendrucküber-
wachungssystem warten) angezeigt.
Der Reifendruck ist eine rein informative Funk-
tion und kann nicht zurückgesetzt werden. Drü-
cken Sie die Pfeiltaste „Nach links“ kurz, um
zum Hauptmenü zu wechseln.
Weitere Informationen hierzu finden Sie unter
„Reifendrucküberwachungssystem (TPMS)“ in
„Start und Betrieb“.Trip A (Tageskilometerzähler A)
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste
„Nach oben“ oder „Nach unten“, bis
das Symbol für Fahrt A im Infodis-
play (EVIC) hervorgehoben wird
(nach rechts oder links umschal-
ten, um Fahrt A oder B auszuwäh-
len). Die Informationen für Fahrt A zeigen das
Folgende an:
• Distance (Entfernung)
• Average Fuel Economy (Kraftstoff-
Durchschnittsverbrauch)
• Elapsed Time (Aktuelle Fahrzeit)
Halten Sie die Taste OK gedrückt, um alle
Informationen zurückzusetzen.
Trip B (Tageskilometerzähler B)
Drücken Sie kurz die Pfeiltaste
„Nach oben“ oder „Nach unten“, bis
das Symbol für Fahrt B im Infodis-
play (EVIC) hervorgehoben wird
(nach rechts oder links umschal-
212