Page 289 of 340

287
06
3 2 1 1
SÉLECTIONNER UNE STATION
Lorsque la radio en cours d’écouteest affi chée à l’écran, appuyer sur la molette.
Le menu raccourcis de la source radio apparaît et donne accès aux
raccourcis suivants :
Sélectionner la fonction souhaitéeet appuyer sur la molette pour
valider afi n díaccÈder aux rÈglages correspondants.Info trafi c
(TA)
Le RDS, si affi chÈ, permet de continuer ‡ Ècouter une mÍme station gr‚ce au suivi de frÈquence. Cependant, dans certainesconditions, le suivi de cette station RDS níest pas assurÈ sur tout le pays, les stations de radio ne couvrant pas 100% du territoire. Cela explique la perte de rÈception de la station lors díun trajet.
Líenvironnement extÈrieur
(colline, immeuble, tunnel, parking, sous-sol...) peut perturber la rÈception, y compris en mode de suivi RDS.
Ce phÈnomËne est normal dans la propagation des ondes radio et ne
traduit en aucune maniËre une dÈfaillance de líautoradio.
RDS - MODE RÉGIONAL
Appuyer sur la touche RADIO
pour affi cher la liste des stationscaptÈes localement triÈes par ordre alphabÈtique.
SÈlectionner la station choisie en
tournant la molette et appuyer pour
valider.
Mode régional
Radiotext
RDSEn écoute radio, appuyer sur l’une des touches pour sélectionner la station précédente ou suivante de la liste.
Appu
yer sur l’une des touches du clavier numérique, pendant plus
de 2 secondes, pour mémoriser la station écoutée.
Appuyer sur la touche du clavier numérique pour rappeler la radio
m
émorisée.
Bande AM
Un appui long sur l’une des touches lance la
recherche automatique d’une station vers les fréquences inférieures ou supérieures.
RADIO
Page 290 of 340

288
07LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
CD, CD MP3 / WMA
INFORMATIONS ET CONSEILS
Pour pouvoir lire un CDR ou un CDRW gravé, sélectionner lors
de la gravure les standards ISO 9660 niveau 1, 2 ou Joliet depréférence.
Si le disque est gravé dans un autre format, il est possible que lalecture ne s’effectue pas correctement.
Sur un même disque, il est recommandé de tou
jours utiliser le
même standard de gravure, avec une vitesse la plus faible possible (4x maximum) pour une qualité acoustique optimale.
Dans le cas particulier d’un
CD multi-sessions, le standard Joliet est recommandé.
Le WIP Nav ne lit que les
fi chiers audio avec líextension ´.mp3ª
avec un dÈbit allant de 8 Kbps ‡ 320 Kbps et líextension ´.wmaª
avec un dÈbit allant de 5 Kbps ‡ 384 Kbps.
Il supporte aussi le mode VBR
(Variable Bit Rate).
Tout autre t
ype de fi chier (.mp4, .m3u...) ne peut être lu. Le
format MP3, abréviation de MPEG 1, 2 & 2.5 Audio Layer 3 et le format WMA, abréviation de Windows Media Audio et propriété
de Microsoft, sont des normes de compression audio permettant
d’installer plusieurs dizaines de fi chiers musicaux sur un même
disque.
Il est conseillé de rédi
ger les noms de fi chiers avec moins de 20 caractères en excluant les caractères particuliers (ex : « ? ; ù) afi n
díÈviter tout problËme de lecture ou díaffi chage.
Page 291 of 340
289
07
3 2 1
6
4
5
SÉLECTIONNER / ÉCOUTER LA MUSIQUE
CD, CD MP3 / WMA
La lecture et l’affi chage d’une compilation MP3/WMA peuvent
dépendre du programme de gravure et/ou des paramétragesutilisés. Nous vous recommandons d’utiliser le standard de gravure
ISO 9660.
Appuyer sur la touche MUSIC.
Sélectionner la fonction «Choisir la
source» et appuyer sur la molettepour valider.
Appuyer sur l’une des touches haut et bas pour sélectionner le dossier suivant/précédent.
Sélectionner la source musicalesouhaitée : CD, CD MP3/WMA.Appuyer sur la molette pour valider.
La lecture commence.
Choisir la sourc
e
Appuyer à nouveau sur la touche MUSIC ou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molette pour valider.
Appuyer sur l’une des touches pour sélectionner une plage musicale.
Maintenir appu
yée une des touches pour une avance ou un retour rapide. Menu «Musique»
La liste des plages ou des fi chiers MP3/WMA apparaÓt en dessous
de Menu ´Musiqueª.
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Page 292 of 340
290
07
43 1
2
LECTEURS MÉDIAS MUSICAUX
Brancher l’équipement nomade (lecteur MP3/WMA…) à la prise
audio JACK ou au port USB, à l’aide
d
’un câble audio adapté.
Appuyer sur la touche MU
SIC etappuyer à nouveau sur la toucheou sélectionner la fonction Menu «Musique» et appuyer sur la molettepour valider.
Sélectionner la source musicaleAUX et appuyer sur la molette
pour valider. La lecture commenceautomatiquement.
Sélectionner la fonction «Entrée auxiliaire» et appuyer sur la molette
pour l’activer.
Entrée auxiliaire
UTILISER L’ENTRÉE AUXILIAIRE (AUX)
Menu «Musique»
CÂBLE AUDIO JACK/USB NON FOURNI
L’affi cha
ge et la gestion des commandes se font via l’équipementnomade.
Page 293 of 340

291
08
1
2
3
4
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
*
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et
de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel
de votre tÈlÈphone et auprËs de votre opÈrateur, les services auxquels
v
ous avez accËs.
JUMELER UN TÉLÉPHONE /
PREMIÈRE CONNEXION
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une
attention soutenue de la part du conducteur, les opérations de jumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-
libres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt etcontact mis.
Activer la
fonction Bluetooth du téléphone et s’assurer qu’il est «visible par tous» (se référer à
la notice du téléphone). Saisir le code d’authentifi cation sur le télé
phone.Le code à saisir est affi ché à l’écran du système.
Certains téléphones proposent une reconnexion
automatique du téléphone à chaque mise du contact.
Un messa
ge confi rme le jumelage.
Pour chan
ger le tÈlÈphone connectÈ,
appuyer sur la touche PHONE, puissÈlectionner Menu ´TÈlÈphoneª et
appuyer sur la molette pour valider. Une
fois le tÈlÈphone connectÈ, WIP Nav peut synchroniser lecarnet díadresses et le journal des appels. Cette synchronisationpeut prendre quelques minutes * . Le
jumelage peut Ègalement Ítre lancÈ ‡ partir du tÈlÈphone (serÈfÈrer ‡ la notice du tÈlÈphone).
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus díinformations(compatibilitÈ, aide complÈmentaire, ...).
Appu
yer sur la touche PHONE.
Pour une
premiËre connexion, sÈlectionner ´Rechercher un
tÈlÈphoneª et appuyer sur la molettepour valider. SÈlectionner ensuite lenom du tÈlÈphone.
Rechercher un téléphone
Page 294 of 340

292
08
1
2
2
1
*
Les services disponibles sont dépendants du réseau, de la carte SIM et
de la compatibilité des appareils Bluetooth utilisés. Vérifi ez sur le manuel
de votre téléphone et auprès de votre opérateur, les services auxquels
vous avez accès.
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
CONNECTER UN TÉLÉPHONE
Pour des raisons de sécurité et parce qu’elles nécessitent une attention soutenue de la part du conducteur, les opérations dejumelage du téléphone mobile Bluetooth au système kit mains-libres du WIP Nav, doivent être réalisées véhicule à l’arrêt et contact mis.
Activer la
fonction Bluetooth du téléphone et
s’assurer qu’il est «visible par tous» (se référer àla notice du téléphone).
Le dernier téléphone connecté se reconnecte
automatiquement.
Un messa
ge confi rme la connexion.Lorsquíun tÈlÈphone est dÈ
j‡ connectÈ, pour le changer, appuyer sur la touche PHONE, puis sÈlectionner Menu ´TÈlÈphoneª et appuyer sur la molette pour valider.
Une fois le tÈlÈphone connectÈ, WIP Nav peut s
ynchroniser lecarnet díadresses et le journal des appels. Cette synchronisation peut prendre quelques minutes *
.
La liste des tÈlÈphones prÈcÈdemment connectÈs
(4 au maximum)síaffi chent sur líÈcran multifonction. SÈlectionner le tÈlÈphone choisi pour une nouvelle connexion.
Connectez-vous sur www.peugeot.pays pour plus díinformations(compatibilitÈ, aide complÈmentaire, ...).
Appuyer sur la touche PHONE.
SÈlectionner ´Connecter un
tÈlÈphoneª. SÈlectionner le
tÈlÈphone et appuyer pour valider.
Connecter un télé
phone
Page 295 of 340

293
08
1
3 2
2 1Sélectionner l’onglet «Oui» pour accepter ou «Non» pour refuser et
valider en appuyant sur la molette.
RECEVOIR UN APPEL
PASSER UN APPEL
Un appel entrant est annoncé par une sonnerie et un affi chagesuperposÈ sur líÈcran multifonction.
Oui
Pour raccrocher, appu
yer sur
la touche PHONE ou appuyer sur la molette et sélectionner
«Raccrocher» et valider en appuyant sur la molette.
Raccrocher
Appu
yer sur la touche PHONE.
Sélectionner «Numéroter», puis
composer le numéro de téléphone àl’aide du clavier virtuel.
Sélectionner la fonction Menu «Téléphone» et appuyer sur la
molette pour valider.
La liste des 20 derniers appels
émis et reçus depuis le véhicule
apparaît en dessous de Menu «Téléphone». Vous pouvez sélectionner un numéro et appuyer sur la molette pour lancer l’appel.
Non
Le choix d’un numéro peut aussi se
faire à partir du carnet
d’adresses. Vous pouvez sélectionner «Appel depuis carnet
d’adresses». Le WIP Nav permet d’enregistrer jusqu’à 1 000 fi ches(numéros de téléphone).
Appu
yer plus de deux secondes sur l’extrémité de la commande au
volant pour accéder au carnet d’adresses.
Menu «Téléphone»p
Numéroter
Il est possible de passer un appel directement depuis le téléphone,
stationner le véhicule par mesure de sécurité.
TÉLÉPHONE BLUETOOTH
Appuyer sur l’extrémité de la commande au volantpour accepter l’appel ou raccrocher l’appel encours.
Pour effacer un numéro, appuyer sur la touche PHONE, puis un appui long sur un numéro d’appel affi che une liste d’actions dont :
Eff
acer entrée
E
ffacer la liste
Page 296 of 340

294
09
4 3 2 1
65
CONFIGURATION
RÉGLER LA DATE ET L’HEURE La fonction SETUP donne accès aux options : Langues, Date et heure,
Affi chage (LuminositÈ, Harmonie de couleur, Couleur carte), ParamËtres
vÈhicule, UnitÈs, ParamËtres systËme.
RÈ
gler les paramËtres ‡ líaide desfl Ëches directionnelles un par un en
validant avec la molette.
SÈlectionner la fonction ´Format dateª et appuyer sur la molette pour
valider.
SÈlectionner la fonction ´RÈgler dateet heureª et appuyer sur la molette pour valider.
V
alider le format souhaitÈ ‡ líaide de la molette.
Appuyer plus de 2 secondes sur la touche
SETUP permetdíaccÈder ‡ :
Ce rÈglage est nÈcessaire aprËs tout dÈbranchement de labatterie.
Appuyer sur la touche SETUP.
V
alider le format souhaitÈ ‡ líaide de la molette.
SÈlectionner la fonction ´Format heureª et appuyer sur la molette pour valider.
Ré
gler date et heure
Sélectionner la fonction «Date et heure» et appuyer sur la molette pour valider.
Mode démonstrationCouverture GP
S
Détails d’appareil
Date et heure