208Conservación y limpieza
plásticos especiales que no contienen disolventes. Los productos de
conservación para la pintura no son adecuados para las piezas de plástico.
Componentes de carbono
Las piezas de fibra de carbono de su vehículo van pintadas. No requieren
cuidados especiales y se limpian como las otras piezas pintadas ⇒ pági-
na 205.
Desperfectos en la pintura
Los pequeños desperfectos en la pintura, tales como arañazos o rayas o
bien los provocados por el impacto de piedras se deberían cubrir de inme-
diato con pintura para evitar que se oxiden. Los Servicios Oficiales SEAT dis-
ponen de los lápices de retoque y de los aerosoles adecuados para su vehí-
culo.
El número de la pintura original de su vehículo se encuentra en el portada-
tos del mismo ⇒ página 274.
Sin embargo, en el caso de que se haya formado un poco de óxido debe
hacer que el mismo se elimine a fondo en un taller especializado.
Ventanillas
Una buena visibilidad aumenta la seguridad en la conduc-
ción
Para no influir en el comportamiento de las escobillas del limpiaparabrisas
(ruidos), los cristales no deberán limpiarse en ningún caso con productos
para eliminar restos de insectos o con cera. Los residuos de goma, aceite, grasa o silicona se pueden eliminar con un
producto limpiacristales o con un producto para eliminar silicona. Los resi-
duos de cera, sin embargo, sólo se pueden eliminar con un producto de
limpieza especial. El Servicio Oficial SEAT está a su disposición para infor-
marle con todo tipo de detalles sobre este particular.
Las ventanillas, el parabrisas y la luneta trasera deberían limpiarse también
por dentro con la debida regularidad.
Para secar las ventanillas, utilice otro paño o bien un paño de cuero que só-
lo se utilice para este fin. El paño de cuero que ha utilizado para secar la
superficie de la pintura contiene residuos de productos conservantes que
pueden deteriorar las ventanillas.
ATENCIÓN
El parabrisas no debe tratarse con agentes de recubrimiento impermea-
bles al agua para cristales. En condiciones de visibilidad desfavorables
(por ejemplo, con lluvia, oscuridad o con el sol bajo) puede producirse
deslumbramiento: ¡riesgo de sufrir un accidente! Además es posible que
las escobillas del parabrisas produzcan ruidos.
CUIDADO
● Elimine la nieve y el hielo que pueda haber en los cristales y en los re-
trovisores exteriores con una rasqueta de plástico. Para evitar que las partí-
culas de suciedad produzcan arañazos al limpiar, la rasqueta no se deberá
mover hacia adelante y hacia detrás, sino sólo en una dirección.
● Los filamentos térmicos de la luneta se encuentran en la parte interior
de la misma. Para evitar dañarlos, no deberá pegar adhesivos sobre los fila-
mentos térmicos.
● Nunca retire nieve o hielo de los cristales ni de los retrovisores con agua
caliente o muy caliente, pues existe peligro de que se formen grietas en el
cristal.
209
Conservación y limpieza
Llantas
Es necesario aplicar con regularidad productos de conservación para que el
aspecto decorativo de las llantas siga manteniéndose durante mucho tiem-
po. Si las sales antihielo y el polvo de abrasión de los frenos no se limpian
con regularidad acaba por dañarse el material.
Le rogamos que utilice exclusivamente detergentes especiales exentos de
ácido para limpiar. Se puede adquirir en los Servicios Oficiales SEAT y en
tiendas especializadas. El detergente no debe actuar más tiempo del indi-
cado por el fabricante. Los productos de limpieza para llantas que contie-
nen ácido pueden perjudicar la superficie de los tornillos de las ruedas.
Para el cuidado de las llantas no se deberán utilizar abrillantadores para la
pintura ni productos abrasivos. En el caso de que se haya dañado la capa
de protección de la pintura debido a impactos de piedras, p. ej., habrá que
reparar de inmediato el desperfecto.
ATENCIÓN
Cuando se limpian las ruedas hay que tener en cuenta que el agua, el
hielo y las sales antihielo pueden reducir la eficacia de frenado, por lo
que existe peligro de accidente.
Tubo de escape final
Si las sales antihielo y el polvo de abrasión de los frenos no se limpian con
regularidad, acabarán por agredir el material del tubo de escape final. Para
eliminar las impurezas, no debería utilizar limpiadores para las llantas, pin-
tura o cromo, u otro tipo de medios abrasivos. Limpie los tubos finales de
escape con productos de limpieza para vehículos adecuados para el acero
inoxidable.
En los Servicios Oficiales SEAT disponen de productos de limpieza proba-
dos y homologados para su vehículo. Conservación interior del vehículo
Pantalla de la radio/Easy Connect* y panel de control*
La pantalla puede limpiarse con un paño suave y un “limpiador para panta-
llas de cristal líquido” de venta en tiendas especializadas. Para limpiar la
pantalla, se debería humedecer un poco el paño con el líquido limpiador.
El panel de control del Easy Connect* debe limpiarse primero con un pincel
para que la suciedad no se introduzca en el aparato o bien entre las teclas y
la carcasa. Seguidamente, recomendamos limpiar el panel de mando del
Easy Connect* con un paño humedecido con agua y limpiavajillas.
CUIDADO
● Para evitar que se raye, la pantalla no debería limpiarse nunca estando
seca.
● Para evitar dañarlo, asegúrese de que no se introduzca líquido en el pa-
nel de mando del Easy Connect*.
Piezas de plástico y piel sintética
Las piezas de plástico y el cuero artificial se pueden limpiar con un paño
húmedo. En el caso de que esto no sea suficiente, estas partes sólo se de-
berán limpiar con productos de limpieza y conservación para plásticos que
no contengan disolventes.
Telas y revestimiento textiles
Las telas y los revestimientos textiles (p. ej., asientos, revestimientos de las
puertas, etc.) se debería limpiar con regularidad con un aspirador. De esta
Seguridad ante todoInstrucciones de manejoConsejos prácticosDatos técnicos
211
Conservación y limpieza
Las singularidades naturales del cuero no son apenas visibles en este caso,
lo que, sin embargo, no influye en la calidad del mismo.
Conservación y cuidados
Debido a la exclusividad de los tipos de cuero empleados y a sus particula-
ridades (como la reacción del cuero frente a aceites, grasas, suciedad, etc.)
se requiere una cierta cautela, tanto en su uso diario, como al llevar a cabo
trabajos de conservación. Las ropas de color oscuro (sobretodo si está hú-
medas o mal teñidas) pueden originar manchas de dicho color en los asien-
tos de cuero. El polvo y las partículas de suciedad que hay en los poros, en
los pliegues y en las costuras pueden tener un efecto abrasivo y dañar la
superficie. Por este motivo debería cuidarse el cuero con regularidad o, me-
jor aún, de acuerdo al grado de utilización. Después de utilizar los asientos
durante bastante tiempo, el cuero de los mismos adquiere una pátina típica
e inconfundible. Esto es característico para el cuero y una muestra de su
gran calidad.
Para mantener el valor del cuero durante el tiempo en que lo utilice debería
tener en cuenta lo siguiente:
CUIDADO
● Evite que el vehículo esté parado durante mucho tiempo al sol para evi-
tar que el cuero pierda color. Si el vehículo está estacionado durante mucho
tiempo al aire libre, se debería cubrir el cuero para protegerlo de los rayos
del sol.
● Cualquier tipo de objeto puntiagudo de los vestidos, tales como crema-
lleras, remaches o cinturones con cantos agudos, puede originar arañazos
o rasponazos en la superficie del cuero.
Aviso
● Utilice después de cada lavado, con regularidad, una crema conservante
que proteja de los rayos del sol y tenga efecto impregnante. La crema nutre
el cuero, mejora su permeabilidad al aire y su suavidad y le aporta la hume-
dad que ha ido perdiendo. Al mismo tiempo, se forma una película protec-
tora.
● Limpie el cuero cada 2 ó 3 meses y elimine la suciedad poco después
de que se haya producido.
● Elimine cuanto antes las manchas recientes de bolígrafo, tinta, lápiz de
labios, betún, etc.
● El color del cuero también requiere cuidados. Si alguna zona pierde co-
lor, se deberá retocar con una crema conservante del color adecuado.
Limpiar y cuidar el tapizado de cuero
El cuero natural requiere una atención y cuidado especiales.
Limpieza normal
– Limpie las superficies de cuero sucias con un paño de algodón
o de lana ligeramente humedecido.
Limpieza en caso de mayor suciedad
– En el caso de que no sea suficiente limpiar con un paño un po-
co húmedo, utilice un paño y una dilución jabonosa (2 cuchara-
das de jabón neutro por 1 litro de agua).
– Al hacerlo, asegúrese de que el cuero no se empape en ningún
punto y de que no penetre agua en las costuras.
– Seguidamente, pase un paño seco y suave.
Seguridad ante todoInstrucciones de manejoConsejos prácticosDatos técnicos
212Conservación y limpieza
Limpiar manchas
–Elimine las manchas recientes de líquidos que tengan una base
de agua (p. ej., café, té, zumos, sangre, etc.) con un paño que
absorba bien o con papel de cocina o bien utilice el producto
del limpieza del kit de conservación si la mancha ya se ha seca-
do.
– Elimine las manchas recientes que tengan una base de grasa
(p. ej., mantequilla, mayonesa, chocolate, etc.) con un paño
que absorba o con papel de cocina o bien utilice el producto de
limpieza del kit de conservación en el caso de que la mancha
no haya penetrado todavía en la superficie el cuero.
– Utilice un aerosol para disolver grasas en el caso de manchas
de grasa secas.
– Utilice un quitamanchas adecuado para las manchas especiales
en el cuero (p. ej., de bolígrafo, rotulador, esmalte de uñas, pin-
tura de dispersión, betún, etc.)
Conservación del cuero
– Trate el cuero cada seis meses con un producto adecuado para
la conservación del cuero.
– Al emplear dicho producto, aplique la cantidad mínima necesa-
ria.
– Pase luego un paño suave.
Si tiene alguna pregunta relativa a la limpieza o al cuidado del cuero en su
vehículo, le recomendamos que se ponga en contacto con su Servicio Ofi-
cial SEAT. Le asesorarán gustosamente y le informarán también sobre el
programa de productos para la conservación del cuero, como ejemplo: ●
Kit de limpieza y conservación
● Crema de conservación del color adecuado
● Quitamanchas para tinta de bolígrafo, betún, etc.
● Aerosol para disolver la grasa
● Novedades y futuros productos
CUIDADO
El cuero no debe tratarse en ningún caso con disolventes (p. ej., gasolina,
trementina, cera para suelos, betún u otros productos similares).
Limpiar el tapizado Alcántara
Eliminar el polvo y la suciedad
– Humedezca ligeramente un paño y limpie la tapicería.
Eliminar las manchas
– Humedecer un paño en agua templada o en alcohol diluido.
– Restriegue con cuidado sobre la mancha, hacia el centro.
– Seque la superficie limpiada con un paño suave.
No utilice productos previstos para cuero para limpiar los tapizados de Al-
cántara.
En caso de polvo y suciedad puede usar también un champú apropiado.
El polvo y las partículas de suciedad que hay en los poros, en los pliegues y
en las costuras pueden tener un efecto abrasivo y dañar la superficie. Si el
vehículo está parado durante mucho tiempo al sol, se debería proteger la
tapicería de Alcántara de la radiación solar directa para evitar que pierda
color. Es normal que el tapizado cambie un poco de color debido al uso.
215
Verificación y reposición de niveles
Aviso
● Se puede repostar gasolina de un octanaje superior al que necesita el
motor de su vehículo.
● En países en los que no dispongan de gasolina sin plomo puede repos-
tar gasolina con poco contenido de plomo.
Combustible Diesel
Tenga en cuenta la información que hay en la parte interior
de la tapa del depósito. Se recomienda utilizar combustible Diesel según la normativa europea EN
590. Si no tuviera a su disposición diesel según la normativa europea EN
590, el índice de cetano (CZ) debe ser de, como mínimo, 51. Si el motor es-
tá provisto de filtro de partículas, el contenido en azufre del combustible
debe estar por debajo de 50 partes por millón.
Gasóleo de invierno
El gasóleo de verano se vuelve más espeso en invierno y dificulta el arran-
que. Por este motivo en las gasolineras se ofrece en invierno un gasoil con
mejores propiedades de fluidez en frío (gasoil de invierno).
CUIDADO
● El vehículo no ha sido concebido para repostar combustible FAME (bio-
diesel). El sistema de combustible se daña si se utiliza este tipo de combus-
tible.
● Al gasóleo no se le deben añadir aditivos, los llamados “fluidificantes”,
ni mezclarlo con gasolina o productos similares.
● Si el gasoil no es de buena calidad, puede ser necesario desaguar el
filtro de combustible con mayor frecuencia de la que se indica en el Plan de
Asistencia Técnica. Le recomendamos que lleve el vehículo a un taller espe-
cializado para que se realice allí esta operación. Una acumulación de agua
en el filtro de combustible puede originar anomalías en el motor.
Repostar Repostado
Fig. 106 Tapa del depósi-
to con el tapón encajado
Seguridad ante todoInstrucciones de manejoConsejos prácticosDatos técnicos
216Verificación y reposición de niveles
Accionando el cierre centralizado se desbloquea y bloquea auto-
máticamente la tapa del depósito.
Abrir el tapón del depósito de combustible
–Abra la tapa del depósito presionándola por el lado izquierdo.
– Desenrosque el tapón del depósito de combustible girándolo
hacia la izquierda.
– Coloque el tapón en el alojamiento que hay en la bisagra de la
tapa abierta del depósito ⇒ fig. 106.
Cerrar el tapón del depósito de combustible
– Enrosque el tapón del depósito hacia la derecha en la boca de
llenado hasta que encastre de manera audible.
– Cierre la tapa del depósito hasta que encastre.
En cuanto la pistola automática del surtidor, manejada debidamente, corte
el suministro de combustible, se puede considerar que el depósito de com-
bustible está “lleno”. En este momento hay que dejar de repostar, ya que
de lo contrario se llena también la zona de expansión del depósito.
El tipo de combustible adecuado para el vehículo se indica en un adhesivo
que hay en la parte interior de la tapa del depósito de combustible. En
⇒ página 214 encontrará más información relativa al combustible.
En los datos técnicos ⇒ página 287 de su vehículo se indica la capacidad
del depósito.
ATENCIÓN
El combustible es inflamable y puede provocar quemaduras y otras lesio-
nes graves.
● Al repostar o llenar un bidón de reserva no se debe fumar. Tampoco
deberá haber cerca ningún tipo de llama, por el peligro de explosión que
ello supondría.
● Tenga en cuenta las prescripciones legales sobre el uso, almacenaje y
transporte de bidones de reserva.
● Por motivos de seguridad, le recomendamos que no lleve en su vehí-
culo un bidón de reserva de gasolina. En caso de accidente, podría dañar-
se el bidón y derramarse combustible.
● Si se ve en la necesidad de llevar un bidón de combustible, deberá te-
ner en cuenta lo siguiente:
–No llene nunca el bidón de reserva en el interior del vehículo o so-
bre el mismo. Durante el proceso de llenado se generan cargas elec-
troestáticas que podrían inflamar los vapores emitidos por el com-
bustible, por lo que existe peligro de explosión. Deje siempre el bidón
en el suelo para llenarlo.
– Introduzca tanto como pueda la pistola en la boca de carga del bi-
dón.
– En el caso de bidones de reserva metálicos, la pistola deberá estar
en contacto con el bidón mientras se llena de combustible. De este
modo se evita la carga estática.
– No derrame nunca combustible en el vehículo o en el maletero.
Cuando el combustible se evapora es explosivo y, obviamente, muy
peligroso.
224Verificación y reposición de niveles
ATENCIÓN
Si en el sistema refrigerante no hay suficiente líquido anticongelante, po-
dría fallar el motor y, como consecuencia, producirse lesiones graves.
● Habrá que cerciorarse de que el porcentaje del aditivo sea el correcto
teniendo en cuenta la temperatura ambiente más baja prevista en el lu-
gar donde se vaya a utilizar el vehículo.
● Cuando la temperatura exterior es extremadamente baja, el líquido
refrigerante se puede congelar y el vehículo quedar inmovilizado. Como
en este caso tampoco funcionaría la calefacción, los ocupantes insufi-
cientemente abrigados podrían morir de frío.
CUIDADO
Los aditivos originales no se deberán mezclar nunca con líquidos refrige-
rantes que no hayan sido homologados por SEAT. De lo contrario se corre el
riesgo de provocar daños graves en el motor y en su sistema de refrigera-
ción.
● Si el líquido del depósito de expansión no es de color lila sino, por
ejemplo, marrón, se habrá mezclado el aditivo G 13 con un líquido refrige-
rante no adecuado. En tal caso habrá que cambiar el líquido refrigerante in-
mediatamente. ¡De lo contrario podrían producirse fallos graves de funcio-
namiento o daños en el motor!
Nota relativa al medio ambiente
El líquido refrigerante y sus aditivos pueden contaminar el medio ambiente.
Si sale algún líquido operativo, se deberá recoger y desechar conveniente-
mente y de manera respetuosa con el medio ambiente. Reponer líquido refrigerante
Reponga líquido refrigerante cuando el nivel del mismo des-
cienda por debajo de la marca MIN (mínimo).
Fig. 110 Vano motor: ta-
pón del depósito de ex-
pansión del líquido refri-
gerante
Verificación del nivel del líquido refrigerante
– Estacione el vehículo en posición horizontal.
– Desconecte el encendido
– Lea el nivel del líquido refrigerante en el depósito de expansión
del mismo. Con el motor en frío, el nivel de refrigerante debe
quedar entre las marcas. Con el motor caliente, el nivel también
puede quedar un poco por encima de la marca superior.
Reposición del nivel del líquido refrigerante
– Deje que se enfríe el motor.
235
Ruedas y neumáticos
Intercambio de ruedas
Fig. 116 Intercambio de
ruedas
Para que las ruedas se desgasten de un modo uniforme, se recomienda in-
tercambiar las ruedas con regularidad según el esquema ⇒ fig. 116. Ac-
tuando de este modo se consigue que la vida útil de todos los neumáticos
sea aproximadamente la misma.
Neumáticos nuevos o ruedas nuevas
Es importante elegir a conciencia los neumáticos nuevos y
las llantas nuevas. – Para las 4 ruedas se deben utilizar siempre neumáticos del mis-
mo tipo, tamaño (perímetro de la rueda) y, de ser posible, que
tengan el mismo dibujo. –
A ser posible, no sustituya sólo una rueda por eje, sino ambas.
– No utilice nunca neumáticos cuyo tamaño real sobrepase las
medidas de los neumáticos que han sido homologados por no-
sotros.
– Infórmese antes de comprar neumáticos o llantas nuevas en un
Servicio Oficial SEAT si desea equipar el vehículo con una com-
binación de neumáticos y llantas diferente a la que se ha mon-
tado en fábrica.
La estructura de los neumáticos y de las llantas es muy importante. Los
neumáticos y las llantas homologados por SEAT se han diseñado expresa-
mente para el modelo de vehículo del que se trata, por lo que contribuyen
de un modo esencial a mantener la buena estabilidad del vehículo en carre-
tera y las buenas propiedades de marcha ⇒
.
Las dimensiones de las combinaciones de ruedas y neumáticos a emplear
en su vehículo están especificadas en la documentación adicional del vehí-
culo (p. ej., certificado de conformidad CEE o COC 1)
). La documentación adi-
cional del vehículo es la propia de cada país.
Para seleccionar el neumático adecuado es importante conocer los datos
del mismo. En los flancos del neumático puede leer la siguiente inscripción:
205 / 55 R 16 91 W
Desglosado, esto significa lo siguiente:
205Anchura del neumático en mm55Relación entre altura y anchura en %RSigla distintiva de Radial16Diámetro de la llanta en pulgadas
1)
COC = certificate of conformity
Seguridad ante todoInstrucciones de manejoConsejos prácticosDatos técnicos