Page 289 of 332

287
1
1
1
11
03FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Appuyez sur le bouton «PWR».
L
a dernière source sélectionnée avant l’arrêt reprend son fonctionnement.
Les fonctions de l’autoradio peuvent
être utilisées, lorsque le contacteur est sur la position «ON» ou «ACC».
Pour l’arrêt, appu
yez de nouveau sur le bouton «PWR».
RÉGLAGE DU VOLUME
SONORE
RÉGLAGE DES MODES AUDIO
Appuyez successivement sur le
bouton «SOUND» ; les modes audio changent selon l’ordre suivant :
SUB PUNCH / TYPE / FIELD / BASS / MID / TREBLE / FADER / BALANCE / OFF.
Tournez la molette «V
OL» respectivement vers la gauche pour diminuer le volume sonore ou vers la
droite pour l’augmenter.Pour accéder rapidement aux
fonctions personnalisées du son,appuyez et maintenez appuyé ce
bouton, puis tournez-le pour atteindre le réglage personnalisé du son de
votre choix.
Relâchez le bouton pour mémoriser le réglage. MODE D’ACCÈS RAPIDE
MISE EN MARCHE / ARRÊT
Le mode de ré
glage audio est désactivé, lors du fonctionnement de
la radio ou d’un CD ou après environ 10 secondes sans action. Si vous maintenez ce bouton appu
yé
plus de 2 secondes pendant le mode
de ré
glage audio, le système passe en mode «Hold». Le mode audio
sélectionné sera conservé jusqu’à ce
que vous appuyiez à nouveau sur ce
bouton pendant plus de
2 secondes. MODE «HOLD»
Page 290 of 332

288
03
11
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Tournez la molette «SOUND» ; les
ambiances musicales changent selon
l’ordre suivant :
CLASSIC / JAZZ / POP / ROCK / HIP-HOP.
Une fois l’ambiance choisie, appu
yez sur le bouton «SOUND» pour valider.
«
CLASSIC» : optimise l’acoustique pour obtenir une égalisation parfaite
du son pour la musique classique.
«JAZZ» : optimise l
’acoustique pour obtenir un son d’ambiance avec desmodulations particulières dans les
basses, le registre moyen et les aigus pour le jazz.
«P
OP» : optimise l’acoustique pour obtenir une netteté de la voix et la modulation des basses et des aiguspour la musique pop.
«R
OCK» : optimise l’acoustique pour obtenir un son en harmonie avec le rythme qui met l’accent sur le registre moyen pour la musique rock.
«HIP-H
OP» : optimise l’acoustiquepour obtenir un son puissant et une
accentuation des basses pour lamusique hip-hop. SÉLECTION DE L’AMBIANCE MUSICALE «TYPE»
En cas de modification de «TYPE», le son s’interrompt brièvement.SÉLECTION DE L’EFFET SURROUND «FIELD»
Tournez la molette «
SOUND» ; leseffets surround changent selon l’ordre suivant :
N
ORMAL / STAGE / LIVE / HALL.
Une fois l’effet surround choisi,
appu
yez sur le bouton «SOUND» pour
valider.
«N
ORMAL» : produit un son où les
voix sont à l’avant et les instrumentsentourent l’auditeur.
«STAGE» :
produit un son où les
voix sont juste en face de l’auditeur,comme sur une scène.
«
LIVE» : produit un son comparable
à un spectacle en direct, où le son
parvient à l’auditeur de toutes lesdirections.
«HALL» : produit un son comparable
à celui d’une salle de concert avec uneréflexion du son.
En cas de modi
fication de ´FIELDª, le son síinterrompt briËvement.
Page 291 of 332
289
1
03
1
1
1
1
RÉGLAGE DES GRAVES «BASS»
Tournez la molette «
SOUND» pour régler la valeur des graves désirés.
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Tournez la molette «SOUND» pour régler la valeur du registre moyen désirés.
RÉGLAGE DES AIGUS «TREBLE» RÉGLAGE DE LA RÉPARTITION SONORE AVANT/
ARRIÈRE«FADER»
Tournez la molette «S
OUND» pour régler la balance du volume des haut-parleurs avant et arrière.
Tournez la molette «S
OUND» pour régler la valeur des aigus désirés.Tournez la molette «S
OUND» pour
régler la balance du volume des haut-
parleurs droit et gauche. RÉGLAGE DE LA RÉPARTITION SONORE DROITE/
GAUCHE «BALANCE» RÉGLAGE DU REGI
STRE MOYEN «MID»
Tout ré
glage sur la valeur «0» provoque un signal sonore.
Page 292 of 332
290
03
1
1
FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL
Elle permet d’ajuster automatiquement les paramètres «VOLUME»,
«BASS», «MID» et «TREBLE» en fonction de la vitesse du
véhicule.
CORRECTION AUTOMATIQUE DU VOLUME «SCV»
Tournez la molette «
SOUND» pour
régler le volume du caisson de
basses.
Seuls les véhicules équipés dusystème «Premium Sound» peuvent
disposer du réglage «SUB PUNCH». RÉGLAGE DU VOLUME DU CAI
SSON DE BASSES«SUB PUNCH»
En cas de modi
fication de ´SUB PUNCHª, le son síinterrompt briËvement.
Appuyez plus de deux secondes sur
le bouton ´
SOUNDª pour accÈder au
mode de rÈglage des fonctions.
Ensuite, appu
yez successivement sur ce mÍme bouton ; le mode de rÈglage
des fonctions change selon líordresuivant :
AF
/ CT / REG / TP-S / PTY (langues) / SCV / PHONE / OFF.
T
ournez la molette ´SOUNDª
respectivement vers la gauche pour dÈsactiver la fonction ou vers la droite pour líactiver.
Page 293 of 332
291
04
1
11
1
RADIO
SÉLECTION DE LA SOURCE RADIO
Appuyez sur le bouton «PWR» ou sur
le bouton «AM/FM» pour mettre en marche la radio.
Appuyez successivement sur le
bouton «AM/FM» pour sélectionner la gamme d’ondes ; celle-ci change selon l’ordre suivant : FM1 / FM2 /
FM3 / MW / LW / FM1... RECHERCHE AUTOMATIQUE DES STATIONS
RECHERCHE MANUELLE DES STATIONS
Tournez la molette «TUNE» respectivement vers la gauche pour la recherche de fréquences inférieures
ou vers la droite pour la recherche de
fréquences supérieures.
Appuyez respectivement sur le bouton
«SEEK
Page 294 of 332

292
1
04
1
1
Appuyez sur un des six boutons «1» à «6» jusqu’à
l’émission d’un signal sonore.
Le son se coupe, puis redevient audible après la
m
émorisation.
Le numéro du bouton et la
fréquence radio associée apparaissent sur l’afficheur. MÉMORISATION MANUELLE DES STATIONS
Pour récupérer le ré
glage de mémoire prédéfini, appuyez sur lebouton et relâchez-le en moins de deux secondes.
RADIO
Vous pouvez mémoriser jusqu’à six stations dans chaque gamme d’ondes.
Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente.
MÉMORISATION AUTOMATIQUE DES STATIONS
L
e débranchement des bornes de la batterie efface les stations deradio mémorisées.
La mémorisation automatique des stations s’e
ffectue uniquement
dans les gamme d’ondes FM3, MW et LW.
Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente.
Cette mémorisation peut être lancée automatiquement quelle que
soit la gamme d’ondes sélectionnée.
Appuyez plus de deux secondes sur le bouton «AM/FM».
L
es six meilleures intensités de
réception sont mémorisées et
classées de la plus faible à la
plus forte sur les six boutonscorrespondants.
RAPPEL DES STATIONS MÉMORISÉES
Appu
yez sur un des six boutons «1» à «6». La station correspondante à la gamme d’ondessélectionnée, apparaît dans l’afficheur.
Page 295 of 332

293
04
1
RADIO
La fonction «Radio Data System» (RDS) sur la bande FM permet :
- d’accéder à l’a
ffichage díinformations, tel que le nom de la station, ...
- d
íÈcouter une mÍme station alors que vous traversez
diffÈrentes rÈgions,
- díÈcouter tem
porairement des flashs d’informations trafic.
La plupart des stations FM utilisent le s
ystème RDS. Cesstations transmettent des données non sonore en plus de leursprogrammes.
Ces données ainsi diffusées vous permettent l’accès à diversesfonctions, dont les principales sont l’affichage du nom de la station,
le suivi automatique de station ou líÈcoute temporaire de flash díinformations trafic.
Il vous permet de rester ‡ l
íÈcoute díune mÍme station gr‚ce ausuivi de frÈquence alternative. Mais, dans certaines conditions,ce suivi de frÈquence RDS ne peut Ítre assurÈ sur tout le pays.
Les stations radio ne couvrent pas la totalitÈ du territoire, ce qui
explique la perte de rÈception de la station lors díun trajet. FRÉQUENCES ALTERNATIVES «AF»
Votre radio véri
fie et sÈlectionne automatiquement la meilleure frÈquence pour la station de radio captÈe (si la station Èmet sur plusieurs Èmetteurs ou frÈquences).
La frÈ
quence díune station de radio couvre environ 50 kms.
Le passage díune frÈquence ‡ une autre explique la pertemomentanÈe de la rÈception lors díun trajet.
Si dans la rÈ
gion o˘ vous vous trouvez, la station ÈcoutÈe ne
dispose pas de plusieurs frÈquences, vous pouvez dÈsactiver le suivi de frÈquence alternative.
Certaines stations sont or
ganisÈes en rÈseau.
Elles Èmettent, dans diffÈrentes rÈ
gions, des programmes diffÈrents
ou communs selon les moments de la journÈe.
Vous pouvez
faire un suivi :
- sur une station rÈgionale uniquement,
- sur le rÈseau entier, avec l
íÈventualitÈ díÈcouter un programmediffÈrent. MODE RÉGIONAL DE SUIVI «REG»
Sur des trajets longue distance, quand la station mémorisée devient faible, la radio cherche en priorité une autre fréquence pour la même station (AF). Puis en cas d’échec, une fréquence diffusant le programme régional (REG). En cas de nouvel échec, la radiorevient à la station mémorisée.
Les
fonctions «AF», «REG» et «TP»peuvent être désactivées ou activées en passant par le mode de réglagedes fonctions du bouton «TUNE».
SYSTÈME RDS
Page 296 of 332

294
04
1
RADIO
INFORMATIONS TRAFIC «TP»
La fonction «Traffic Pro
gram» (TP) permet de basculer
automatiquement et temporairement vers une station FM diffusant des informations trafic.
L
a station radio ou la source en cours d’écoute à ce moment-là estmise en pause.
Une
fois l’information trafic terminée, le système rebascule vers lastation radio ou la source initialement écoutée.
Appuyez sur le bouton «TP».
«TP» apparaît dans l’a
fficheur. Si
la station est compatible, «RDS»
apparaît également.
Si la radio détecte des informations trafic, «TRAF INF» a
pparaît
dans l’afficheur, suivi de la fréquence de la station émettrice, puis
de son nom.
Le volume d’écoute est di
fférent de la source précédente.
Après la diffusion des informations trafic, le volume d’écoute revient
à celui de la source précédent l’interruption.
Lorsque «TP» apparaît dans l’a
fficheur, la radio s’arrête seulement
aux stations RDS émettant des informations trafic.
ÉMI
SSIONS D’URGENCE «ALERTE»
Une émission d
’urgence interrompt automatiquement et
temporairement la diffusion de la station FM ou la source en coursd’écoute.
Le messa
ge «ALERTE» apparaît sur l’afficheur et le volume
d’écoute est différent de la source précédente.
Après l’émission d’urgence, le message disparaît et le volume
d
’écoute revient à celui de la source précédent l’interruption.
TYPE DE PROGRAMME À THÈME «PTY»
Certaines stations offrent la
possibilité d’écouter en priorité un
type de programme à thème sélectionné parmi la liste disponible ci-dessous :
NEWS
, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE,SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEATHER, FINANCE, CHILDREN,SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ,COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.