Page 201 of 339

9.43
10EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
arround the vehicle okolina vozila
on the route na putu
road information
informaci
je o stanju na putevima
4
4
3
traffi c information putne informacije
r
oad closurezatvaranje puteva
size limitograničenja dimenzija
r
oad condition
stanje kolovoza
4
4
4
4
weather and visibility
vremenske prilike i preglednost
urban/city information
gradske informacije
4
3
parkingparkiranje
public transport
javni prevoz
demonstrations manifestacije
4
4
4
read messagesčitanje poruka3
new message displayprikaz novih poruka 3
CONFIGURE MESSAGE ANOUNCEMENT
ODREĐIVANJE PARAMETARA PORUKA 2
automatic TMCautomatsko praćenje TMC3
manual TMCručno praćenje TMC3
list of TMC stationslista TMC stanica 3
SELECT TMC STATIONIZBOR STANICA TMC2
AUDIO FUNCTIONS
AUDIO FUNKCIJE
enter a frequenc
y unos frekvencije
RADIO FAVOURITES
OMILJENE RADIO STANICE
1
2
3
activate/deactivate RDS mode uključivanje/isključivanje praćenja RDS frekvencija3
activate/deactivate regional modeuključivanje/isključivanje regionalnog moda3
display/hide radio text prikaz/sakrivanje radio teksta3
activate/deactivate Introscanuključivanje/isključivanje Introscan-a (SCN)
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITESOMILJENI CD, USB, JUKEBOX SADRŽAJI,,2
3
activate/deactivate random mode (RDM)uključivanje/isključivanje čitanja slučajnim redosledom (RDM ) 3
activate/deactivate repeat (RPT)uključivanje/isključivanje ponavljanja (RPT)3
activate/deactivate display of CD infouključivanje/isključivanje prikaza detalja sa CD-a
3
copy CD to Jukebox
kopiranje sadržaja sa CD u Jukebox
CDCD
cop
y complete CDkopiranje kompletnog CD-a
mu
ltiple selection
višestruki izbor
current albumalbum koji preslušavate
4
3
2
4
4
current trackpesma koju preslušavate 4
eject CD
izbacivanje CD-a 3
copy USB to Jukebox
kopiranje USB-a na Jukebox
USBUSB
com
plete discceo disk
mu
ltiple selection
višestruki izbor
current albumalbum koji preslušavate
4
3
2
4
4
current trackpesma koju preslušavate 4
eject USB
izbaciti USB
3
Jukebox management upravljanje Jukebox-om JUKEBOX
JUKEBOX
2
3
Page 202 of 339

9.44
10
playlist managementupravljanje playlist -om hi-fi
(320 kbps)hi-fi kvalitet zvuka
delete jukebox data
brisanje podataka iz Jukebox-a
Jukebox status
stan
je Jukebox -a hi
gh (192 kbps)povišen
normal
(128 kbps) normalan
3
3
3
4
4
4
TELEMATICSTELEMATIKA
call list dnevnik poziva CALL
POZVATI
1
2
3
dial
izabrati broj 3
directoryimenik3
mailboxglasovna pošta 3
servicesusluge 3
customer contact centrecentar za kontakt s klijentima4
CITROËN assistanceCITROËN pomoć
CITROËN uslugaCITROËN uslugag
messages received
primljene poruke
4
4
4
managing directory fi les upravljanje dokumentima imenika 3
DIRECTORY IMENIK 2
consult or modify a fi le
pregledati ili izmeniti dokument
add a fi le dodati dokument
delete a fi leobrisati dokument
4
4
4
confi gure directorykonfi guracija imenika
delete all fi lesobrisati sva dokumenta
3
4
select a directory
izbor imenika
name directory
imenovati neki imenik4
4
fi le transfer prenos dokumenata select starting directory
izbor početno
g imenika
3
4
exchange via IR razmena sadržaja pomoću Infra red-a
send all recordsposlati sva dokumenta
send one recordposlati jedan dokument
r
eceive via Infra redprimanje podataka putem Infra red-a
5
5
5
4
exchange with SIM card
razmena podataka sa SIM karticom
send all records to SIM poslati sva dokumenta ka SIM kartici
send one record to
SIM poslati jedan dokument ka SIM kartici
5
5
4
receive all SIM fi lesprimiti sva dokumenta iz imenika sa SIM kartice
r
eceive a SIM fi le primiti jedan dokument iz imenika sa SIM kartice
5
5
exchange via Bluetooth
razmena preko Bluetooth-a 4
read received text messages čitanje primljenih sms poruka
TEXT MESSAGES (SMS)
SMS PORUKE
2
3
send a text message
slanje sms poruke3
write a text messagepisanje sms poruke 3
delete list of text messagesbrisanje liste sms poruka3
network
mreža
TELEPHONE FUNCTIONS
FUNKCIJE TELEFONA
2
3
network search modetraženje mreže4
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
Jukebox confi gurationkonfi guracija Jukebox-a3
Page 203 of 339

9.45
10
automatic modeautomatski
manual moderučno
5
5
lenght of callstrajanje poziva n
etworks available
dostupne mreže
3
4
zero reset
vraćanje na nulu 4
manage PIN codeupravljanje PIN kodom3
activate/deactivate
uključenje/isključenje
save PIN number memorisanje PIN koda4
4
modify PIN code izmena PIN koda4
call options
opcije poziva 3
confi gure callskonfi guracija poziva
displa
y my number
prikazivanje mog broja
automatic repl
y after x ring(s)
automatsko uspostavljanje veze nakon x zvonjenja
5
5
4
ring optionsopcije zvona
for voice calls
za glasovne pozive
for text messa
ges
za sms poruke
5
5
4
call diversion to mailbox n° preusmeravanje poziva ka poštanskom sandučetu br. text messa
ge ring
zvučni signal sms poruke 6
3
delete call logsbrisanje dnevnika poziva3
activation mode
način aktiviranja3
BLUETOOTH FUNCTIONS
FUNKCIJE ZA BLUETOOTH 2
deactivated deaktiviran
activated and visibleaktiviran i vidljiv
activated and invisibleaktiviran i nevidljiv
4
4
4
list of connected deviceslista povezanih uređaja3
rename radiophonepromeniti ime radiotelefonu3
authentifi cation codešifra za proveru 3
synchronisation directory modemod za sinhronizaciju imenika 3
without synchronisation
bez sinhronizacije
consu
lt phone directory pogledaj imenik telefona
consult
SIM card directorypogledaj imenik SIM kartice
4
4
4
consult all directories pogledaj sve imenike
4
CONFIGURATION
KONFIGURACIJA
choose colour
izbor boje
DI
SPLAY CONFIGURATION
KONFIGURACIJA DISPLEJA
1
2
3
adjust luminositypodešavanje osvetljenosti3
set date and timepodešavanje datuma i sata 3
select units izbor jedinica3
voice commands settingpodešavanje glasovnih komandi
SOUND
ZVUK 2
3
speech synthesis settingpodešavanje glasovne sinteze3
guidance instructions volume
jačina zvuka poruka navigacije
other messa
ge volumejačina zvuka ostalih poruka
4
4
select female/male voice
izbor ženski/muški glas4
activate/deactivate auxiliary sourceuključenje/isključenje pomoćnog izvora zvuka 3
SELECT LANGUAGEIZBOR JEZIKA
2
DEFINE VEHICLE PARAMETERSODREĐIVANJE PARAMETARA VOZILA * 2
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
*
Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
Page 204 of 339

9.46
10
VIDEOVIDEO PRIKAZ
displa
y formats
formati prikaza
VIDEO PARAMETERS VIDEO PARAMETRI
1
2
3
adjust luminositypodešavanje osvetljenosti3
set colourspodešavanje boje 3
set constrastspodešavanje kontrasta3
ACTIVATE VIDEO MODE UKLJUČENJE VIDEO FUNKCIJE2
VEHICLE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA VOZILA
STAT US OF FUNCTIONSSTANJE FUNKCIJA *
1
2
ALERT LOGDNEVNIK UPOZORENJA
2
RESET TYRE PRESS.DETECT.SYS VRAĆANJE NA NULU DETEKTORA NEDOVOLJNOG PRITISKA U GUMAMA *
2
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA
UNIT BACKUP POWERREZERVNO NAPAJANJE UREĐAJA
1
2
GPS COVERAGEPOKRIVAČ GPS2
UNIT DESCRIPTION
OPISIVANJE UREĐAJA 2
VOICE COMMAND LISTLISTA GLASOVNIH KOMANDI 1
SERVICES CONFIGURATIONKONFIGURACIJA USLUGA 1
NAVIGATION DEMONSTRATIONDEMONSTRACIJA RADA NAVIGACIJE
1
Pritisnite na duže od 2 sekundetaster MENU da biste pristupili na sledeći šematski prikaz ekrana.
Uzastopno pritisnite taster Muzika
da biste pristupili sledećim
podešavanjima.
EQUALIZERMUZIČKI AMBIJENT
EKRAN SISTEMA RAZGRANATIH FUNKCIJA
BASSDUBOKI TONOVI
TREBLE
VISOKI TONOVI
LOUDNESS CORRECTION
KOREKCIJA JAČINE ZVUKA
BALAN
CE FRONT-BACK
BALANS NAPRED-NAZAD
Verzija sa ekranom sistema razgranatih funkcija 8.2
BALANCE LEFT-RIGHT
BALANS LEVA-DESNA STRANA
AUTOMATIC VOLUME CORRECTION
AUTOMATSKA KOREKCIJA JAČINE ZVUK
A
Svaki od audio izvora (Radio, CD, MP3,Jukebox) ima sopstvena odvojenapodešavanja. *
Parametri variraju u zavisnosti od vozila.
Page 205 of 339
9.47
NAJČEŠĆA PITANJA
PITANJEODGOVORREŠENJE
Postoji razlika u kvalitetu zvuka između različitihaudio izvora (radio, CD...).
Radi dobijanja optimalnog kvaliteta, audio pode
Page 206 of 339

9.48
PITANJEODGOVORREŠENJE
Memorisane stanice ne funkcionišu (nema zvuka, 87,5 Mhz se prikazuje...).
Opseg izabranih talasa nije dobar. Pritisnite taster BAND AST da biste našliodgovarajući opseg (AM, FM1, FM2, FMAST) ilimemorisanu stanicu.
Prijem slušane radiostanice gubi kvalitet ili memorisane stanice ne funkcionišu (nema zvuka, 87,5 Mhz se prikazuje...).
Vozilo je suviše udaljeno od odašiljača slušane stanice ili nijedanodašiljač ne postoji u zoni kroz koju prolazite.
Uključite funkciju RDS kako biste omogućilisistemu da proveri postoji li snažniji odašiljač u geografskoj zoni kroz koju prolazite.
Okolina (uzvišenja, visoke zgrade, tuneli, parking, podzemni prolazi...)može blokirati prijem, uključujući i mod praćenja RDS. Ova pojava je normalna i ne utiče na kvalitet zvuka autoradija.
Antena nije uključena ili je oštećena (na primer prolazak kroz mašine za pranje ili na podzemnom parkingu).
Proverite stanje antene u mreži CITROËN.
Prekid zvuka od 1 do2 sekunde u audio modu. Sistem RDS traži tokom tog kratkog prekida zvuka eventualnu frekvenciju koja bi mogla da omogući bolji prijem stanice.
Isključiti funkciju RDS ako je ova pojava suviše učestala i uvek na istom putu.
Kada motor ne radi,autoradio se gasinekoliko minuta nakonprekida rada motora.
Kada motor ne radi, vreme rada autoradija zavisi od napona akumulatora.
Zaustavljanje autoradija je normalno : autoradio prelazi u ekonomičan rad kako bi se sačuvao akumulator vozila.
Pokretanje motora omogućava povećanje naponaakumulatora.
Polje TRAFFICINFORMATION je odabrano. Ipak, određene gužve u saobraćaju nisu navedene u realnom vremenu.
Nakon startovanja, sistemu je potrebno nekoliko minuta da počne saprimanjem putnih infomacija. Sačekajte da putne informacije budu pravilno primljene (prikaz na karti sa slikama i informacijama o saobraćaju).
U određenim zemljama, samo glavni pravci (autoputevi, ...) predmet su informacija o saobraćaju. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi odtrenutno dostupnih putnih informacija.
Vreme za računanjeputanje ponekad je duženego što je uobičajeno.
Performanse sistema mogu trenutno da budu smanjene ako se u isto vreme vrši kopiranje CD-a u Jukebox i računanje putanje. Sačekajte kraj kopiranja CD-a ili zaustavite kopiranje pre nego što započnete navođenje.
Page 207 of 339

9.49
ODGOVORREŠENJE
Da li hitan poziv funkcioniše i bez SIMkartice ?
Ne, jer evropski propisi zahtevaju da postoji SIM kartica da bi mogao bitiupućen hitan poziv.
Ubacite važeću SIM karticu u otvor sistema.
Visina se ne prikazuje Prilikom startovanja, inicijalizacija GPS-a može da potraje i do 3 minuta da bi se pravilno uhvatila bar 4 satelita.
Sačekajte da sistem u potpunosti startuje. Proverite da je GPS pokriven sa bar 4 satelita (dug pritisak na taster MENU, zatim odaberite RADIO-TELEPHONE DIAGNOSYS (DIJAGNOSTIKA RADIOTELEFONA), zatim GPS COVERAGE (GPS POKRIVENOST)).
U zavisnosti od geografske okoline (tunel, ...) ili vremenskih uslova, usloviprijema signala GPS mogu varirati. Ova pojava je uobičajena. Sistem zavisi od uslovaprijema GPS signala.
Moja SIM kartica nije prepoznata.Sistem prihvata SIM kartice od 3,3 V, dok starije kartice SIM 5 V i 1,8 Vsistem ne prepoznaje.
Posavetujte se sa vašim telefonskim operaterom.
Proračun putanje ne radi. Kriterijumi isključivanja su možda u suprotnosti sa trenutnom lokacijom(isključivanje puteva sa putarinom na autoputu sa putarinom).
Proverite kriterijume isključivanja.
Nakon umetanja CD-apotrebno je predugočekati.
Nakon umetanja novog medija, sistem očitava određeni broj podataka (repertoar, naslove, imena izvođača itd.). To može potrajati nekoliko sekundi.
Ovakvo ponašanje je sasvim uobičajeno.
Ne mogu da povežemBluetooth telefona.Moguće je da Bluetooth telefona nije aktiviran ili da aparat nije vidljiv.
- Proverite da li je Bluetooth u telefonuaktiviran.
- Proverite da li je vaš telefon vidljiv.
Page 208 of 339