Page 201 of 339

9.43
10MENYÖVERSIKT
runt bilen
på rutten
trafi kinformatio
n
4
4
3
information om trafi kläget
st
ängning av vägar
be
gränsning av fordonshöjd
v
ägbanans skick
4
4
4
4
väder- och siktförhållanden
stadsinformation4
3
parkering
kollektivtrafi k
demonstrationer
4
4
4
läs upp
meddelanden3
visa nya meddelanden3
STÄLLA IN PARAMETRAR FÖR MEDDELANDEN2
automatisk TMC-följning3
manuell TMC-följning3
lista över TMC-stationer3
VAL AV TMC-STATION2
AUDIOFUNKTIONER
an
ge en frekvens
RADIOINSTÄLLNINGAR
1
2
3
aktivera/avaktivera följning av rds
-funktionen3
aktivera/avaktivera regionalt läge3
visa/dölja radiotext3
aktivera/avaktivera Introscan (SCN)
INSTÄLLNINGAR CD, USB, JUKEBOX 2
3
aktivera/avaktivera slumpmässig avspelning (RDM)3
aktivera/avaktivera repetition (RPT)3
aktivera/avaktivera visning av CD-info3
kopiera CD till Jukebox
CD
kopiera hel
CD
fl
era val
aktuellt album
4
3
2
4
4
aktuellt spår 4
mata ut CD3
kopiera USB till Jukebox
USB
h
ela skivan
fl
era val
aktuellt album
4
3
2
4
4
aktuellt spår 4
mata ut USB3
hantering av jukebox
JUKEBOX 2
3
around the vehicle
on the route
road information
tr
affi c information
road closure
size limit
road condition
weather and visibilit
y
urban/city information
parking
public transport
demonstrations
read messages
new messa
ge display
CONFIGURE MESSAGE ANNOUNCEMENT
automatic TMC
manual TMC
list of TMC stations SELECT TMC STATION
AUDIO FUNCTION
S
enter a frequency
RADIO FAVOURITES
activate/deactivate RDS mode
activate/deactivate regional mode
display/hide radio text
activate/deactivate Introscan (SCN)
CD, USB, JUKEBOX FAVOURITESÄÄ
activate/deactivate Random mode (RDM)
activate/deactivate Repeat (RPT)
activate/deactivate display of CD info
copy CD to Jukebox
CD
copy complete CD
multiple selection
current album
current track
eject CD
copy USB to Jukebox
USB
complete disc
mu
ltiple selection
current album
current track
eject USB
jukebox management
JUKEBOX
Page 202 of 339

9.44
10
hantering av spellista
hi-fi (320 kbps)
radering av jukeboxdata
status för Jukeboxhö
g (192 kbps)
normal (128 kbps)
3
3
3
4
4
4
TELEMATIK
samtalslista
UPPRINGNING
1
2
3
mata in nummer3
telefonbok3
röstbrevlåda3
tjänster3
kundcenter 4
CITROËN assistans
CITROËN service
motta
gna meddelanden
4
4
4
hantera poster i telefonboken3
TELEFONBOK 2
läsa eller ändra en post
t
illlägg av en post
borttagning av en post
4
4
4
inställning av telefonboken bortta
gning av alla poster
3
4
val av en telefonbok
namn
ge telefonboken 4
4
överföring av poster
välj start-telefonbok
3
4
överföring med IR
s
ändning av alla poster s
ändning av en post
motta
gning med IR
5
5
5
4
överföring till/från sim-kortet
s
ändning av alla poster till sim-kortet
s
ändning av en post till sim-kortet
5
5
4
mottagning av alla poster från sim-kortet
motta
gning av en post från SIM-kortet
5
5
överföring med Bluetooth 4
läsa mottagna SMS
TEXTMEDDELANDEN (SMS)2
3
sända ett SMS3
skriva ett SMS3
radera SMS
-listan3
nät
TELEFONENS FUNKTIONER2
3
metod för nätsökning 4
MENYÖVERSIKT
ställa in jukebox3
playlist management
hi-fi (320 kbps)
delete jukebox data
Jukebox status
high (192 kbps)
normal (128 kbps)
TELEMATICS
call list
CALL
dial
directory
mailbox
services
customer contact centre
CITROËN assistance
CITROËN service
messages received
managing directory fi les
DIRECTORY
consult or modify a fi le
add a fi le
delete a fi le
confi gure directory
delete all fi les
select a directory
name directory
fi le transfer
select starting directory
exchange by infrared
send all records
send one record
receive by infrared
exchange with SIM card
send all records to SIM
send one record to SIM
r
eceive all SIM fi les
receive a SIM fi le
exchange with Bluetooth
read received text messages
TEXT MESSAGES (SMS)
send a text message
write a text message
delete list of text messages
network
TELEPHONE FUNCTIONS
network search mode
jukebox confi guration
Page 203 of 339

9.45
10
automatisk sökning
manuell s
ökning
5
5
samtalens tidslängd t
illgängliga nät
3
4
nollställning4
hantera PIN
-koden3
aktivering/avaktivering
sparaPIN-koden4
4
ändra PIN-koden 4
alternativ för samtal3
samtalsinställningar
v
isa mitt nummer
automatiskt svar efter x ringsignal(er)5
5
4
alternativ för ringsignal
f
ör röstsamtal
för textmeddelanden
(SMS)
5
5
4
vidarekoppling till röstbrevlåda
ljudsignal textmeddelande 6
3
radering av samtalslistan3
aktiveringssätt3
BLUETOOTH-FUNKTIONER 2
avaktiverad
aktiverad och synlig
aktiverad och inte s
ynlig
4
4
4
lista över parkopplade enheter3
döpa om telefonen3
identifi eringskod3
metod för synkronisering av telefonboken3
ingen synkronisering
visnin
g av telefonboken
visning av telefonboken på
SIM-kortet
4
4
4
visning av alla telefonböcker
4
INSTÄLLNINGAR
val av fär
g
DISPLAYINSTÄLLNINGAR
1
2
3
inställning av ljusstyrka3
in ställning av datum och tid 3
val av enheter3
inställning av röstkommandon
LJUD2
3
inställning av talsyntes3
ljudvolym för vägvisningen
l
judvolym för andra meddelanden
4
4
val av kvinnlig/manlig röst 4
aktivering /avaktivering av aux
-källa3
VAL AV SPRÅK2
ANGE FORDONSPARAMETRAR *2
MENYÖVERSIKT
*
Parametrarna varierar beroende på bil.
automatic mode
manual mode
length of calls
networks available
reset
manage PIN code
activate/deactivate
save PIN code
modify PIN code
call options
confi gure calls
displa
y my number
automatic reply after x ring(s)
ring options
for voice calls
for text messages (SMS)
calls diversion to mailbox n°
text message ring
delete calls log
activation mode
BLUETOOTH FUNCTIONS
deactivated
activated and visible
activated and not visible
list of matched peripheral equipment
change the name of the audio/telephone
authentication code
phone book synchronisation mode
no synchronisation
v
iew telephone phone book
view SIM card phone book
view all phone books
CONFIGURATION
choose colour
DISPLAY CONFIGURATION
adjust luminosity
set date and time
select units
voice commands setting
SOUND
speech synthesis setting
guidance instructions volume
other message volume
select female / male voice
activate / deactivate auxiliary source
SELECT LANGUAGE
DEFINE VEHICLE PARAMETERS
Page 204 of 339

9.46
10
VIDEO
visningsformat
VIDEOPARAMETRAR
1
2
3
inställning av ljusstyrka3
inställning av färg3
inställning av kontrast3
AKTIVERING AV VIDEOLÄGE 2
FORDONSDIAGNOS
FUNKTIONSLÄGEN *
1
2
VARNINGSLOGG 2
NOLLSTÄLLNING AV DÄCKTRYCKSVARNARE *2
TELEFONDIAGNOS
BACKUP-BATTERI 1
2
GPS-TÄCKNING 2
BESKRIVNING AV APPARATEN 2
LISTA ÖVER RÖSTKOMMANDON 1
INSTÄLLNING AV TJÄNSTER1
DEMONSTRATIONSLÄGE
1
Tryck i mer än 2 sekunder på MENU-
knappen för att visa följande meny.
Tryck upprepade gånger på knappenMusic för att komma åt följande inställningar.
EQUALIZER
MENYÖVERSIKT
BAS
DISKANT
LOUDNESS
BALAN
S FRAM - BAK
Version 8.2 av menyöversikten
BALANS V - H
AUTOMATISK VOLYMJUSTERING
Va rje ljudkälla (radio, CD, MP3, Jukebox) har sina egna separata inställningar.
* Parametrarna varierar beroende på bil.
VIDEO
display formats
VIDEO PARAMETERS
adjust luminosity
set colours
set contrasts
ACTIVATE VIDEO MODE
VEHICLE DIAGNOSTICS
STAT US OF FUNCTIONS
ALERT LOG
RESET TYRE PRESS. DETEC. SYS
.
AUDIO/TELEPHONE DIAGNOSTICS
UNIT BACKUP POWER
GPS COVERAGE
UNIT DESCRIPTION
VOICE COMMANDS LIST
SERVICES CONFIGURATION NAVIGATION DEMONSTRATIO
N
MUSICAL AMBIENCE
BAS
S
TREBLE
LOUDNESS CORRECTION
FR - RR BALAN
CE
LH - RH BALANCE
AUTO VOLUME CORRECTION
Page 205 of 339

9.47
VANLIGA FRÅGOR
FRÅGASVA RLÖSNING
Ljudkvaliteten skiljer sig åt mellan de olika ljudkällorna (radio,CD-spelare, ...).
För att uppnå en optimal avlyssningskvalitet kan ljudinställningarna(volymkontroll, bas, diskant, equalizer, loudness) anpassas till de olikaljudkällorna, vilket kan leda till hörbara skillnader vid byte av ljudkälla (radio, CD-spelare, ...).
Kontrollera att ljudinställningarna (volymkontroll,bas, diskant, equalizer, loudness) är anpassadetill de ljudkällor som avlyssnas. Vi rekommenderar att AUDIO-funktionerna (bas, diskant, balansbak-fram, balans V-H) ställs i mittläge och att du väljer equalizerläget "None" (Ingen), att du ställer Loudness i läget "Active" (inkopplat) vid lyssningpå CD-skiva och i läget "Inactive" (urkopplat) när du lyssnar på radion.
CD-skivan matas hela tiden ut eller läses inte av CD-spelaren.
CD-skivan har placerats upp och nedvänd, är oläslig, innehåller inteljuddata eller innehåller ett ljudformat som inte kan läsas av CD-spelaren. CD-skivan skyddas av ett system motpiratkopiering som inte känns igen av bilradion.
- Kontrollera att CD-skivan placerats rätt iCD-spelaren.
- Kontrollera CD-skivans skick: den kan inte spelas om den är skadad.
- Kontrollera innehållet om det är fråga om en bränd CD-skiva: läs råden i kapitlet Audio.
- CD-spelaren i bilradion kan inte läsa DVD-skivor.
- På grund av dålig kvalitet kan vissa brända CD-skivor inte läsas av ljudsystemet.
Ljudet i CD-spelaren är sämre än vanligt. Den aktuella CD-skivan är repad eller av dålig kvalitet. Använd CD-skivor av god kvalitet och förvara dem på rätt sätt.
Bilradions inställningar (bas, diskant, equalizer) är olämpliga. Återställ diskant- eller basnivån till 0, utan att väljanågot equalizerläge. I föl
jande tabell hittar du svar på de vanligaste frågorna.
Page 206 of 339

9.48
FRÅGASVARLÖSNING
De lagrade stationerna fungerar inte (inget ljud,87,5 Mhz visas...).
Det valda våglängdsområdet är inte det rätta. Tryck på knappen BAND AST för att leta reda påvåglängdsområdet (AM, FM1, FM2, FMAST) där stationerna har lagrats.
Mottagningskvaliteten blir gradvis sämre eller de förvalda stationernafungerar inte (inget ljud,87,5 Mhz visas...).
Bilen är på för långt avstånd från stationens sändare eller också fi nns detingen sändare i det geografi ska område som bilen befi nner sig i. Aktivera RDS-funktionen för att låta systemet kontrollera om det fi nns en starkare s‰ndare i detgeografi ska området.
Omgivningen (kulle, hög byggnad, tunnel, inomhusparkering...) blockerar mottagningen, till och med då RDS-funktionen är aktiverad.
Detta är ett normalt fenomen och tyder inte på att bilradion fungerar onormalt.
Antennen saknas eller har skadats (till exempel då bilen har tvättats eller varit uppställd i en inomhusparkering).
Låt kontrollera antennen på en CITROËN-verkstad.
Ljudet bryts i 1 till2 sekunder vidradiomottagning.
RDS-systemet söker under detta korta avbrott efter en frekvens medbättre mottagning. Avaktivera RDS-funktionen om detta händer för ofta och alltid på samma vägsträcka.
Då motorn är avstängd kopplas bilradion ifrånefter fl era minutersanvändning.
Då motorn är avstängd beror bilradions funktionstid på batteriets laddning.
Frånkopplingen är normal: bilradion övergår till energisparläge och kopplas bort för att spara på bilens batteri.
Starta bilmotorn för att ladda batteriet.
Rutan TRAFFIC INFO är förkryssad, men vissa trafi kstockningar l‰ngs rutten anges inte i realtid.
Vid starten tar det nÂgra minuter innan systemet tar emot trafi kinformation.
V‰nta tills trafi kinformationen tas emot (bildsymboler fˆr trafi kmeddelanden visas påkartan).
I vissa länder är det bara stora trafi kleder (motorvägar etc.) som omfattas av trafi kinformationen.
Detta är normalt. Systemet är beroende av dentrafi kinformation som är tillgänglig.
Tiden för beräkning av envägsträcka verkar iblandlängre än vanligt.
Systemet kan ibland fungera lite långsammare, om en CD-skiva håller påatt kopieras till Jukebox samtidigt som rutten beräknas.
Vänta tills kopieringen av CD-skivan är avslutad eller avbryt den innan du startar vägvisningen.
Page 207 of 339

9.49
SVARLÖSNING
Går det att ringanödsamtal utan SIM-kort?
Vissa nationella bestämmelser föreskriver att det krävs ett SIM-kort för attringa nödsamtal. Sätt in ett giltigt SIM-kort i systemets lucka.
Höjden över havet visas inte.Vid starten kan GPS-systemet kräva upp till 3 minuter innan den har tagitemot mer än 4 satellitsignaler korrekt.
Vänta tills systemet är helt i gång. Kontrolleraatt GPS-systemet tar emot minst 4 satelliter (lång tryckning på knappen MENU, välj sedanRADIOTELEPHONE DIAGNOSIS (DIAGNOS AV BILRADIO MED TELEFON) och GPS COVERAGE (GPS-TÄCKNING)).)
Beroende på den geografi ska omgivningen (tunnel etc.) eller väderlekenkan signalmottagningen variera.
Detta är normalt. GPS-systemet är beroende av mottagningsförhållandena.
Mitt SIM-kort känns inteigen. Systemet accepterar SIM-kort på 3,3 V. De gamla SIM-korten på 5 V och 1,8 V känner den inte igen.
Kontakta din telefonoperatör.
Rutten beräknas inte. Villkoren för uteslutning kanske inte fungerar på den aktuella platsen(uteslutning av betalvägar på en avgiftsbelagd motorväg).
Kontrollera villkoren.
Väntetiden efter iläggning av en CD är lång.Vid iläggning av ett nytt medium läser systemet vissa data (spellista, titel, artist, etc.). Detta kan ta några sekunder.
Det är helt normalt.
Jag lyckas inte anslutamin Bluetooth-telefon.Det är möjligt att telefonens Bluetooth är avaktiverad eller att enheten inteär synlig.
- Kontrollera att telefonens Bluetooth är aktiverad.
- Kontrollera att din telefon är synlig.
Page 208 of 339