Page 169 of 332

167
6
Sécurité
Tableau récapitulatif pour l’emplacement des sièges enfants
ISOFIX
d’ancrages ISOFIX dans le véhicule.
Pour les sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels, la classe de taille ISOFIX du siège enfant, déterminée par une lettre comprise entre Aet G
, est indiquée sur le siège enfant à côté du logo ISOFIX.
Poids de l’enfant
/ âge indicatif
Inférieur à 10 kg(groupe 0)Jusqu’à environ 6 mois
Inférieur à 10 kg (groupe 0)Inférieur à 13 kg(groupe 0+)Jusqu’à environ 1 an
De 9 à 18 kg (groupe 1)De 1 à 3 ans environ
Type de siège enfant ISOFIX Nacelle«dos à la route»«dos à la route»«face à la route»
Classe de taille ISOFIXFGCDECDABB1
Sièges enfants ISOFIX universels et semi-universels pouvant être installés aux places arrière latéralesXXIL1IL2XIUF
IUF :place adaptée à l’installation d’un siège Isofix Universel, «Face à la route» s’attachant avec la sangle haute «Top Tether».
Pour attacher la sangle haute «Top Tether», repor tez-vous au paragraphe «Fixations ISOFIX». IL- :seuls les sièges enfants indiqués peuvent être installés à l’aide des fixations ISOFIX.
X :place non adaptée à l’installation d’un siège ISOFIX de la classe de taille indiquée.
En cas de gêne, l’appui-tête de la place ISOFIX doit être enlevé et rangé.
Page 170 of 332

168
Sécurité
La mauvaise installation d’un siège enfantdans un véhicule compromet la protection del’enfant en cas de collision.
Pensez à boucler les ceintures de sécurité ou le harnais des sièges enfant en limitantau maximum le jeupar rappor t au corps
de l’enfant, même pour les trajets de courtedurée.
Pour une installation optimale du siège enfant «face à la route», vérifiez que son dossier est bien en appui sur le dossier du siège du véhicule et que l’appui-tête ne gêne pas. Si vous devez enlever l’appui-tête, assurez-vous qu’il est bien rangé ou attaché afin d’éviter qu’il ne se transforme en projectileen cas de freinage impor tant.
Conseils pour les sièges enfants
Installation d’un rehausseur
La partie thoracique de la ceinture doit être
positionnée sur l’épaule de l’enfant sanstoucher le cou. Vérifiez que la par tie abdominale de laceinture de sécurité passe bien sur lescuisses de l’enfant.CITROËN vous recommande d’utiliser unrehausseur avec dossier, équipé d’un guidede ceinture au niveau de l’épaule.Par sécurité, ne pas laissez : - un ou plusieurs enfants seuls et sans sur veillance dans un véhicule, - un enfant ou un animal dans une voiture exposée au soleil, vitres fermées, - les clés à la portée des enfants à l’intérieur du véhicule. Pour empêcher l’ouverture accidentelle des por tières, utilisez le dispositif «Sécuritéenfants». Veillez à ne pas ouvrir de plus d’un tiers les vitres arrière.Pour protéger vos jeunes enfants des rayons solaires, équipez les vitres arrière de stores latéraux.
Les enfants de moins de 10 ans ne doiventpas être transportés en position «face à la route» en place passager avant, sauf lorsqueles places arrière sont déjà occupées par d’autres enfants ou si les sièges arrière sontinutilisables ou inexistants.
Neutralisez l’airbag passager dès qu’un siège enfant «dos à la route» est installé en place avant. Sinon, l’enfant risquerait d’être gravement blessé ou tué lors du déploiementde l’airbag.
Page 171 of 332
169
6
Sécurité
Sécurité enfants
Dispositif mécanique pour interdire l’ouver ture de la por te arrière par sa commande intérieure.
La commande est située sur le chant de chaque por te arrière.
Verrouillage
)Déplacez la commande A
vers laposition 1 .
Déverrouillage
)
Déplacez la commande Avers la
position 2.
Page 172 of 332

170
Informations pratiques
Ce kit est installé dans le coffre sous leplancher. S
ystème complet, composé d’un compresseur et d’un flacon de produit de colmatage, qui
vous permet une réparation temporairedupneumatique, afin de vous rendre dans le garage le plus proche.
Il est prévu pour réparer la plupar t des
crevaisons susceptibles d’affecter le pneumatique, se situant sur la bande deroulement ou sur l’épaule du pneumatique.
Kit de dépannage provisoire de pneumatique
Accès au kit
1.Compresseur 12 V, avec manomètre
intégré, pour mesurer et ajuster la pressiondu pneu.
Pour
y accéder :
)Ouvrez le coffre. )Soulevez le plancher et retirez-le. )Sor tez le kit.
Composition du Kit
L’autocollant de limitation de vitesse doitêtre collé sur le volant du véhicule pour vous rappeler qu’une roue est en usage temporaire.
Ne dépassez pas la vitesse de 80 km/h en roulant avec un pneumatique réparéà l’aide de ce type de kit.
2.Flacon de produit de colmatage pour réparer temporairement la roue.3.Obus de rechange.4.
Outil de démontage/remontage de l’obus.
5. Tuyau d’injection.
6.Tuyau d’aspiration, pour retirer le produit de colmatage si nécessaire.
7
. Autocollant de limitation de vitesse.
Page 173 of 332