Page 177 of 287
173
F0N0836mfig. 162F0N0165mfig. 163
❒Använd nyckeln för nedmonteringen av hjulen för att dra
ut hjulet ur fordonet fig. 163.
❒Skruva loss fästknoppen D-fig. 164 och lossa hjulet genom
att dra ut hållaren E.
❒Vrid nyckeln C-fig. 162 moturs ett varv för att sänka ned
reservhjulet.
❒Fortsätt sedan att vrida moturs till stoppunkten (tills det
börjar gå trögt att vrida manöverskruven eller när
kopplingen på anordningen löser ut).
F0N0835mfig. 161
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START
OCH KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Anordningen ska endast vridas för hand,
utan hjälp av något annat verktyg än den
medlevererade veven. Pneumatiska eller elektriska
skruvdragare får inte användas.
VARNING!
Även domkraftens delar i rörelse (skruvar
och leder) kan orsaka kroppsskador: Undvik
kontakt. Tvätta dig noggrant om du blir smutsig med
smörjfett.
VARNING!
Page 178 of 287

174
F0N0370mfig. 164F0N0168mfig. 166
F0N0167mfig. 165
❒Sätt den medlevererade nyckeln C-fig.162 försedd med en
särskild förlängning B-fig. 161 på skruven A-fig. 161 på
manöveranordningen för reservhjulets säte. Vrid nyckeln
medurs (2) för att kunna höja reservhjulet tills det hamnar
i sitt säte under vagnsgolvet och kontrollera att
markeringen för korrekt fastsättning D-fig. 162 visas i
fönstret som sitter på anordningen.❒Skruva loss bultarna fullständigt med nyckel F-fig. 165 och
ta därefter ut hjulet.
❒Montera reservhjulet så att hålen G-fig. 166
överensstämmer med respektive sprintar H. Se till att
reservhjulet är rent och utan smuts på kontaktytan med
navet. I annat fall kan fästbultarna lossna.
❒Dra åt de 5 fästbultarna.
❒Skruva på nyckeln för nedmontering för att sänka
fordonet och dra ut domkraften.
❒Dra åt bultarna ordentligt och korsvis enligt schemat som
visas i fig. 166.
När arbetet slutfört:
❒Häng upp hjulet som har bytts upp på hållare E-fig. 164
och dra åt knopp D.
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START
OCH KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Page 179 of 287
175
F0N0251mfig. 168
F0N0837mfig. 167
För fordon med aluminiumfälgar, gör så här:
❒Ta ut respektive sats ur verktygsväskan.
❒Montera respektive platta A-fig. 168 på aluminiumfälgen
och fäst den med de medlevererade skruvarna B och
nyckeln.
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START
OCH KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Dra ut nyckeln i slutet av lyftet och
blockeringen. Var försiktig så att nyckeln inte
vrids moturs för att underlätta utdragningen. I annat
fall kan fästanordningen lossa och därmed även
hjulet fig. 167.
VARNING!❒Haka fast hjulet på hållaren genom att vrida det till
slutet av springan (som visas i fig. 169) och skruva fast
knoppen D.
F0N0371mfig. 169
Page 180 of 287

176
E
F0N0825mfig. 170
SATS FÖR SNABBREPARATION
AV DÄCK FIX&GO automatic
(berörda versioner/marknader)
Snabbreparationssatsen för däck Fix&Go automatic finns
i den främre delen i fordonets kupé och består av:
❒En flaska A som innehåller tätningsvätskan med:
– Genomskinlig påfyllningsslang B.
– Svart trycksättningsslang E.
– Etikett C med texten ”max. 80 km/tim” som ska klistras
fast väl synlig för föraren (på instrumentpanelen) efter
att däcket har reparerats.
❒Informationsfolder (se fig. 171), för en korrekt användning
av snabbreparationssatsen och som därefter ska
överlämnas till personalen som ska hantera däcket som
har reparerats med satsen.
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START
OCH KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Kontrollera att hjulet sitter korrekt på plats
under vagnsgolvet varje som reservhjulet
sätts tillbaka. Om hjulet inte sitter korrekt på plats
kan säkerheten äventyras.
VARNING!
❒Sätt den medlevererade nyckeln C-fig.162 försedd med en
särskild förlängning B-fig. 161 på skruven A-fig. 161 på
manöveranordningen för reservhjulets säte. Vrid nyckeln
medurs (2) för att kunna höja reservhjulet tills det hamnar
i sitt säte under vagnsgolvet och kontrollera att
markeringen för korrekt fastsättning D-fig. 162 visas i
fönstret som sitter på anordningen.
❒Kontrollera att den sitter riktigt i motsvarande säte under
vagnsgolvet (lyftsystemet har en koppling för att begränsa
ändläget, en eventuell felplacering kan ställa säkerheten på
spel).
❒Lägg tillbaka nedmonteringsnyckeln i verktygslådan.
❒Ställ tillbaka verktygslådan på sin plats under passagerarsätet.
Page 181 of 287

177
F0N0178mfig. 171
❒En kompressor D-fig. 171 komplett med tryckmätare och
kopplingar.
❒Adaptrar för pumpning av olika element.
❒Skyddshandskar.
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START
OCH KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Överlämna informationsfoldern till
personalen som ska hantera däcket som har
reparerats med satsen.
VARNING!
Vid en perforering, som orsakas av
främmande föremål, går det att reparera
däck med skador på upp till en diameter
på 4 mm på slitbanan och på däckets kant.
Det går inte att reparera skador på däckets
sidor. Använd inte snabbreparationssatsen om
däcket är skadat efter en körning med punkterat däck
utan luft.
VARNING!
Skador på hjulets fälg (deformering av
kanalen som kan orsaka luftläcka) går inte
att reparera. Undvik att föra in främmande föremål
(skruvar och nycklar) i däcket.
VARNING!
BRA ATT VETA:
Tätningsvätskan i snabbreparationssatsen är
effektiv för utvändiga temperaturer mellan −20 °C och
+50 °C.
Tätningsvätskan har ett sista användningsdatum.
Använd inte kompressorn för längre perioder
är 20 minuter år gången. Fara för
överhettning. Reparationssatsen är inte lämplig för
en varaktig reparation och därför skall reparerade
däck endast användas tillfälligt.
VARNING!
Page 182 of 287

178
F0N0826mfig. 172
PUMPNING
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START
OCH KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Flaskan innehåller etylenglykol Innehåller
latex: Kan framkalla en allergisk reaktion.
Skadlig vid förtäring. Irriterande för ögonen. Kan
orsaka besvär vid inandning och kontakt. Undvik
kontakt med ögon, hud och kläder. Kommer man
i kontakt med vätskan ska man omedelbart skölja
i rikligt med vatten. Vid förtäring ska man framkalla
inte kräkning, torka istället munnen och drick
mycket vatten. Kontakta läkare. Håll utom räckhåll
för barn. Produkten får inte användas av personer
som lider av astma. Andas inte in ångor under
införseln och pumpningen. Vid en allergisk reaktion
ska man omedelbart kontakta läkare. Förvara
flaskan i avsett utrymme, långt från värmekällor.
Tätningsvätskan har ett sista användningsdatum.
VARNING!
Byt flaska med för gammal tätningsvätska.
Släng inte aerosolflaska eller tätningsvätska
i naturen. Lämna dem istället till återvinning
enligt gällande nationella och lokala
föreskrifter.
Bär skyddshandskarna som följer med
snabbreparationssatsen.
VARNING!
❒Dra åt handbromsen. Skruva loss hättan på däckventilen,
ta ut påfyllningsslangen A-fig. 172 och skruva fast
axelmuttern B på däckventilen.
❒Sätt in stickkontakt E-fig. 174 i närmaste strömuttag på
12 V och starta motorn. Vrid väljaren D-fig. 173 moturs
till reparationsläget. Sätt på anordningen genom att trycka
på on/off-brytaren. Pumpa däcket till trycket som anges
i avsnitt ”Däcktryck” i kapitlet ”Tekniska data.
Page 183 of 287

179
F0N0182mfig. 174F0N0827mfig. 173
❒Kontrollera korrekt tryck på tryckmätaren F-fig. 173 med
avstängd kompressor och utan att flytta väljaren från
reparationsläget.
❒Om du inte når ett tryck på minst 3 bar inom 10 minuter,
koppla från den genomskinliga påfyllningsslangen från
ventilen och koppla ur stickkontakten för 12 V. Flytta
sedan fordonet ungefär 10 meter framåt för att fördela
tätningsvätskan i däcket och upprepa
pumpningsproceduren.
❒Om ett tryck på minst 3 bar fortfarande inte uppnås efter
att kompressorn har varit igång i 10 minuter, kör inte iväg
eftersom däcket är för skadat och snabbreparationssatsen
inte kan garantera en korrekt tätning. Kontakta Fiats
servicenät.
❒Om däcket har pumpats till trycket som anges i avsnittet
”Däcktryck” i kapitlet ”Tekniska data” kan du köra iväg.
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START
OCH KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Klistra etiketten väl synlig för föraren för att
varna om att däcket har reparerats med
snabbreparationssatsen. Kör försiktigt, speciellt
i kurvor. Kör inte fortare än 80 km/h. Undvik plötslig
acceleration/inbromsning.
VARNING!
❒Efter att ha kört under ca 10 minuter, stanna upp och
kontrollera däckets tryck på nytt. Kom ihåg att dra åt
handbromsen.
Om trycket gått ner under 3 bar, fortsätt
inte att köra. Snabbreparationssatsen
Fix&Go automatic kan inte garantera en korrekt
tätning eftersom däcket är för skadat. Kontakta
Fiats servicenät.
VARNING!
Page 184 of 287

180
F0N0828mfig. 175
❒Om ett tryck på minst 3 har mätts upp, återställ rätt
trycket enligt avsnitt ”Pumptryck” i kapitlet ”Tekniska
data” (med motorn igång och åtdragen handbroms) och
kör iväg på nytt.
❒Kör sedan mycket försiktigt till närmaste verkstad i Fiats
servicenät.
LÄR KÄNNA
DIN BIL
SÄKERHET
START
OCH KÖRNING
VARNINGS-
LAMPOR OCH
MEDDELANDEN
I NÖDLÄGE
UNDERHÅLL
OCH SKÖTSEL
TEKNISKA DATA
INNEHÅLL
Tala alltid om att däcket reparerats med
snabbreparationssatsen. Ge broschyren till
personalen som ska hantera däcket som behandlats
med däckreparationssatsen.
VARNING!
Vid användning av andra däck än de som
följer med fordonet kan det hända att de
inte kan repareras. Vid byte av däck rekommenderas
att använda de som rekommenderas av tillverkaren.
Konsultera Fiats servicenät.
VARNING!
❒Skruva hur hatten för däcksventilen, dra ut slangen C-fig.
175 med snabbkopplingen och anslut den direkt till
ventilen på däcket som ska pumpas.
❒Sätt in stickkontakt i närmaste strömuttag på 12 V och
starta motorn.
❒Vrid väljaren medurs till läget för återställning av trycket.
❒Sätt på anordningen genom att trycka på on/off-brytaren.
Pumpa däcket till trycket som anges i avsnitt ”Däcktryck”
i kapitel ”Tekniska data”.
NOTERING Om det är nödvändigt att pumpa däcket, tryck
på respektive knapp B som visas i fig. 176. För en mer exakt
avläsning rekommenderas att tryckvärdet på manometern
med avstängd kompressor och utan att flytta väljaren från
reparationsläget.
KONTROLLERA DÄCKTRYCK OCH PUMPA DÄCK
Kompressorn kan även användas för att enbart pumpa
däcken.
❒Dra åt handbromsen.